Esperanto | Phrases - Immigration | Documents

Documents - General

Onde posso encontrar o formulário para ____ ?
Kie mi povas trovi la formon por ____?
Asking where you can find a form
Quando foi emitido seu/sua [documento]?
Kiam estis via [dokumento] emisiita?
Asking when a document was issued
Onde foi emitido seu/sua [documento]?
Kie estis via [dokumento] emisiita?
Asking where a document was issued
Qual é a data de vencimento de sua identidade?
Kiam elspiras via legitimilo?
Asking when an ID is expiring
Você pode me ajudar a preencher o formulário?
Ĉu vi povas helpi min plenigi la formularon?
Asking if someone can help you with filling in the form
Quais documentos devo apresentar para __________ ?
Kio dokumentoj mi devas kunporti por __________?
Asking what documents you need to bring
Para solicitar o [documento], você precisa fornecer pelo menos_______.
Por apliki por [dokumento], vi devas provizi almenaŭ _______.
Stating what you need to apply for a document
Meu/minha [documento] foi roubado(a).
Mia [dokumento] estis ŝtelita.
Stating that one of your documents has been stolen
Estou completando a solicitação em nome de _____.
Mi kompletigas tiun aplikon nome de _____.
Stating that you are completing an application on behalf of someone else
A informação é confidencial.
La informo estas konfidenca.
Stating that the information is confidential and won't be disclosed to third parties
Você pode me dar um comprovante da solicitação?
Ĉu vi povas doni al mi kvitancon por tiu apliko?
Asking if you can have a receipt for your application

Documents - Personal information

Qual é o seu nome?
Kiel vi nomiĝas?
Asking for someone's name
Você pode me dizer o seu local e data de nascimento?
Ĉu vi dirus al mi vian lokon kaj daton de naskiĝo?
Asking for someone's place and date of birth
Onde você mora?
Kie vi loĝas?
Asking where someone lives
Qual é o seu endereço?
Kio estas via adreso?
Asking for someone's address
Qual é a sua cidadania?
Kio estas via civitaneco?
Asking for someone's citizenship
Quando você chegou em [país]?
Kiam vi alvenis en [lando]?
Asking when someone arrived in that country
Você pode me mostrar seu documento de identidade?
Ĉu vi montras al mi vian legitimilon bonvolu?
Asking someone to show you his/her ID

Documents - Family status

Meu estado civil é ___________.
Mia edzecostato estas ___________.
Stating what your marital status is
solteiro(a)
senedza
Marital status
casado(a)
edziĝinta
Marital status
separado(a)
apartiga
Marital status
divorciado(a)
eksedziĝinta
Marital status
coabitação
kunviva
Marital status
em uma união civil
en civila kuniĝo
Marital status
companheiros/união estável
fraŭlaj partneroj
Marital status
parceria doméstica
en hejma partnereco
Marital status
viúvo(a)
vidvina
Marital status
Você tem filhos?
Ĉu vi havas infanojn?
Asking if someone has children
Você tem dependentes morando com você?
Ĉu vi havas dependantojn vivantajn kun vi?
Asking if someone provides financial support to people living with him/her
Gostaria de reencontrar minha família.
Mi ŝatus kunveni kun mia familio.
Stating your intention to reunite with your family

Documents - Registering in the city

Eu gostaria de me registrar na prefeitura.
Mi ŝatus registri en la urbo.
Stating that you would like to register in the city
Que documentos devo trazer?
Kion dokumentojn mi alportus?
Asking what documents you should bring
Existem taxas de registro?
Ĉu estas registriĝokotizoj?
Asking if there are any costs of registering
Estou aqui para o registro de domicílio.
Mi estas ĉi tie por la domicilregistriĝo.
Stating that you are there to register your domicile
Gostaria de requisitar uma certidão negativa/atestado de boa conduta.
Mi ŝatus peti por atestilo de bonkonduto
Stating that you would like to apply for a good conduct certificate
Gostaria de requisitar uma autorização de residência.
Mi ŝatus peti restadpermeson
Stating that you would like to apply for a residence permit

