Italian | Phrases - Personal | Announcements and Invitations

Letter | E-Mail | Announcements and Invitations | Best Wishes | SMS and Web

Announcements and Invitations - Birth

Olemme iloisia ilmoittaessamme ... syntymästä.
Siamo felici di annunciare la nascita di...
Used when a couple want to announce the birth of their child
Olen iloinen kertoessani, että ... saivat pienen pojan / tyttären.
Sono felice di annunciarti che ...e... hanno avuto un bambino/una bambina.
Used when a third party is announcing the birth of a child
Haluaisimme ilmoittaa pienen poikamme / tyttäremme syntymästä.
Siamo lieti di annunciarvi la nascita di nostro figlio/nostra figlia...
Used when a couple want to announce the birth of their child
Saammeko esitellä pienen poikamme / tyttäremme.
Siamo lieti di presentarvi...
Used when a couple want to announce the birth of their child, usually found on cards with a picture of the child
Kymmenen sormea ja kymmenen varvasta, näin suuri tuli meidän perheestä. ... ja ... ovat iloisia ilmoittaessaan ... syntymästä.
Con mamma e babbo mio, annuncio al mondo che ci sono anche io!
A common saying in English, used when a couple want to announce the birth of their child
Rakkauden ja toivon saattelemana toivotamme ... tähän maailmaan.
Con grande amore annunciamo la nascita di... . Benvenuto/a!
Used when a couple want to announce the birth of their child
Olemme ylpeitä saadessamme ilmoittaa / esitellä uuden perheenjäsenemme...
Siamo orgogliosi di presentarvi l'ultimo/a arrivato/a in famiglia...
Used when a couple want to announce the birth of their child
Olemme ikionnellisia saadessamme ilmoittaa tyttäremme / poikamme syntymästä.
Siamo felicissimi di annunciare a tutti voi la nascita del nostro bambino/della nostra bambina...
Used when a couple want to announce the birth of their child

Announcements and Invitations - Engagement

... ja ... olemme kihloissa
...e... annunciano il loro fidanzamento.
Used when announcing an engagement
,,, ovat iloisia ilmoittaessaan kihlauksestaan.
Siamo felici di annunciarvi il nostro fidanzamento.
Used when a couple want to announce their engagement
Olemme iloisia saadessamme ilmoittaa ... ja ... kihlauksesta.
Siamo felici di annunciarvi il fidanzamento di ...e...
Used when announcing an engagement
Herra ja rouva ... haluavat ilmoittaa tyttärensä ... kihlauksesta herra ja rouva ... pojan ... kanssa. Häitä suunnitellaan elokuulle.
La Signora e il Signor... annunciano il fidanzamento della propria figlia, .... con ...., figlio di... . Vogliate festeggiare con noi il lieto evento in attesa delle nozze.
Traditional, used when parents want to announce the engagement of their daughter
Tule juhlimaan kanssamme ... ja ... kihlausta.
Festeggia con noi questo giorno di gioia per il fidanzamento di ...e...
Used as in an invitation to an engagement party
Olette sydämellisesti tervetulleita juhlimaan ... ja ... kihlausta.
...e... ti invitano a festeggiare con loro il loro fidanzamento...
Used as in an invitation to an engagement party

Announcements and Invitations - Marriage

Olemme iloisia ilmoittaessamme ... ja ... häistä / avioliitosta
...e... annunciano il loro matrimonio il giorno... a...
Used when announcing a marriage
Neiti ... tulee pian rouva ...
Siamo felici di annunciarvi il matrimonio di...
Used when announcing the marriage of a woman
Neiti ... ja herra ... pyytävät teitä osallistumaan häihinsä. Olet tervetullut viettämään tätä erityistä päivää kanssamme.
...e... ti invitano al loro matrimonio e sperano di poter condividere con te questo giorno di gioia.
Used by the couple when inviting people to their wedding
Herra ja rouva ... pyytävät teitä osallistumaan poikansa / tyttärensä häihin ...
La Signora e il Signor... annunciano il matrimonio della propria figlia.../del proprio figlio..., con .... .
Used by the parents of the man/woman who is getting married to invite people to the wedding
Koska olette hyvin tärkeitä ihmisiä elämässämme, haluamme kutsua teidät viettämään häitämme ...
Continua a condividere con noi i momenti più importanti della nostra vita, partecipando alle nostre nozze il... a...
Used by the couple when inviting close friends to their wedding

Announcements and Invitations - Gatherings / Special Events

Olisimme iloisia, jos tulisit kanssamme viettämään...
Saremmo felici di vederti il...alle...per...
Used to invite people to a social occasion on a specific day, at a specific time and for a specific reason
Kutsumme teidät illalliselle juhlimaan...
Ti aspettiamo il... a... in occasione di...
Used to invite people to a dinner party and to give the reason why
Olette sydämellisesti tervetulleita viettämään...
La ditta.... ti invita a partecipare a... il...
Formal, used to invite people to a formal event. Commonly used for company dinner parties
Kokoonnumme ystävien kesken juhlimaan ... ja olisimme iloisia, jos pääsisit mukaan joukkoon.
Stiamo organizzando una festa tra amici in occasione di... . Saremmo felici se tu potessi unirti a noi.
Formal, used to invite close friends to an important social occasion
Olisimme iloisia, jos pääsisit paikalle.
Contiamo sulla tua presenza.
Used in an invitation after having asked the recipient to come, in order to emphasize that you would like them to be present
Haluaisitko tulla ... ...?
Hai voglia di vederci per...?
Informal, used to invite friends round for no other purpose then to see them