German | Phrases - Immigration | Documents

Documents - General

Onde posso encontrar o formulário para ____ ?
Wo kann ich das Formular für____finden?
Asking where you can find a form
Quando foi emitido seu/sua [documento]?
Wann wurde ihr [Dokument] ausgestellt?
Asking when a document was issued
Onde foi emitido seu/sua [documento]?
Wo wurde Ihr [Dokument] ausgestellt?
Asking where a document was issued
Qual é a data de vencimento de sua identidade?
Wann läuft Ihr Ausweis ab?
Asking when an ID is expiring
Você pode me ajudar a preencher o formulário?
Können Sie mir helfen, das Formular auszufüllen?
Asking if someone can help you with filling in the form
Quais documentos devo apresentar para __________ ?
Welche Dokumente soll ich für ____mitbringen?
Asking what documents you need to bring
Para solicitar o [documento], você precisa fornecer pelo menos_______.
Um [das Dokument] zu beantragen, müssen Sie mindestens_____vorweisen.
Stating what you need to apply for a document
Meu/minha [documento] foi roubado(a).
Mein [Dokument] wurde gestohlen.
Stating that one of your documents has been stolen
Estou completando a solicitação em nome de _____.
Ich stelle diesen Antrag für _____.
Stating that you are completing an application on behalf of someone else
A informação é confidencial.
Diese Information wird vertraulich behandelt.
Stating that the information is confidential and won't be disclosed to third parties
Você pode me dar um comprovante da solicitação?
Können Sie mir eine Bestätigung für den Antrag geben?
Asking if you can have a receipt for your application

Documents - Personal information

Qual é o seu nome?
Wie heißen Sie?
Asking for someone's name
Você pode me dizer o seu local e data de nascimento?
Können sie mir bitte Ihren Geburtsort und das Geburtsdatum nennen?
Asking for someone's place and date of birth
Onde você mora?
Wo wohnen Sie?
Asking where someone lives
Qual é o seu endereço?
Wie ist Ihre Adresse?
Asking for someone's address
Qual é a sua cidadania?
Welche Staatsangehörigkeit haben Sie?
Asking for someone's citizenship
Quando você chegou em [país]?
Wann sind Sie in [Land] angekommen?
Asking when someone arrived in that country
Você pode me mostrar seu documento de identidade?
Können Sie mir bitte ihren Ausweis zeigen?
Asking someone to show you his/her ID

Documents - Family status

Meu estado civil é ___________.
Mein Familienstand ist_____.
Stating what your marital status is
solteiro(a)
ledig
Marital status
casado(a)
verheiratet
Marital status
separado(a)
getrennt
Marital status
divorciado(a)
geschieden
Marital status
coabitação
zusammenlebend
Marital status
em uma união civil
in einer eingetragenen Partnerschaft
Marital status
companheiros/união estável
unverheiratetes Paar
Marital status
parceria doméstica
in einer Partnerschaft
Marital status
viúvo(a)
verwitwet
Marital status
Você tem filhos?
Haben Sie Kinder?
Asking if someone has children
Você tem dependentes morando com você?
Sind Sie Versorger für weitere Personen, die mit Ihnen leben?
Asking if someone provides financial support to people living with him/her
Gostaria de reencontrar minha família.
Ich möchte gerne zu meiner Familie ziehen.
Stating your intention to reunite with your family

Documents - Registering in the city

Eu gostaria de me registrar na prefeitura.
Ich würde mich gern als Anwohner registrieren lassen.
Stating that you would like to register in the city
Que documentos devo trazer?
Welche Dokumente soll ich mitbringen?
Asking what documents you should bring
Existem taxas de registro?
Gibt es Anmeldegebühren?
Asking if there are any costs of registering
Estou aqui para o registro de domicílio.
Ich bin zum Anmelden des Wohnsitzes hier.
Stating that you are there to register your domicile
Gostaria de requisitar uma certidão negativa/atestado de boa conduta.
Ich möchte mich für ein Führungszeugnis anmelden.
Stating that you would like to apply for a good conduct certificate
Gostaria de requisitar uma autorização de residência.
Ich möchte eine Aufenthaltsgenehmigung beantragen.
Stating that you would like to apply for a residence permit

