Danish | Phrases - Personal | Announcements and Invitations

Letter | E-Mail | Announcements and Invitations | Best Wishes | SMS and Web

Announcements and Invitations - Birth

...'un doğumunu duyurmaktan mutluluk duyuyoruz.
Vi er glade for at meddele fødslen af...
Used when a couple want to announce the birth of their child
...'ın nurtopu gibi bir kız / erkek çocuğu olduğunu duyurmaktan mutluluk duyuyorum.
Jeg er glad for at fortælle jer at... nu har en lille søn/datter.
Used when a third party is announcing the birth of a child
Erkek / kız çocuğumuzun doğumunu duyurmak istedik.
Vi vil gerne meddele fødslen af vores nye baby.
Used when a couple want to announce the birth of their child
Sizi bebeğimiz ... ile tanıştırmaktan mutluluk duyuyoruz.
Vi er henrykte over at introducere dig for... vores nye søn/datter.
Used when a couple want to announce the birth of their child, usually found on cards with a picture of the child
On küçük parmak, ve bu parmaklarla ailemiz genişlemeye başlar. ... ve ..., ...'in doğumunu duyurmaktan mutluluk duyar.
Ti små fingre, ti små tæer, og med disse nye fingre og tæer vokser vores familie... og er henrykt over at meddele fødslen af...
A common saying in English, used when a couple want to announce the birth of their child
Sevgi ve umutla ...'a bu dünyaya hoşgeldin diyoruz.
Med kærlighed og håb byder vi... velkommen til verdenen.
Used when a couple want to announce the birth of their child
Ailemizin en yeni üyesini tanıtmaktan / duyurmaktan gurur duyuyoruz.
Vi er stolte over at præsentere/annoncere det nyeste medlem af vores familie...
Used when a couple want to announce the birth of their child
Kızımızın / oğlumuzun ailemize katılımını duyurmaktan son derece mutluyuz.
Vi himmelhenrykt over at meddele ankomsten af vores søn/datter.
Used when a couple want to announce the birth of their child

Announcements and Invitations - Engagement

... ve ... nişanlandı.
... og... er forlovet.
Used when announcing an engagement
... ve ... nişanlandıklarını duyurmaktan son derece mutlular.
... er glade for at kunne meddele deres forlovelse.
Used when a couple want to announce their engagement
... ve ...'nin nişanını duyurmaktan son derece mutluyuz.
Vi er glade for at kunne meddele forlovelsen af... og...
Used when announcing an engagement
... ailesinden ... ve ... kızları ...'ın, ... ile, ... ve ...'ın oğulları, olan nişanını duyurmaktan mutluluk duyar. Ağustos düğünü planlanmaktadır.
Hr. og Fru. ... af ..., meddeler deres datters forlovelse,..., til..., søn af Hr. og Fru...., (også) af... . Et august bryllup er planlagt.
Traditional, used when parents want to announce the engagement of their daughter
... ve ...'nin nişan törenini gelin beraber kutlayalım.
Kom og deltag i en fest for... og... for at fejre deres forlovelse.
Used as in an invitation to an engagement party
... tarihindeki ... ve ...'nın nişan törenine davetlisiniz.
I er hjerteligt inviteret til... og... forlovelsesfest på...
Used as in an invitation to an engagement party

Announcements and Invitations - Marriage

... ve ...'nin evliliğini / düğününü duyurmaktan mutluluk duyuyoruz.
Vi er glade for at meddele brylluppet/ægteskabet mellem... og...
Used when announcing a marriage
... kızımız yakında ... Hanım oluyor.
Frk.... bliver snart Fru. ...
Used when announcing the marriage of a woman
... Hanım ve ...Bey sizi düğünlerinde görmekten mutluluk duyarlar. Onları bu özel günlerinde yalnız bırakmayın.
Frk. ... og Hr. ... anmoder venligt om jeres tilstedeværelse ved deres bryllup. Du er velkommen til at komme og nyde denne specielle dag med dem.
Used by the couple when inviting people to their wedding
Bay ve Bayan ... sizi oğullarının / kızlarının düğününde görmekten şeref duyarlar.
Hr. ... Fru. ... anmoder om jeres tilstedeværelse ved ægsteskabet mellem deres søn/datter og... den...
Used by the parents of the man/woman who is getting married to invite people to the wedding
...'da ... tarihinde, ... ve ... olarak sizi düğünümüzde görmekten mutluluk duyarız.
Fordi I har været meget vigtige i deres liv, ... og... anmoder de om jeres tilstedeværelse ved deres bryllup den... på...
Used by the couple when inviting close friends to their wedding

Announcements and Invitations - Gatherings / Special Events

... için ... tarihinde ...'te bize katılırsanız çok memnun oluruz.
Vi ville være henrykte hvis I kunne deltage sammen med os den... på... for...
Used to invite people to a social occasion on a specific day, at a specific time and for a specific reason
...'yi kutlamak için sizin de orada olmanızı çok isteriz.
Vi anmoder om fornøjelsen af jeres selskab ved en middag for at fejre...
Used to invite people to a dinner party and to give the reason why
Tüm içtenliğimizle ...'e davetlisiniz.
I er hjerteligt inviteret til...
Formal, used to invite people to a formal event. Commonly used for company dinner parties
Arkadaşlar arasında ...'ı kutlamak için bir parti veriyoruz. Eğer gelirseniz çok memnun kalırız.
Vi holder en fest mellem venner for at fejre... og vi ville være meget glade hvis du kunne komme.
Formal, used to invite close friends to an important social occasion
Burada bulunmanızı gerçekten çok isterdim.
Vi vil meget gerne have at du kommer.
Used in an invitation after having asked the recipient to come, in order to emphasize that you would like them to be present
...'ya ... için gelmek ister miydiniz?
Kunne du tænke dig at komme til... til...?
Informal, used to invite friends round for no other purpose then to see them