Russian | Phrases - Immigration | Housing

Housing - Renting

Hledám _______________ k pronájmu.
Я бы хотел(а) снимать________________.
Stating that you want to rent something
pokoj
комната
Type of accommodation
byt
квартира/апартаменты
Type of accommodation
studio
студия
Type of accommodation
rodinný dům
отдельный дом
Type of accommodation
dvojdomek
блокированный дом
Type of accommodation
řadový dům
дом ленточной застройки
Type of accommodation
Kolik stojí měsíční nájem?
Сколько стоит аренда в месяц?
Asking how much the rent is
Je ve výši nájmu zahrnuta voda, elektřina atd.?
Коммунальные услуги включены в стоимость?
Asking if the expenses for electricity, gas and water are included
Kolik je záloha?
Какова стоимость депозита?
Asking how much the deposit is
Kdy mohu přijít a podívat se na pokoj/dům atd.?
Когда я могу прийти для осмотра?
Asking when you can see the accommodation
Byt je _____________.
Жилье_______________.
Stating whether the accommodation is furnished or not
zařízený
мебелировано
Condition of the apartment
nezařízený
без мебели
Condition of the apartment
Jsou zvířata v tomto druhu ubytování povolena?
Домашние животные разрешены?
Asking if pets are allowed
Jak mohu změnit dodavatele energie?
Как я могу включить датчик электричества?
Asking how you can switch the energy supplier
Kolik dalších nájemníků žije v tomto bytě?
Сколько еще человек живут в квартире?
Asking how many other people are living in the apartment
Kolik lidí se již přišlo podívat na tento byt?
сколько человек уже осмотрели эту квартиру?
Asking how many people have already viewed the apartment
Mohu vidět podklady pro instalaci elektřiny a plynu?
Могу я посмотреть счета за электричество и газ?
Asking if you can see the electrical and gas installation checks/reports
Na jak dlouho je nájemní doba?
Как долго длится контракт?
Asking how long the lease is
Vyskytly se nějaké neshody mezi sousedy?
Были ли разногласия с соседями
Asking if there have been disagreements among the neighbors
Jaké renovace byly udělány?
Какие ремонтные работы здесь были?
Asking what renovations have been done
Jak je kotel starý a kdy byl naposledy zkontrolován?
Сколько лет этому бойлеру, и как давно он проверялся?
Asking how old the boiler is and when it was last inspected
Kdy byl naposledy obnoven elektrický obvod v bytě?
Когда последний раз была заменена проводка?
Asking when the apartment was last rewired
Kdo bydlí nahoře/dole/vedle?
Кто живет наверху/внизу/рядом?
Asking who lives in the apartment upstairs/downstairs/next door
Nachází se tam i parkovací místo?
Там есть парковка?
Asking if there is a parking space for your car
Byl zde někdo zavražděn?
Здесь кто-нибудь был убит?
Asking if anyone has been murdered there
Funguje ____________?
_________ работает?
Asking if the facilities work
Instalatérství
водопровод
Facilities
topení
отопление
Facilities
Má domovník/domovnice na starost opravy?
Арендодатель отвечает за техническое обслуживание?
Asking who is in charge of doing repairs
Kde jsou plynoměry a elektroměry?
Где расположены счетчики газа и электричества?
Asking where the gas and the electricity meters are
Máte nějaké pokyny nebo záruční listy na elektrické spotřebiče?
У вас есть какие-либо руководства пользователя или гарантии для электроприборов?
Asking if there are instructions manuals and warranties on the electrical items
Kdo je dodavatelem energie, televizního a telefonního vysílání?
Кто поставляет энергию, широкополосную сеть и домашний телефон?
Asking who supplies the energy, broadband and home phone
Mohu se podívat na termostat?
Где термостат?
Asking if you can see the thermostat
Mohu vidět cerfifikát o bezpečnosti plynu?
Могу я посмотреть сертификат безопасности газа?
Asking if you can see the gas safety certificate

Housing - Buying

Kolik nákupních nabídek domu bylo předloženo?
Сколько предложений имел этот дом?
Asking how many offers the house has had
Jak dlouho byl tento dům na realitním trhu?
Как давно этот дом уже на рынке?
Asking how long the house has been on the market
Proč se prodejci toho domu stěhují pryč?
Почему владельцы переезжают?
Asking why the house is being sold
Jak dlouho zde žil prodejec?
Как долго продавец там живет?
Asking how long the seller has lived there
Co je zahrunuté v prodeji?
Что включено в продажу?
Asking what is included in the sale
Byly zde nějaké problémy s podlahou?
Здесь были проблемы с обвалами?
Asking if there have been any subsidence problems
Existuje levnější varianta převédení vlastnictví majetku?
Возможно ли найти более дешевую передачу прав собственности?
Asking about finding a cheaper transfer of legal title of property
Jaké jsou budoucí rozvojové projekty pro tuto oblast?
Что будет строиться в этом районе в будущем?
Asking what the development projects for that area are
Můžete stáhnout tento dům z trhu?
Вы можете снять дом с рынка?
Asking if the house can be taken off the market
Kde jste koupili kachličky do kuchyně a koupelny?
Где была куплена плитка для ванной и кухни?
Asking where the previous owners bought the kitchen and bathroom tiles
Kde jste koupili vystavěný nábytek, např: kuchyňskou linku?
Где была куплена встроенная мебель, например, кухонные шкафчики?
Asking where the previous owners bought the fixed furniture