Documents - Health insurance

Gostaria de esclarecer algumas dúvidas sobre o seguro de saúde.
Ich würde gerne einige Fragen zur Krankenversicherung stellen.
Stating that you have some questions about the health insurance
Preciso de seguro de saúde privado?
Brauche ich eine private Krankenversicherung?
Asking if you need private health insurance
O que é coberto pelo seguro de saúde?
Was übernimmt die Krankenversicherung?
Asking about the insurance coverage
Taxas hospitalares
Krankenhausgebühren
Example of health insurance coverage
Taxas de especialistas
Facharztkosten
Example of health insurance coverage
Testes de diagnóstico
Diagnosetests
Example of health insurance coverage
Procedimentos cirúrgicos
Chirurgische Eingriffe
Example of health insurance coverage
Tratamento psiquiátrico
Psychiatrische Behandlung
Example of health insurance coverage
Tratamentos dentários
Zahnbehandlungen
Example of health insurance coverage
Tratamento oftalmológico
Augenbehandlungen
Example of health insurance coverage

Documents - Visa

Por que você está requisitando um visto?
Warum verlangen Sie ein Einreisevisum?
Asking why someone is requesting an entry visa
Eu preciso de visto para entrar em [país]?
Brauche ich ein Visum, um [Land] zu besuchen?
Asking if you need a visa to enter a country
Como posso extender meu visto?
Wie kann ich mein Visum verlängern?
Asking how you can extend your visa
Por que minha requisição de visto foi negada?
Warum ist mein Visum abgelehnt worden?
Asking why your visa application has been rejected
Posso entrar com um pedido de residência permanente?
Kann ich eine dauerhafte Aufenthaltsgenehmigung beantragen?
Asking if you can apply to become a permanent resident of a country

Documents - Driving

Tenho que mudar a placa do meu carro?
Muss ich mein Auto neu anmelden?
Asking if you have to change the plate of your car, in case you bring it from your country of origin
Gostaria de registrar meu veículo.
Ich möchte bitte eine Zulassung für mein Auto bekommen.
Stating that you would like to register your vehicle
A minha carteira de habilitação/motorista é válida aqui?
Ist mein Führerschein hier gültig?
Asking if your driving license is valid there
Gostaria de requisitar uma carteira de habilitação provisória.
Ich möchte einen provisorischen Führerschein beantragen.
Applying for a provisional driving license
Gostaria de marcar minha __________.
Ich möchte mich für_____ anmelden.
Stating that you would like to book your driving license test
prova teórica
den Theorieteil
Type of test
prova prática de direção
den praktischen Teil
Type of test
Gostaria de mudar o/a ______________ em minha carteira de habilitação.
Ich würde gerne _______ in meinem Führerschein ändern.
Stating that you would like to change some details on your driving license
endereço
die Adresse
What you would like to change
nome
den Namen
What you would like to change
foto
das Foto
What you would like to change
Gostaria de adicionar mais categorias à minha carteira de habilitação.
Ich möchte höhere Kategorien zu meinem Führerschein hinzufügen.
Stating that you would like to add higher categories to your driving license
Gostaria de renovar minha carteira de habilitação.
Ich möchte bitte meinen Führerschein erneuern.
Stating that you would like to renew your driving license
Gostaria de substituir uma carteira de habilitação ___________.
Ich möchte bitte einen _____ Führerschein ersetzen.
Stating that you would like to replace a driving license
perdida
verlorenen
Driving license issue
roubada
gestohlenen
Driving license issue
danificada
beschädigten
Driving license issue
Eu gostaria entrar com um recurso contra a suspensão da minha habilitação.
Ich möchte gegen mein Fahrverbot Widerspruch einlegen.
Stating that you would like to appeal your driving ban

Documents - Citizenship

Gostaria de requisitar a cidadania [adjetivo pátrio].
Ich möchte die [Landes-Adjektiv] Staatsangehörigkeit beantragen.
Stating that you would like to ask for a citizenship
Onde posso me registrar para o teste de [idioma]?
Wo kann ich mich für den [Sprache] Test anmelden?
Asking where you can register for a language test
Eu não tenho antecedentes criminais.
Ich habe ein einwandfreies Führungszeugnis.
Stating that you have a clean criminal record
Eu possuo o nível necessário de proficiência em [língua].
Ich habe die geforderten Kenntnisse in [Sprache].
Stating that you have the required level of the language
Gostaria de me inscrever para o teste de conhecimentos gerais da vida em [país].
Ich möchte gern einen Landeskunde-Test über [Land] buchen.
Stating that you would like to book the general knowledge test about life in that country
Qual é a taxa a pagar para fazer pedido de cidadania?
Wie hoch sind die Gebühren für den Staatsangehörigkeits-Antrag?
Asking what the fees are for citizenship application
Meu cônjuge é cidadão/cidadã [adjetivo pátrio].
Mein Ehepartner ist [Nationalitäts-Adjektiv].
Stating the nationality of your spouse