Portuguese | Phrases - Immigration | Housing

Housing - Renting

Estoy buscando un/a ________________ para alquilar.
Estou procurando por um(a) _______________ para alugar.
Stating that you want to rent something
habitación
quarto
Type of accommodation
piso / apartamento
apartamento
Type of accommodation
estudio
studio/quitinete
Type of accommodation
chalé
casa separada
Type of accommodation
casa semiadosada
casa germinada
Type of accommodation
casa adosada
moradia em banda
Type of accommodation
¿Cuánto es el alquiler al mes?
Quanto custa o aluguel por mês?
Asking how much the rent is
¿Están incluidos los gastos en el alquiler?
Os serviços utilitários estão inclusos?
Asking if the expenses for electricity, gas and water are included
¿Cuánto es la fianza?
Qual é o valor do depósito?
Asking how much the deposit is
¿Cuándo puedo ir a ver el piso/la habitación?
Quando posso vir para visitação?
Asking when you can see the accommodation
El piso/apartamento está __________________.
O imóvel é ________________.
Stating whether the accommodation is furnished or not
amueblado
mobiliado
Condition of the apartment
sin amueblar
não mobiliado
Condition of the apartment
¿Se permiten mascotas?
Há alguma restrição com animais de estimação?
Asking if pets are allowed
¿Cómo se cambia de compañía eléctrica?
Como posso mudar o fornecedor de energia?
Asking how you can switch the energy supplier
¿Cuántos inquilinos viven en el piso/apartamento?
Quantas pessoas estão vivendo no imóvel?
Asking how many other people are living in the apartment
¿Cuántas personas han venido a ver el piso/apartamento?
Quantas pessoas já vieram para a visitação?
Asking how many people have already viewed the apartment
¿Puedo ver el historial de revisiones de la instalación eléctrica y el de la instalación del gas?
Posso ver os registros e relatórios de instalação de gás?
Asking if you can see the electrical and gas installation checks/reports
¿Cuánto dura el contrato de arrendamiento?
Quanto tempo dura o contrato de arrendamento?
Asking how long the lease is
¿Ha habido algún conflicto entre los vecinos?
Houve alguma desavença entre os vizinhos?
Asking if there have been disagreements among the neighbors
¿Han hecho alguna reforma?
Foram feitas reformas? Quais?
Asking what renovations have been done
¿Cuántos años tiene la caldera y cuándo pasó la última revisión?
Quantos anos tem a caldeira e quando foi inspecionada pela última vez?
Asking how old the boiler is and when it was last inspected
¿Cuándo se renovó la instalación eléctrica por última vez?
Quando foi a última vez em que a fiação foi trocada?
Asking when the apartment was last rewired
¿Quién vive arriba/abajo/al lado?
Quem vive no apartamento de baixo/de cima/ao lado?
Asking who lives in the apartment upstairs/downstairs/next door
¿Tiene plaza de aparcamiento?
Existe uma vaga de estacionamento inclusa?
Asking if there is a parking space for your car
¿Han asesinado a alguien aquí?
Alguém já foi morto aqui?
Asking if anyone has been murdered there
¿Funciona ____________?
A(s), o(s) ___________ funciona(m)?
Asking if the facilities work
la instalación de tuberías/cañerías
encanamento
Facilities
la calefacción
calefação/aquecimento
Facilities
¿El casero se encarga de las reparaciones?
O proprietário é responsável pelos consertos e reparos?
Asking who is in charge of doing repairs
¿Dónde están los contadores del gas y de la electricidad?
Onde estão os medidores de gás e eletricidade?
Asking where the gas and the electricity meters are
¿Los electrodomésticos tienen garantía y manuales de instrucciones?
Você tem os manuais de instruções ou as garantias dos aparelhos elétricos?
Asking if there are instructions manuals and warranties on the electrical items
¿Con qué compañía tienen contratada la luz/la conexión a Internet? ¿Con qué compañía tienen contratado el teléfono fijo?
Quem fornece a energia elétrica, banda larga e telefonia?
Asking who supplies the energy, broadband and home phone
¿Dónde está el termostato?
Onde fica o termostato?
Asking if you can see the thermostat
¿Puedo ver el certificado de seguridad de la instalación de gas?
Posso ver o certificado de segurança do gás?
Asking if you can see the gas safety certificate

Housing - Buying

¿Cuántas ofertas han hecho por la casa?
Quantas ofertas já foram feitas?
Asking how many offers the house has had
¿Cuánto tiempo lleva la casa a la venta?
Há quanto tempo está no mercado?
Asking how long the house has been on the market
¿Por qué se mudan los dueños?
Por que os donos estão se mudando?
Asking why the house is being sold
¿Cuánto tiempo han vivido los dueños en la casa?
Por quanto tempo o vendedor morou aqui?
Asking how long the seller has lived there
¿Qué está incluido en la venta?
O que está incluído na venda?
Asking what is included in the sale
¿Ha habido problemas de hundimiento del suelo?
Houve problemas de aluimento?
Asking if there have been any subsidence problems
¿Sería posible pagar menos por el traspaso?
É possível achar uma transferência mais barata?
Asking about finding a cheaper transfer of legal title of property
¿Sabe qué se está construyendo o se va a construir en la zona?
Você sabe se existem projetos de construções nessa área no futuro?
Asking what the development projects for that area are
¿Pueden retirar la casa del mercado para reservármela?
Você pode retirar o imóvel do mercado?
Asking if the house can be taken off the market
¿De dónde son los azulejos de la cocina y del baño?
De onde vem os azulejos do banheiro e da cozinha?
Asking where the previous owners bought the kitchen and bathroom tiles
¿De dónde son los muebles fijos, como los armarios de la cocina?
De onde vem os móveis fixos, os armários da cozinha, por exemplo?
Asking where the previous owners bought the fixed furniture