Swedish | Phrases - Personal | Announcements and Invitations

Letter | E-Mail | Announcements and Invitations | Best Wishes | SMS and Web

Announcements and Invitations - Birth

...'un doğumunu duyurmaktan mutluluk duyuyoruz.
Vi har välkomnat ... till världen.
Used when a couple want to announce the birth of their child
...'ın nurtopu gibi bir kız / erkek çocuğu olduğunu duyurmaktan mutluluk duyuyorum.
Det gläder mig att få berätta för er att ... nu har fått en liten son / dotter.
Used when a third party is announcing the birth of a child
Erkek / kız çocuğumuzun doğumunu duyurmak istedik.
Vår efterlängtade son/dotter kom till världen ...
Used when a couple want to announce the birth of their child
Sizi bebeğimiz ... ile tanıştırmaktan mutluluk duyuyoruz.
Vi är glada att introducera dig till ...; vår nyfödde son / nyfödda dotter.
Used when a couple want to announce the birth of their child, usually found on cards with a picture of the child
On küçük parmak, ve bu parmaklarla ailemiz genişlemeye başlar. ... ve ..., ...'in doğumunu duyurmaktan mutluluk duyar.
Tio små fingrar, tio små tår. Fyller våra hjärtan med kärlek som består. ... och ... är glada att tillkännage födelsen av ...
A common saying in English, used when a couple want to announce the birth of their child
Sevgi ve umutla ...'a bu dünyaya hoşgeldin diyoruz.
Vi välkomnar kärleksfullt ... till världen.
Used when a couple want to announce the birth of their child
Ailemizin en yeni üyesini tanıtmaktan / duyurmaktan gurur duyuyoruz.
Det gläder oss att introducera / presentera den nyaste medlemmen i vår familj ...
Used when a couple want to announce the birth of their child
Kızımızın / oğlumuzun ailemize katılımını duyurmaktan son derece mutluyuz.
Vi är överlyckliga över att kunna meddela ankomsten av vår son / dotter.
Used when a couple want to announce the birth of their child

Announcements and Invitations - Engagement

... ve ... nişanlandı.
... och ... har förlovat sig.
Used when announcing an engagement
... ve ... nişanlandıklarını duyurmaktan son derece mutlular.
... är glada att kungöra sin förlovning.
Used when a couple want to announce their engagement
... ve ...'nin nişanını duyurmaktan son derece mutluyuz.
Det gläder oss att tillkännage förlovningen mellan ... och ...
Used when announcing an engagement
... ailesinden ... ve ... kızları ...'ın, ... ile, ... ve ...'ın oğulları, olan nişanını duyurmaktan mutluluk duyar. Ağustos düğünü planlanmaktadır.
Herr och fru ... kungör förlovningen mellan sin dotter, ..., och ..., son till herr och fru ... . Bröllopet är planerat till augusti.
Traditional, used when parents want to announce the engagement of their daughter
... ve ...'nin nişan törenini gelin beraber kutlayalım.
Kom med och delta i en fest för ... och ... för att fira deras förlovning.
Used as in an invitation to an engagement party
... tarihindeki ... ve ...'nın nişan törenine davetlisiniz.
Ni är hjärtligt välkomna till ... och ... för förlovningsfest den ...
Used as in an invitation to an engagement party

Announcements and Invitations - Marriage

... ve ...'nin evliliğini / düğününü duyurmaktan mutluluk duyuyoruz.
Det gläder oss att tillkännage bröllopet / äktenskapet mellan ... och ...
Used when announcing a marriage
... kızımız yakında ... Hanım oluyor.
Fröken ... ska snart bli fru ...
Used when announcing the marriage of a woman
... Hanım ve ...Bey sizi düğünlerinde görmekten mutluluk duyarlar. Onları bu özel günlerinde yalnız bırakmayın.
Vi har det stora nöjet att inbjuda er att bevittna vigseln mellan ... och ... .
Used by the couple when inviting people to their wedding
Bay ve Bayan ... sizi oğullarının / kızlarının düğününde görmekten şeref duyarlar.
Ni inbjuds att med Er närvaro hedra vigselakten mellan vår son/dotter den ... i ...
Used by the parents of the man/woman who is getting married to invite people to the wedding
...'da ... tarihinde, ... ve ... olarak sizi düğünümüzde görmekten mutluluk duyarız.
Vi ska gifta oss! Eftersom du har varit mycket viktig i våra liv önskar ... och ... din närvaro på vårt bröllop den ... i ...
Used by the couple when inviting close friends to their wedding

Announcements and Invitations - Gatherings / Special Events

... için ... tarihinde ...'te bize katılırsanız çok memnun oluruz.
Det skulle glädja oss om du ville komma med den ... klockan ... för ...
Used to invite people to a social occasion on a specific day, at a specific time and for a specific reason
...'yi kutlamak için sizin de orada olmanızı çok isteriz.
Vi har nöjet att inbjuda dig att närvara vid en middag för att fira ...
Used to invite people to a dinner party and to give the reason why
Tüm içtenliğimizle ...'e davetlisiniz.
Ni är hjärtligt välkomna på ...
Formal, used to invite people to a formal event. Commonly used for company dinner parties
Arkadaşlar arasında ...'ı kutlamak için bir parti veriyoruz. Eğer gelirseniz çok memnun kalırız.
Vi ordnar fest i goda vänners lag för att fira ... och vi skulle bli mycket glada om du kunde komma.
Formal, used to invite close friends to an important social occasion
Burada bulunmanızı gerçekten çok isterdim.
Vi vill jättegärna att ni kommer.
Used in an invitation after having asked the recipient to come, in order to emphasize that you would like them to be present
...'ya ... için gelmek ister miydiniz?
Vill du komma till ... på/för ...?
Informal, used to invite friends round for no other purpose then to see them