German | Phrases - Immigration | Housing

Housing - Renting

Estou procurando por um(a) _______________ para alugar.
Ich möchte _________________ mieten.
Stating that you want to rent something
quarto
ein Zimmer
Type of accommodation
apartamento
eine Wohnung/ ein Apartment
Type of accommodation
studio/quitinete
ein Studioapartment
Type of accommodation
casa separada
ein Einfamilienhaus
Type of accommodation
casa germinada
ein Doppelhaus
Type of accommodation
moradia em banda
ein Reihenhaus
Type of accommodation
Quanto custa o aluguel por mês?
Wie viel beträgt die Miete pro Monat?
Asking how much the rent is
Os serviços utilitários estão inclusos?
Sind die Nebenkosten inbegriffen?
Asking if the expenses for electricity, gas and water are included
Qual é o valor do depósito?
Wie hoch ist die Kaution?
Asking how much the deposit is
Quando posso vir para visitação?
Wann kann ich zur Besichtigung kommen?
Asking when you can see the accommodation
O imóvel é ________________.
Das Apartment ist_____________.
Stating whether the accommodation is furnished or not
mobiliado
möbliert
Condition of the apartment
não mobiliado
unmöbliert
Condition of the apartment
Há alguma restrição com animais de estimação?
Sind Haustiere erlaubt?
Asking if pets are allowed
Como posso mudar o fornecedor de energia?
Wie kann ich die Energieversorgung wechseln?
Asking how you can switch the energy supplier
Quantas pessoas estão vivendo no imóvel?
Wie viele Mitbewohner leben im Apartment?
Asking how many other people are living in the apartment
Quantas pessoas já vieram para a visitação?
Wie viele Besichtigungen gab es schon?
Asking how many people have already viewed the apartment
Posso ver os registros e relatórios de instalação de gás?
Kann ich die Zählerstände sehen?
Asking if you can see the electrical and gas installation checks/reports
Quanto tempo dura o contrato de arrendamento?
Wie lange gilt der Mietvertrag?
Asking how long the lease is
Houve alguma desavença entre os vizinhos?
Gab es Konflikte in der Nachbarschaft?
Asking if there have been disagreements among the neighbors
Foram feitas reformas? Quais?
Was wurde renoviert?
Asking what renovations have been done
Quantos anos tem a caldeira e quando foi inspecionada pela última vez?
Wie alt ist der Heizungsboiler und wann wurde er zuletzt überprüft?
Asking how old the boiler is and when it was last inspected
Quando foi a última vez em que a fiação foi trocada?
Wann wurde die Elektrik zuletzt erneuert?
Asking when the apartment was last rewired
Quem vive no apartamento de baixo/de cima/ao lado?
Wer wohnt über mir/unter mir/ nebenan?
Asking who lives in the apartment upstairs/downstairs/next door
Existe uma vaga de estacionamento inclusa?
Gehört ein Parkplatz dazu?
Asking if there is a parking space for your car
Alguém já foi morto aqui?
Wurde hier schon mal jemand ermordet?
Asking if anyone has been murdered there
A(s), o(s) ___________ funciona(m)?
Funktionieren____________?
Asking if the facilities work
encanamento
die Abflussrohre
Facilities
calefação/aquecimento
die Heizungsanlagen
Facilities
O proprietário é responsável pelos consertos e reparos?
Ist der Besitzer für Reparaturen zuständig?
Asking who is in charge of doing repairs
Onde estão os medidores de gás e eletricidade?
Wo sind die Gas- und Stromzähler?
Asking where the gas and the electricity meters are
Você tem os manuais de instruções ou as garantias dos aparelhos elétricos?
Haben Sie Bedienungsanleitungen oder Garantiebescheinigungen für die elektrischen Geräte?
Asking if there are instructions manuals and warranties on the electrical items
Quem fornece a energia elétrica, banda larga e telefonia?
Wer ist für Stromversorgung, Internet und Festnetztelefon zuständig?
Asking who supplies the energy, broadband and home phone
Onde fica o termostato?
Wo ist der Thermostat?
Asking if you can see the thermostat
Posso ver o certificado de segurança do gás?
Kann ich das Gas-Sicherheitszertifikat sehen?
Asking if you can see the gas safety certificate

Housing - Buying

Quantas ofertas já foram feitas?
Wie viele Kaufangebote hat es schon gegeben?
Asking how many offers the house has had
Há quanto tempo está no mercado?
Wie lange ist das Haus schon auf dem Markt?
Asking how long the house has been on the market
Por que os donos estão se mudando?
Warum verkaufen die Besitzer?
Asking why the house is being sold
Por quanto tempo o vendedor morou aqui?
Wie lange haben die Vorbesitzer hier gelebt?
Asking how long the seller has lived there
O que está incluído na venda?
Was ist im Verkauf mit inbegriffen?
Asking what is included in the sale
Houve problemas de aluimento?
Gibt es hier Probleme mit absackenden Böden?
Asking if there have been any subsidence problems
É possível achar uma transferência mais barata?
Ist eine günstigere Art der Umschreibung möglich?
Asking about finding a cheaper transfer of legal title of property
Você sabe se existem projetos de construções nessa área no futuro?
Was wird hier in Zukunft noch gebaut?
Asking what the development projects for that area are
Você pode retirar o imóvel do mercado?
Können Sie das Haus vom Markt nehmen und für mich als potentiellen Käufer reservieren?
Asking if the house can be taken off the market
De onde vem os azulejos do banheiro e da cozinha?
Von welchem Anbieter stammen die Küchen- und Badezimmerfliesen?
Asking where the previous owners bought the kitchen and bathroom tiles
De onde vem os móveis fixos, os armários da cozinha, por exemplo?
Wo kommen die Einbaumöbel wie zB. Küchenschränke her?
Asking where the previous owners bought the fixed furniture