Documents - Health insurance

Gostaria de esclarecer algumas dúvidas sobre o seguro de saúde.
Mi ŝatus demandi kelkajn demandojn pri la sanasekuro.
Stating that you have some questions about the health insurance
Preciso de seguro de saúde privado?
Ĉu mi bezonas privatan sanasekuron?
Asking if you need private health insurance
O que é coberto pelo seguro de saúde?
Kio estas kovrita kun la asekuro de sano?
Asking about the insurance coverage
Taxas hospitalares
Hospitalokotizoj
Example of health insurance coverage
Taxas de especialistas
Kotizoj por la ekspertoj
Example of health insurance coverage
Testes de diagnóstico
Diagnozoprovoj
Example of health insurance coverage
Procedimentos cirúrgicos
Kirurgiaj proceduroj
Example of health insurance coverage
Tratamento psiquiátrico
Psikiatria kuracado
Example of health insurance coverage
Tratamentos dentários
Dentaj kuracadoj
Example of health insurance coverage
Tratamento oftalmológico
Okula kuracado
Example of health insurance coverage

Documents - Visa

Por que você está requisitando um visto?
Kial vi petas la enirovizon?
Asking why someone is requesting an entry visa
Eu preciso de visto para entrar em [país]?
Ĉu mi bezonas vizon por viziti [landon]?
Asking if you need a visa to enter a country
Como posso extender meu visto?
Kiel mi povas plilongigi mian vizon?
Asking how you can extend your visa
Por que minha requisição de visto foi negada?
Kial mia vizoapliko estis malakceptita?
Asking why your visa application has been rejected
Posso entrar com um pedido de residência permanente?
Ĉu mi povas peti iĝi permanentan loĝanton?
Asking if you can apply to become a permanent resident of a country

Documents - Driving

Tenho que mudar a placa do meu carro?
Ĉu mi devas ŝanĝi la numerplaton de mia aŭto?
Asking if you have to change the plate of your car, in case you bring it from your country of origin
Gostaria de registrar meu veículo.
Mi ŝatus registri mian veturilon.
Stating that you would like to register your vehicle
A minha carteira de habilitação/motorista é válida aqui?
Ĉu estas mia stirlicenco valida tie?
Asking if your driving license is valid there
Gostaria de requisitar uma carteira de habilitação provisória.
Mi ŝatus peti provizoran stirlicencon.
Applying for a provisional driving license
Gostaria de marcar minha __________.
Mi ŝatus rezervi mian __________.
Stating that you would like to book your driving license test
prova teórica
teorian teston
Type of test
prova prática de direção
veturantan teston
Type of test
Gostaria de mudar o/a ______________ em minha carteira de habilitação.
Mi ŝatus ŝanĝi la ____________ sur mia stirlicenco.
Stating that you would like to change some details on your driving license
endereço
adreson
What you would like to change
nome
nomon
What you would like to change
foto
foton
What you would like to change
Gostaria de adicionar mais categorias à minha carteira de habilitação.
Mi ŝatus aldoni superajn kategoriojn al mia stirlicenco.
Stating that you would like to add higher categories to your driving license
Gostaria de renovar minha carteira de habilitação.
Mi ŝatus renovigi vian stirlicencon.
Stating that you would like to renew your driving license
Gostaria de substituir uma carteira de habilitação ___________.
Mi ŝatus anstataŭi _________ stirlicencon.
Stating that you would like to replace a driving license
perdida
perdatan
Driving license issue
roubada
ŝtelatan
Driving license issue
danificada
difektatan
Driving license issue
Eu gostaria entrar com um recurso contra a suspensão da minha habilitação.
Mi ŝatus apelacii mia malpermeson de konduki.
Stating that you would like to appeal your driving ban

Documents - Citizenship

Gostaria de requisitar a cidadania [adjetivo pátrio].
Mi ŝatus peti [landadjektivo] civitanecon.
Stating that you would like to ask for a citizenship
Onde posso me registrar para o teste de [idioma]?
Kie mi povas registri por la [lingva] teston?
Asking where you can register for a language test
Eu não tenho antecedentes criminais.
Mi havas puran krimliston
Stating that you have a clean criminal record
Eu possuo o nível necessário de proficiência em [língua].
Mi havas la bezonan nivelon de la [lingvo].
Stating that you have the required level of the language
Gostaria de me inscrever para o teste de conhecimentos gerais da vida em [país].
Mi ŝatus rezervi la teston de ĝenerala scio pri vivo en [lando].
Stating that you would like to book the general knowledge test about life in that country
Qual é a taxa a pagar para fazer pedido de cidadania?
Kio estas la kotizoj por civitanecoapliko?
Asking what the fees are for citizenship application
Meu cônjuge é cidadão/cidadã [adjetivo pátrio].
Mia edzo/edzino estas [nacieca] civitano.
Stating the nationality of your spouse