Portuguese | Phrases - Immigration | Housing

Housing - Renting

Bir _______________ kiralamak istiyorum.
Estou procurando por um(a) _______________ para alugar.
Stating that you want to rent something
oda
quarto
Type of accommodation
daire
apartamento
Type of accommodation
stüdyo daire
studio/quitinete
Type of accommodation
müstakil ev
casa separada
Type of accommodation
yarı müstakil ev
casa germinada
Type of accommodation
sıralı ev
moradia em banda
Type of accommodation
Aylık kira ne kadar?
Quanto custa o aluguel por mês?
Asking how much the rent is
Ek masraflar dahil mi?
Os serviços utilitários estão inclusos?
Asking if the expenses for electricity, gas and water are included
Depozito ne kadar?
Qual é o valor do depósito?
Asking how much the deposit is
Evi görmeye ne zaman gelebilirim?
Quando posso vir para visitação?
Asking when you can see the accommodation
Ev ________________.
O imóvel é ________________.
Stating whether the accommodation is furnished or not
mobilyalı
mobiliado
Condition of the apartment
mobilyasız
não mobiliado
Condition of the apartment
Evcil hayvan besleyebilir miyim?
Há alguma restrição com animais de estimação?
Asking if pets are allowed
Elektrik şirketini nasıl değiştirebilirim?
Como posso mudar o fornecedor de energia?
Asking how you can switch the energy supplier
Evde kaç kiracı kalıyor?
Quantas pessoas estão vivendo no imóvel?
Asking how many other people are living in the apartment
Kaç kişi görmeye geldi?
Quantas pessoas já vieram para a visitação?
Asking how many people have already viewed the apartment
Elektrik ve gaz sayaçlarının son sayımlarını görebilir miyim?
Posso ver os registros e relatórios de instalação de gás?
Asking if you can see the electrical and gas installation checks/reports
Kira süresi ne kadar?
Quanto tempo dura o contrato de arrendamento?
Asking how long the lease is
Komşular arasında herhangi bir anlaşmazlık var mı?
Houve alguma desavença entre os vizinhos?
Asking if there have been disagreements among the neighbors
Hangi bakım ve onarımlar yapıldı?
Foram feitas reformas? Quais?
Asking what renovations have been done
Kalorifer kazanı ne kadar eski ve en son ne zaman kontrol edildi?
Quantos anos tem a caldeira e quando foi inspecionada pela última vez?
Asking how old the boiler is and when it was last inspected
En son ne zaman yeni elektrik tesisatı döşendi?
Quando foi a última vez em que a fiação foi trocada?
Asking when the apartment was last rewired
Üst katta/alt katta/yan dairede kimler kalıyor?
Quem vive no apartamento de baixo/de cima/ao lado?
Asking who lives in the apartment upstairs/downstairs/next door
Ev için ayrı araba park yeri var mı?
Existe uma vaga de estacionamento inclusa?
Asking if there is a parking space for your car
Burada daha önce hiç cinayet işlendi mi?
Alguém já foi morto aqui?
Asking if anyone has been murdered there
____________ çalışıyor mu?
A(s), o(s) ___________ funciona(m)?
Asking if the facilities work
su tesisatı
encanamento
Facilities
ısıtma sistemi
calefação/aquecimento
Facilities
Tamirat işleriyle ev sahibi mi ilgileniyor?
O proprietário é responsável pelos consertos e reparos?
Asking who is in charge of doing repairs
Gaz ve elektrik sayaçları nerede?
Onde estão os medidores de gás e eletricidade?
Asking where the gas and the electricity meters are
Elektrikli aletler için kullanma kılavuzları ve garanti belgeleri var mı?
Você tem os manuais de instruções ou as garantias dos aparelhos elétricos?
Asking if there are instructions manuals and warranties on the electrical items
Elektrik, internet ve telefon hattı kim tarafından sağlanıyor?
Quem fornece a energia elétrica, banda larga e telefonia?
Asking who supplies the energy, broadband and home phone
Termostat nerede?
Onde fica o termostato?
Asking if you can see the thermostat
Gaz güvenlik sertifikasını görebilir miyim?
Posso ver o certificado de segurança do gás?
Asking if you can see the gas safety certificate

Housing - Buying

Kaç alım teklifi verildi?
Quantas ofertas já foram feitas?
Asking how many offers the house has had
Ev ne kadar zamandır emlak piyasasında?
Há quanto tempo está no mercado?
Asking how long the house has been on the market
Satıcı neden taşınıyor?
Por que os donos estão se mudando?
Asking why the house is being sold
Satıcı ne kadar zaman burada yaşadı?
Por quanto tempo o vendedor morou aqui?
Asking how long the seller has lived there
Satışa neler dahil?
O que está incluído na venda?
Asking what is included in the sale
Evin temelinde sorun var mı?
Houve problemas de aluimento?
Asking if there have been any subsidence problems
Devir işlemleri için daha hesaplı bir yol bulmak mümkün mü?
É possível achar uma transferência mais barata?
Asking about finding a cheaper transfer of legal title of property
Bu bölgeye ileride neler yapılacak?
Você sabe se existem projetos de construções nessa área no futuro?
Asking what the development projects for that area are
Evi satıştan kaldırabilir misiniz?
Você pode retirar o imóvel do mercado?
Asking if the house can be taken off the market
Mutfak ve banyo fayanslarını nereden alabilirim?
De onde vem os azulejos do banheiro e da cozinha?
Asking where the previous owners bought the kitchen and bathroom tiles
Mutfak dolapları gibi sabit mobilyalar nereden alınmış?
De onde vem os móveis fixos, os armários da cozinha, por exemplo?
Asking where the previous owners bought the fixed furniture