Hungarian | Phrases - Immigration | Housing

Housing - Renting

Je voudrais louer _______.
Szeretnék _______________ bérelni.
Stating that you want to rent something
une chambre
szoba
Type of accommodation
un appartement
lakás
Type of accommodation
un studio
stúdiólakás / garzon
Type of accommodation
une maison individuelle
ház
Type of accommodation
une maison jumelée
ikerház
Type of accommodation
une maison mitoyenne
sorház
Type of accommodation
Combien coûte le loyer par mois ?
Mennyibe kerül a havi bérleti díj?
Asking how much the rent is
Les charges sont-elles inclues ?
A közművek benne vannak a bérleti díjban?
Asking if the expenses for electricity, gas and water are included
Quel est le montant de la caution ?
Mennyibe kerül a letét?
Asking how much the deposit is
Quand est-ce que je peux venir voir le logement ?
Mikor nézhetném meg?
Asking when you can see the accommodation
L'appartement est ____________.
A lakás ____________.
Stating whether the accommodation is furnished or not
meublé
bútorozott
Condition of the apartment
non meublé
bútorozatlan
Condition of the apartment
Est-ce que les animaux sont autorisés ?
Lehet kisállatokat tartani?
Asking if pets are allowed
Comment procéder pour changer de fournisseur d'énergie ?
Hogyan tudok szolgáltatót váltani?
Asking how you can switch the energy supplier
Combien de personnes partagent ce logement ?
Hányan laknak a lakásban?
Asking how many other people are living in the apartment
Combien de visites avez-vous déjà eu ?
Hányan jöttek már megnézni a lakást?
Asking how many people have already viewed the apartment
Est-ce que je peux voir les relevés/contrôles du gaz et de l'électricité ?
Megnézhetném az eddigi a villany- és gázszámlákat?
Asking if you can see the electrical and gas installation checks/reports
Pour combien de temps louez-vous ?
Milyen hosszú a bérlet időtartama?
Asking how long the lease is
Est-ce qu'il y a de bonnes relations de voisinage ?
Voltak viták a szomszédokkal?
Asking if there have been disagreements among the neighbors
Quand est-ce que les rénovations ont été faites ?
Milyen javításokat végeztek?
Asking what renovations have been done
De quand date la chaudière et quand a-t-elle été inspectée pour la dernière fois ?
Milyen idős a bojler és mikor volt utoljára ellenőrizve?
Asking how old the boiler is and when it was last inspected
Quand l'électricité a-t-elle été refaite ?
Mikor voltak a kábelek utoljára kicserélve?
Asking when the apartment was last rewired
Qui habite au dessus/en dessous/sur le même palier ?
Ki lakik a szomszédban/felső szomszédban/alsó szomszédban?
Asking who lives in the apartment upstairs/downstairs/next door
Y a-t-il une place de parking dans le bail ?
Van parkoló is?
Asking if there is a parking space for your car
Y a-t-il déjà eu un meurtre ici par le passé ?
Történt itt gyilkosság?
Asking if anyone has been murdered there
Est-ce que _________ fonctionne bien ?
Működik a __________?
Asking if the facilities work
la plomberie
csőhálózat
Facilities
le chauffage
fűtés
Facilities
Est-ce que le propriétaire est responsable des réparations ?
A főbérlő felelős a javításokért?
Asking who is in charge of doing repairs
Où sont les compteurs de gaz et d'électricité ?
Hol a víz- és gázóra?
Asking where the gas and the electricity meters are
Avez-vous les manuels d'utilisation ou les garanties des appareils électroménagers ?
Van használati utasítás és garancia az elektronikai berendezéseken?
Asking if there are instructions manuals and warranties on the electrical items
Qui est le fournisseur d'énergie, Internet et téléphonique ?
Melyik szolgáltató biztosítja az áramot, internetet és telefont?
Asking who supplies the energy, broadband and home phone
Où est le thermostat ?
Hol a hőfokszabályzó?
Asking if you can see the thermostat
Puis-je voir le certificat de sécurité du gaz ?
Láthatnám a gázbiztonsági tanúsítványt?
Asking if you can see the gas safety certificate

Housing - Buying

Combien d'offres la maison a-t-elle eues ?
Hányan tettek már ajánlatot?
Asking how many offers the house has had
Depuis combien de temps la maison est-elle sur le marché ?
Mióta árulják a házat?
Asking how long the house has been on the market
Pourquoi les propriétaires vendent-ils ?
Miért árulják a házat?
Asking why the house is being sold
Combien de temps les propriétaires ont-ils vécus ici ?
Mióta élt itt az előző lakó?
Asking how long the seller has lived there
Qu'est-ce qui est inclus dans la vente ?
Mit foglal magában az értékesítés?
Asking what is included in the sale
Y a-t-il des problèmes d'affaissements de terrain ?
Voltak problémák a ház süllyedésével?
Asking if there have been any subsidence problems
Y a-t-il des transferts meilleur marché ?
Lehetséges olcsóbban átíratni?
Asking about finding a cheaper transfer of legal title of property
Quelles sont les constructions prévues dans la région ?
Miket fognak építeni a környéken?
Asking what the development projects for that area are
Pouvez-vous retirer la maison du marché ?
Abbahagynák a ház árulását?
Asking if the house can be taken off the market
D'où vient le carrelage de la cuisine et de la salle de bains ?
Hol vették a fürdőszobai és konyhai csempéket?
Asking where the previous owners bought the kitchen and bathroom tiles
D'où viennent les meubles fixes, comme les placards de la cuisine par exemple ?
Hol vették a beépített bútorokat, például a konyhaszekrényt?
Asking where the previous owners bought the fixed furniture