Korean | Phrases - Immigration | Documents

Documents - General

Onde posso encontrar o formulário para ____ ?
Asking where you can find a form
Quando foi emitido seu/sua [documento]?
Asking when a document was issued
Onde foi emitido seu/sua [documento]?
Asking where a document was issued
Qual é a data de vencimento de sua identidade?
Asking when an ID is expiring
Você pode me ajudar a preencher o formulário?
Asking if someone can help you with filling in the form
Quais documentos devo apresentar para __________ ?
Asking what documents you need to bring
Para solicitar o [documento], você precisa fornecer pelo menos_______.
Stating what you need to apply for a document
Meu/minha [documento] foi roubado(a).
Stating that one of your documents has been stolen
Estou completando a solicitação em nome de _____.
Stating that you are completing an application on behalf of someone else
A informação é confidencial.
Stating that the information is confidential and won't be disclosed to third parties
Você pode me dar um comprovante da solicitação?
Asking if you can have a receipt for your application

Documents - Personal information

Qual é o seu nome?
Asking for someone's name
Você pode me dizer o seu local e data de nascimento?
Asking for someone's place and date of birth
Onde você mora?
Asking where someone lives
Qual é o seu endereço?
Asking for someone's address
Qual é a sua cidadania?
Asking for someone's citizenship
Quando você chegou em [país]?
Asking when someone arrived in that country
Você pode me mostrar seu documento de identidade?
Asking someone to show you his/her ID

Documents - Family status

Meu estado civil é ___________.
Stating what your marital status is
solteiro(a)
Marital status
casado(a)
Marital status
separado(a)
Marital status
divorciado(a)
Marital status
coabitação
Marital status
em uma união civil
Marital status
companheiros/união estável
Marital status
parceria doméstica
Marital status
viúvo(a)
Marital status
Você tem filhos?
Asking if someone has children
Você tem dependentes morando com você?
Asking if someone provides financial support to people living with him/her
Gostaria de reencontrar minha família.
Stating your intention to reunite with your family

Documents - Registering in the city

Eu gostaria de me registrar na prefeitura.
Stating that you would like to register in the city
Que documentos devo trazer?
Asking what documents you should bring
Existem taxas de registro?
Asking if there are any costs of registering
Estou aqui para o registro de domicílio.
Stating that you are there to register your domicile
Gostaria de requisitar uma certidão negativa/atestado de boa conduta.
Stating that you would like to apply for a good conduct certificate
Gostaria de requisitar uma autorização de residência.
Stating that you would like to apply for a residence permit

Documents - Health insurance

Gostaria de esclarecer algumas dúvidas sobre o seguro de saúde.
Stating that you have some questions about the health insurance
Preciso de seguro de saúde privado?
Asking if you need private health insurance
O que é coberto pelo seguro de saúde?
Asking about the insurance coverage
Taxas hospitalares
Example of health insurance coverage
Taxas de especialistas
Example of health insurance coverage
Testes de diagnóstico
Example of health insurance coverage
Procedimentos cirúrgicos
Example of health insurance coverage
Tratamento psiquiátrico
Example of health insurance coverage
Tratamentos dentários
Example of health insurance coverage
Tratamento oftalmológico
Example of health insurance coverage

Documents - Visa

Por que você está requisitando um visto?
Asking why someone is requesting an entry visa
Eu preciso de visto para entrar em [país]?
Asking if you need a visa to enter a country
Como posso extender meu visto?
Asking how you can extend your visa
Por que minha requisição de visto foi negada?
Asking why your visa application has been rejected
Posso entrar com um pedido de residência permanente?
Asking if you can apply to become a permanent resident of a country

Documents - Driving

Tenho que mudar a placa do meu carro?
Asking if you have to change the plate of your car, in case you bring it from your country of origin
Gostaria de registrar meu veículo.
Stating that you would like to register your vehicle
A minha carteira de habilitação/motorista é válida aqui?
Asking if your driving license is valid there
Gostaria de requisitar uma carteira de habilitação provisória.
Applying for a provisional driving license
Gostaria de marcar minha __________.
Stating that you would like to book your driving license test
prova teórica
Type of test
prova prática de direção
Type of test
Gostaria de mudar o/a ______________ em minha carteira de habilitação.
Stating that you would like to change some details on your driving license
endereço
What you would like to change
nome
What you would like to change
foto
What you would like to change
Gostaria de adicionar mais categorias à minha carteira de habilitação.
Stating that you would like to add higher categories to your driving license
Gostaria de renovar minha carteira de habilitação.
Stating that you would like to renew your driving license
Gostaria de substituir uma carteira de habilitação ___________.
Stating that you would like to replace a driving license
perdida
Driving license issue
roubada
Driving license issue
danificada
Driving license issue
Eu gostaria entrar com um recurso contra a suspensão da minha habilitação.
Stating that you would like to appeal your driving ban

Documents - Citizenship

Gostaria de requisitar a cidadania [adjetivo pátrio].
Stating that you would like to ask for a citizenship
Onde posso me registrar para o teste de [idioma]?
Asking where you can register for a language test
Eu não tenho antecedentes criminais.
Stating that you have a clean criminal record
Eu possuo o nível necessário de proficiência em [língua].
Stating that you have the required level of the language
Gostaria de me inscrever para o teste de conhecimentos gerais da vida em [país].
Stating that you would like to book the general knowledge test about life in that country
Qual é a taxa a pagar para fazer pedido de cidadania?
Asking what the fees are for citizenship application
Meu cônjuge é cidadão/cidadã [adjetivo pátrio].
Stating the nationality of your spouse