French | Phrases - Personal | Announcements and Invitations

Letter | E-Mail | Announcements and Invitations | Best Wishes | SMS and Web

Announcements and Invitations - Birth

يُسعدنا أن نعلن عن ولادة...
Nous sommes heureux de vous annoncer la naissance de...
Used when a couple want to announce the birth of their child
يُسعدني أن أعلمكم أنّ... أصبح لهما الآن ابن صغير \ بنت صغيرة
Je suis ravi(e) de vous annoncer que...ont désormais un petit garçon / une petite fille.
Used when a third party is announcing the birth of a child
نودّ أن نعلن عن ولادة ابننا \ بنتنا
Nous souhaitons vous annoncer la naissance de notre petit garçon / petite fille.
Used when a couple want to announce the birth of their child
يُسعدنا أن نقدّم لكم... ابننا الجديد \ بنتنا الجديدة
Nous avons le bonheur de vous présenter..., notre petit garçon / petite fille.
Used when a couple want to announce the birth of their child, usually found on cards with a picture of the child
أعلن فرحتي بأحلى خبر وأبشركم بقدوم أغلى البشر، وصول مولودي الجديد \ مولودتي الجديدة (اسم الوليد ...) الله يحفظه \ يحفظها لي من كل خطر. مع أسمى تحيات ... و....
(prénom du bébé), le... à...heures. Depuis neuf mois, ils ne parlent que de moi. Maintenant, ils risquent de m'entendre.
A common saying in English, used when a couple want to announce the birth of their child
بالحب والأمل نرحب بـ...
Nous accueillons... avec beaucoup d'amour et d'espoir.
Used when a couple want to announce the birth of their child
نعلن بكل فخر عن ولادة...
Nous sommes fiers de vous annoncer l'arrivée de... dans notre famille.
Used when a couple want to announce the birth of their child
بكل سعادة وسرور نعلن عن ولادة ابننا \ ابنتنا.
Nous avons l'immense plaisir de vous annoncer l'arrivée de notre fils/fille
Used when a couple want to announce the birth of their child

Announcements and Invitations - Engagement

لقد تمت خطوبة ... و...
... et... se sont fiancés.
Used when announcing an engagement
يُسعد ... أنْ يعلنا عن خطوبتهما.
... sont heureux de vous annoncer leurs fiançailles.
Used when a couple want to announce their engagement
يُسعدنا أن نعلن عن خطوبة ... و...
Nous sommes heureux de vous annoncer les fiançailles de... et...
Used when announcing an engagement
يُعلن السيد... وحرمه عن خطوبة ابنتهما، ... إلى... ابن السيد... وحرمه. و قد تحدد موعد الزفاف لشهر أغسطس.
M. et Mme... annoncent les fiançailles de leur fille, ..., avec ..., fils de M. et Mme... Le mariage est prévu pour août.
Traditional, used when parents want to announce the engagement of their daughter
نرجو أن تشرفونا بحضوركم حفلة خطوبة ... و... .
Venez nous rejoindre à une soirée pour... et... qui célèbrent leurs fiançailles.
Used as in an invitation to an engagement party
تشرفنا دعوتكم إلى حفلة خطوبة ... و... .
Vous êtes cordialement invités aux fiançailles de... et... le...
Used as in an invitation to an engagement party

Announcements and Invitations - Marriage

يُسعدنا الإعلان عن زفاف ... و... .
Nous sommes heureux de vous annoncer le mariage de... et...
Used when announcing a marriage
سيتم زفاف الآنسة ... قريبا إلى بيت الزوجية.
Mademoiselle... va bientôt devenir Madame....
Used when announcing the marriage of a woman
يتشرف السيد... والآنسة ... بدعوتكما لحضور حفل زفافهما. نرجو أن يسمح لكم وقتكم بالاحتفال معنا بهذه المناسبة السعيدة.
Mademoiselle... et Monsieur... vous invitent cordialement à leur mariage. Vous êtes les bienvenus pour partager cette journée spéciale avec eux.
Used by the couple when inviting people to their wedding
يتشرف السيد... وحرمه بدعودتكم لحضور حفل زفاف ابنهما \ بنتهما وذلك بتاريخ ... في... .
M. et Mme... vous invitent au mariage de leur fils/fille le... à...
Used by the parents of the man/woman who is getting married to invite people to the wedding
لأنك كنت وما زلت شخصا مهما في حياتهما، فإن ... و... يتشرفان بدعوتك إلى حضور حفل زفافهما بتاريخ ... في ...
Parce que vous avez une place très importante dans leurs vies,... et... vous prient d'assister à leur mariage le... à...
Used by the couple when inviting close friends to their wedding

Announcements and Invitations - Gatherings / Special Events

يسعدنا أن ندعوك لمشاركتنا في... يوم... .
Nous serions ravis si vous pouviez vous joindre à nous le... à... pour...
Used to invite people to a social occasion on a specific day, at a specific time and for a specific reason
يُشرفنا حضوركم لتناول العشاء معنا احتفالا بـ...
Nous avons l'honneur de solliciter votre présence à un dîner afin de fêter...
Used to invite people to a dinner party and to give the reason why
تُشرفنا دعوتكم إلى ...
Vous êtes cordialement invités à...
Formal, used to invite people to a formal event. Commonly used for company dinner parties
نأمل حضوركم إلى حفلة سيقتصر الحضور فيها على الأصدقاء المقربين وذلك احتفالا بـ...
Nous organisons une fête entre amis pour célébrer... et nous serions ravis si vous pouviez venir.
Formal, used to invite close friends to an important social occasion
نأمل حقا في أن تتمكن من الحضور.
Nous serions vraiment heureux que tu viennes.
Used in an invitation after having asked the recipient to come, in order to emphasize that you would like them to be present
هل تودّ أن تأتي إلى ... من أجل...؟
Ça vous dirait de venir à... pour...?
Informal, used to invite friends round for no other purpose then to see them