Portuguese | Phrases - Immigration | Housing

Housing - Renting

Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα _______________.
Estou procurando por um(a) _______________ para alugar.
Stating that you want to rent something
δωμάτιο
quarto
Type of accommodation
διαμέρισμα
apartamento
Type of accommodation
γκαρσονιέρα / στούντιο διαμέρισμα
studio/quitinete
Type of accommodation
μονοκατοικία
casa separada
Type of accommodation
ημι-ανεξάρτητο σπίτι
casa germinada
Type of accommodation
σπίτι σε σειρά κατοικιών
moradia em banda
Type of accommodation
Πόσο είναι το ενοίκιο ανά μήνα;
Quanto custa o aluguel por mês?
Asking how much the rent is
Περιλαμβάνονται οι παροχές;
Os serviços utilitários estão inclusos?
Asking if the expenses for electricity, gas and water are included
Πόσα είναι το ντεπόζιτο;
Qual é o valor do depósito?
Asking how much the deposit is
Πότε μπορώ να έρθω για να το δω;
Quando posso vir para visitação?
Asking when you can see the accommodation
Το διαμέρισμα είναι ________________.
O imóvel é ________________.
Stating whether the accommodation is furnished or not
επιπλωμένο
mobiliado
Condition of the apartment
μη επιπλωμένο
não mobiliado
Condition of the apartment
Επιτρέπονται τα κατοικίδια;
Há alguma restrição com animais de estimação?
Asking if pets are allowed
Πώς μπορώ να αλλάξω τον προμηθευτή ενέργειας;
Como posso mudar o fornecedor de energia?
Asking how you can switch the energy supplier
Πόσοι άλλοι ένοικοι ζουν στο διαμέρισμα;
Quantas pessoas estão vivendo no imóvel?
Asking how many other people are living in the apartment
Πόσοι άνθρωποι έχουν έρθει να δουν το διαμέρισμα;
Quantas pessoas já vieram para a visitação?
Asking how many people have already viewed the apartment
Μπορώ να δω τις επιθεωρήσεις για τις εγκαταστάσεις αερίου / ηλεκτρισμού;
Posso ver os registros e relatórios de instalação de gás?
Asking if you can see the electrical and gas installation checks/reports
Πόσο διαρκεί το συμβόλαιο ενοικίασης;
Quanto tempo dura o contrato de arrendamento?
Asking how long the lease is
Υπάρχουν οποιεσδήποτε διαφωνίες με τους γείτονες;
Houve alguma desavença entre os vizinhos?
Asking if there have been disagreements among the neighbors
Τι ανακαινίσεις έχουν γίνει;
Foram feitas reformas? Quais?
Asking what renovations have been done
Πόσο παλιός είναι ο βραστήρας και πότε έγινε η τελευταία επιθεώρηση;
Quantos anos tem a caldeira e quando foi inspecionada pela última vez?
Asking how old the boiler is and when it was last inspected
Πότε επανακαλωδιώθηκε το διαμέρισμα τελευταία φορά;
Quando foi a última vez em que a fiação foi trocada?
Asking when the apartment was last rewired
Ποιος ζει στο διαμέρισμα επάνω/κάτω/δίπλα;
Quem vive no apartamento de baixo/de cima/ao lado?
Asking who lives in the apartment upstairs/downstairs/next door
Περιλαμβάνεται χώρος στάθμευσης;
Existe uma vaga de estacionamento inclusa?
Asking if there is a parking space for your car
Έχουν ποτέ δολοφονήσει κάποιον εδώ;
Alguém já foi morto aqui?
Asking if anyone has been murdered there
Λειτουργεί ___________ ;
A(s), o(s) ___________ funciona(m)?
Asking if the facilities work
η υδραυλική εγκατάσταση
encanamento
Facilities
η θέρμανση
calefação/aquecimento
Facilities
Είναι ο σπιτονοικοκύρης υπεύθυνος για διορθώσεις;
O proprietário é responsável pelos consertos e reparos?
Asking who is in charge of doing repairs
Που είναι οι μετρητές του γκαζιού και του ηλεκτρισμού;
Onde estão os medidores de gás e eletricidade?
Asking where the gas and the electricity meters are
Οι ηλεκτρικές συσκευές έρχονται με εγχειρίδια και εγγυήσεις;
Você tem os manuais de instruções ou as garantias dos aparelhos elétricos?
Asking if there are instructions manuals and warranties on the electrical items
Ποιοι είναι οι προμηθευτές ηλεκτρισμού, ίντερνετ και τηλεφώνου;
Quem fornece a energia elétrica, banda larga e telefonia?
Asking who supplies the energy, broadband and home phone
Που είναι ο θερμοστάτης;
Onde fica o termostato?
Asking if you can see the thermostat
Μπορώ να δω το πιστοποιητικό ασφάλειας φυσικού αερίου;
Posso ver o certificado de segurança do gás?
Asking if you can see the gas safety certificate

Housing - Buying

Πόσες προσφορές σας έχουν γίνει;
Quantas ofertas já foram feitas?
Asking how many offers the house has had
Πόσο καιρό είναι αυτό το σπίτι προς πώληση;
Há quanto tempo está no mercado?
Asking how long the house has been on the market
Γιατί μετακομίζουν οι πωλητές;
Por que os donos estão se mudando?
Asking why the house is being sold
Πόσο καιρό έχει ζήσει εκεί ο παρών ιδιοκτήτης;
Por quanto tempo o vendedor morou aqui?
Asking how long the seller has lived there
Τι περιλαμβάνεται στην αγορά;
O que está incluído na venda?
Asking what is included in the sale
Υπήρξαν οποιαδήποτε προβλήματα καθιζήσεων;
Houve problemas de aluimento?
Asking if there have been any subsidence problems
Είναι δυνατό να βρεθεί φτηνότερος τρόπος μεταφοράς;
É possível achar uma transferência mais barata?
Asking about finding a cheaper transfer of legal title of property
Τι θα κτιστεί σε αυτή την περιοχή στο μέλλον;
Você sabe se existem projetos de construções nessa área no futuro?
Asking what the development projects for that area are
Μπορείτε να αποσύρετε το σπίτι από την αγορά;
Você pode retirar o imóvel do mercado?
Asking if the house can be taken off the market
Που αγοράστηκαν τα πλακάκια της κουζίνας και του μπάνιου;
De onde vem os azulejos do banheiro e da cozinha?
Asking where the previous owners bought the kitchen and bathroom tiles
Από πού αγοράστηκε η επίπλωση του σπιτιού, όπως τα αρμαράκια της κουζίνας;
De onde vem os móveis fixos, os armários da cozinha, por exemplo?
Asking where the previous owners bought the fixed furniture