Greek | Phrases - Immigration | Housing

Housing - Renting

Estou procurando por um(a) _______________ para alugar.
Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα _______________.
Stating that you want to rent something
quarto
δωμάτιο
Type of accommodation
apartamento
διαμέρισμα
Type of accommodation
studio/quitinete
γκαρσονιέρα / στούντιο διαμέρισμα
Type of accommodation
casa separada
μονοκατοικία
Type of accommodation
casa germinada
ημι-ανεξάρτητο σπίτι
Type of accommodation
moradia em banda
σπίτι σε σειρά κατοικιών
Type of accommodation
Quanto custa o aluguel por mês?
Πόσο είναι το ενοίκιο ανά μήνα;
Asking how much the rent is
Os serviços utilitários estão inclusos?
Περιλαμβάνονται οι παροχές;
Asking if the expenses for electricity, gas and water are included
Qual é o valor do depósito?
Πόσα είναι το ντεπόζιτο;
Asking how much the deposit is
Quando posso vir para visitação?
Πότε μπορώ να έρθω για να το δω;
Asking when you can see the accommodation
O imóvel é ________________.
Το διαμέρισμα είναι ________________.
Stating whether the accommodation is furnished or not
mobiliado
επιπλωμένο
Condition of the apartment
não mobiliado
μη επιπλωμένο
Condition of the apartment
Há alguma restrição com animais de estimação?
Επιτρέπονται τα κατοικίδια;
Asking if pets are allowed
Como posso mudar o fornecedor de energia?
Πώς μπορώ να αλλάξω τον προμηθευτή ενέργειας;
Asking how you can switch the energy supplier
Quantas pessoas estão vivendo no imóvel?
Πόσοι άλλοι ένοικοι ζουν στο διαμέρισμα;
Asking how many other people are living in the apartment
Quantas pessoas já vieram para a visitação?
Πόσοι άνθρωποι έχουν έρθει να δουν το διαμέρισμα;
Asking how many people have already viewed the apartment
Posso ver os registros e relatórios de instalação de gás?
Μπορώ να δω τις επιθεωρήσεις για τις εγκαταστάσεις αερίου / ηλεκτρισμού;
Asking if you can see the electrical and gas installation checks/reports
Quanto tempo dura o contrato de arrendamento?
Πόσο διαρκεί το συμβόλαιο ενοικίασης;
Asking how long the lease is
Houve alguma desavença entre os vizinhos?
Υπάρχουν οποιεσδήποτε διαφωνίες με τους γείτονες;
Asking if there have been disagreements among the neighbors
Foram feitas reformas? Quais?
Τι ανακαινίσεις έχουν γίνει;
Asking what renovations have been done
Quantos anos tem a caldeira e quando foi inspecionada pela última vez?
Πόσο παλιός είναι ο βραστήρας και πότε έγινε η τελευταία επιθεώρηση;
Asking how old the boiler is and when it was last inspected
Quando foi a última vez em que a fiação foi trocada?
Πότε επανακαλωδιώθηκε το διαμέρισμα τελευταία φορά;
Asking when the apartment was last rewired
Quem vive no apartamento de baixo/de cima/ao lado?
Ποιος ζει στο διαμέρισμα επάνω/κάτω/δίπλα;
Asking who lives in the apartment upstairs/downstairs/next door
Existe uma vaga de estacionamento inclusa?
Περιλαμβάνεται χώρος στάθμευσης;
Asking if there is a parking space for your car
Alguém já foi morto aqui?
Έχουν ποτέ δολοφονήσει κάποιον εδώ;
Asking if anyone has been murdered there
A(s), o(s) ___________ funciona(m)?
Λειτουργεί ___________ ;
Asking if the facilities work
encanamento
η υδραυλική εγκατάσταση
Facilities
calefação/aquecimento
η θέρμανση
Facilities
O proprietário é responsável pelos consertos e reparos?
Είναι ο σπιτονοικοκύρης υπεύθυνος για διορθώσεις;
Asking who is in charge of doing repairs
Onde estão os medidores de gás e eletricidade?
Που είναι οι μετρητές του γκαζιού και του ηλεκτρισμού;
Asking where the gas and the electricity meters are
Você tem os manuais de instruções ou as garantias dos aparelhos elétricos?
Οι ηλεκτρικές συσκευές έρχονται με εγχειρίδια και εγγυήσεις;
Asking if there are instructions manuals and warranties on the electrical items
Quem fornece a energia elétrica, banda larga e telefonia?
Ποιοι είναι οι προμηθευτές ηλεκτρισμού, ίντερνετ και τηλεφώνου;
Asking who supplies the energy, broadband and home phone
Onde fica o termostato?
Που είναι ο θερμοστάτης;
Asking if you can see the thermostat
Posso ver o certificado de segurança do gás?
Μπορώ να δω το πιστοποιητικό ασφάλειας φυσικού αερίου;
Asking if you can see the gas safety certificate

Housing - Buying

Quantas ofertas já foram feitas?
Πόσες προσφορές σας έχουν γίνει;
Asking how many offers the house has had
Há quanto tempo está no mercado?
Πόσο καιρό είναι αυτό το σπίτι προς πώληση;
Asking how long the house has been on the market
Por que os donos estão se mudando?
Γιατί μετακομίζουν οι πωλητές;
Asking why the house is being sold
Por quanto tempo o vendedor morou aqui?
Πόσο καιρό έχει ζήσει εκεί ο παρών ιδιοκτήτης;
Asking how long the seller has lived there
O que está incluído na venda?
Τι περιλαμβάνεται στην αγορά;
Asking what is included in the sale
Houve problemas de aluimento?
Υπήρξαν οποιαδήποτε προβλήματα καθιζήσεων;
Asking if there have been any subsidence problems
É possível achar uma transferência mais barata?
Είναι δυνατό να βρεθεί φτηνότερος τρόπος μεταφοράς;
Asking about finding a cheaper transfer of legal title of property
Você sabe se existem projetos de construções nessa área no futuro?
Τι θα κτιστεί σε αυτή την περιοχή στο μέλλον;
Asking what the development projects for that area are
Você pode retirar o imóvel do mercado?
Μπορείτε να αποσύρετε το σπίτι από την αγορά;
Asking if the house can be taken off the market
De onde vem os azulejos do banheiro e da cozinha?
Που αγοράστηκαν τα πλακάκια της κουζίνας και του μπάνιου;
Asking where the previous owners bought the kitchen and bathroom tiles
De onde vem os móveis fixos, os armários da cozinha, por exemplo?
Από πού αγοράστηκε η επίπλωση του σπιτιού, όπως τα αρμαράκια της κουζίνας;
Asking where the previous owners bought the fixed furniture