Italian | Phrases - Immigration | Housing

Housing - Renting

Estou procurando por um(a) _______________ para alugar.
Cerco ___________ da affittare.
Stating that you want to rent something
quarto
una stanza
Type of accommodation
apartamento
un appartamento
Type of accommodation
studio/quitinete
un monolocale
Type of accommodation
casa separada
una casa indipendente
Type of accommodation
casa germinada
una casa bifamiliare
Type of accommodation
moradia em banda
una villetta a schiera
Type of accommodation
Quanto custa o aluguel por mês?
Quanto è l'affitto mensile?
Asking how much the rent is
Os serviços utilitários estão inclusos?
Le utenze domestiche sono incluse?
Asking if the expenses for electricity, gas and water are included
Qual é o valor do depósito?
A quanto ammonta la caparra?
Asking how much the deposit is
Quando posso vir para visitação?
Quando posso venire a vedere l'appartamento?
Asking when you can see the accommodation
O imóvel é ________________.
L'appartamento è _____________.
Stating whether the accommodation is furnished or not
mobiliado
ammobiliato
Condition of the apartment
não mobiliado
non ammobiliato
Condition of the apartment
Há alguma restrição com animais de estimação?
Gli animali sono ammessi?
Asking if pets are allowed
Como posso mudar o fornecedor de energia?
Come posso cambiare il fornitore di energia elettrica?
Asking how you can switch the energy supplier
Quantas pessoas estão vivendo no imóvel?
Quanti altri inquilini vivono nell'appartamento?
Asking how many other people are living in the apartment
Quantas pessoas já vieram para a visitação?
Quante persone sono già venute a vedere l'appartamento?
Asking how many people have already viewed the apartment
Posso ver os registros e relatórios de instalação de gás?
Posso vedere i controlli e le verifiche d'installazione del gas e dell'energia elettrica?
Asking if you can see the electrical and gas installation checks/reports
Quanto tempo dura o contrato de arrendamento?
Quanto dura il contratto?
Asking how long the lease is
Houve alguma desavença entre os vizinhos?
Ci sono disaccordi tra i vicini?
Asking if there have been disagreements among the neighbors
Foram feitas reformas? Quais?
Quali lavori di ristrutturazione sono stati fatti?
Asking what renovations have been done
Quantos anos tem a caldeira e quando foi inspecionada pela última vez?
Quando è stata acquistata la caldaia e quando è stata ispezionata per l'ultima volta?
Asking how old the boiler is and when it was last inspected
Quando foi a última vez em que a fiação foi trocada?
Quando è stato rifatto l'impianto elettrico?
Asking when the apartment was last rewired
Quem vive no apartamento de baixo/de cima/ao lado?
Chi vive nell'appartamento al piano superiore/al piano inferiore/di fronte?
Asking who lives in the apartment upstairs/downstairs/next door
Existe uma vaga de estacionamento inclusa?
Avrò diritto a un posto auto privato?
Asking if there is a parking space for your car
Alguém já foi morto aqui?
È stato assassinato qualcuno qui in passato?
Asking if anyone has been murdered there
A(s), o(s) ___________ funciona(m)?
________ è in buone condizioni?
Asking if the facilities work
encanamento
L'impianto idraulico
Facilities
calefação/aquecimento
L'impianto di riscaldamento
Facilities
O proprietário é responsável pelos consertos e reparos?
È il proprietario ad essere responsabile delle riparazioni?
Asking who is in charge of doing repairs
Onde estão os medidores de gás e eletricidade?
Dove sono i contatori del gas e dell'energia elettrica?
Asking where the gas and the electricity meters are
Você tem os manuais de instruções ou as garantias dos aparelhos elétricos?
Ha i manuali d'istruzioni e le garanzie degli elettrodomestici?
Asking if there are instructions manuals and warranties on the electrical items
Quem fornece a energia elétrica, banda larga e telefonia?
Chi sono i fornitori di energia elettrica, internet e telefonia fissa?
Asking who supplies the energy, broadband and home phone
Onde fica o termostato?
Dove è il termostato?
Asking if you can see the thermostat
Posso ver o certificado de segurança do gás?
Posso vedere il certificato di conformità dell'impianto gas?
Asking if you can see the gas safety certificate

Housing - Buying

Quantas ofertas já foram feitas?
Quante offerte ci sono state finora per questa casa?
Asking how many offers the house has had
Há quanto tempo está no mercado?
Da quanto tempo la casa è sul mercato?
Asking how long the house has been on the market
Por que os donos estão se mudando?
Perché i proprietari stanno vendendo la casa?
Asking why the house is being sold
Por quanto tempo o vendedor morou aqui?
Quanti anni i proprietari hanno vissuto qui?
Asking how long the seller has lived there
O que está incluído na venda?
Cosa è incluso nella vendita?
Asking what is included in the sale
Houve problemas de aluimento?
Ci sono problemi di cedimento del terreno?
Asking if there have been any subsidence problems
É possível achar uma transferência mais barata?
È possibile avere un'opzione di passaggio di proprietà più economica?
Asking about finding a cheaper transfer of legal title of property
Você sabe se existem projetos de construções nessa área no futuro?
Cosa verrà costruito in futuro in quest'area?
Asking what the development projects for that area are
Você pode retirar o imóvel do mercado?
Può ritirare la casa dal mercato?
Asking if the house can be taken off the market
De onde vem os azulejos do banheiro e da cozinha?
Dove sono state acquistate le piastrelle della cucina e del bagno?
Asking where the previous owners bought the kitchen and bathroom tiles
De onde vem os móveis fixos, os armários da cozinha, por exemplo?
Dove sono stati acquistati i mobili fissi, come ad esempio quelli della cucina?
Asking where the previous owners bought the fixed furniture