Romanian | Phrases - Personal | Best Wishes

Best Wishes - Marriage

Félicitations. Nous vous souhaitons à tous les deux tout le bonheur du monde.
Casă de piatră şi felicitări! Vă urez amândurora toată fericirea din lume!
Used when congratulating a recently-married couple
Félicitations et meilleurs vœux à vous deux pour votre mariage.
Felicitări şi cele mai calde urări de bine pentru amândoi cu ocazia nunţii! Casă de piatră!
Used when congratulating a recently-married couple
Félicitations à vous deux !
Felicitări pentru unirea destinelor! Casă de piatră!
Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well
Félicitations pour vous être dit "oui" !
Felicitări pentru faptul că v-aţi spus "Da" unul celuilalt! Casă de piatră!
Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well
Félicitations aux jeunes mariés pour leur heureuse union.
Felicitări mirelui şi miresei pentru recentul eveniment fericit! Casă de piatră!
Used when congratulating a recently-married couple

Best Wishes - Engagement

Félicitations pour tes fiançailles !
Felicitări cu ocazia logodnei!
Standard phrase used to congratulate someone on their engagement
Je vous souhaite le meilleur pour vos fiançailles et tout ce qui vous attend.
Vă urez toate cele bune cu ocazia logodnei voastre şi a evenimentelor care îi vor urma.
Used when congratulating a recently engaged-couple
Félicitations pour vos fiançailles. J'espère que vous serez très heureux ensemble.
Felicitări pentru logodnă! Vă doresc să fiţi fericiţi împreună!
Used when congratulating a recently engaged-couple
Félicitations pour vos fiançailles. J'espère que vous vous rendrez extrêmement heureux l'un l'autre.
Felicitări pentru logodnă! Vă urez fericire unul alături de celălalt!
Used when congratulating a recently engaged-couple
Félicitations pour vos fiançailles. Avez-vous déjà fixé la date du grand jour ?
Felicitări cu ocazia logodnei! Aţi decis deja data marelui eveniment viitor?
Used when congratulating a recently engaged-couple who you know well, and to ask when the wedding will take place

Best Wishes - Birthdays and Anniversaries

Bon anniversaire !
Felicitări cu ocazia aniversării!
General birthday wish, commonly found on birthday cards
Joyeux anniversaire !
La mulţi ani!
General birthday wish, commonly found on birthday cards
Plein de bonnes choses en cette occasion !
Toate urările de bine!
General birthday wish, commonly found on birthday cards
Je te souhaite plein de bonheur en cette journée spéciale.
Cu ocazia acestei zile speciale îţi urez toate cele bune!
General birthday wish, commonly found on birthday cards
Que tous tes désirs se réalisent. Joyeux anniversaire !
Fie ca toate dorinţele tale să devină realitate! La mulţi ani!
General birthday wish, commonly found on birthday cards
Je te souhaite tout plein de bonheur en cette journée particulière. Passe une merveilleuse journée !
Cu ocazia acestei zile speciale îţi urez toată fericirea din lume! Petrecere frumoasă!
General birthday wish, commonly found on birthday cards
Joyeux anniversaire !
Aniversare frumoasă!
General anniversary wish, commonly found on anniversary cards
Joyeux ...(ème) anniversaire de mariage !
Felicitări pentru aniversarea ...!
Anniversary wish used when celebrating a specific anniversary (e.g. 25th silver anniversary, 40th ruby anniversary)
... années et toujours ensemble. Heureux anniversaire !
... de ani şi sunteţi ca la început de drum! Felicitări pentru aniversare!
Used to emphasize the length of marriage and wish a happy anniversary
Félicitations pour vos noces de porcelaine !
Felicitări cu ocazia aniversării a 20 de ani de căsnicie!
Used to celebrate a 20th wedding anniversary
Félicitations pour vos noces d'argent !
Felicitări cu ocazia Nunţii de Argint!
Used to celebrate a 25th wedding anniversary
Félicitations pour vos noces d'émeraude !
Felicitări cu ocazia aniversării a 40 de ani de căsnicie!
Used to celebrate a 40th wedding anniversary
Félicitations pour vos noces de perle !
Felicitări cu ocazia aniversării a 30 de ani de căsnicie!
Used to celebrate a 30th wedding anniversary
Félicitations pour vos noces de rubis !
Felicitări cu ocazia aniversării a 35 de ani de căsnicie!
Used to celebrate a 35th wedding anniversary
Félicitations pour vos noces d'or !
Felicitări cu ocazia Nunţii de Aur!
Used to celebrate a 50th wedding anniversary
Félicitations pour vos noces de diamant !
Felicitări cu ocazia aniversării a 60 de ani de căsnicie!
Used to celebrate a 60th wedding anniversary

Best Wishes - Get well Wishes

Prompt rétablissement.
Însănătoşire grabnică!
Standard get well wish, commonly found on cards
Rétablis-toi vite.
Însănătoşire grabnică!
Standard get well wish
Nous espérons que tu seras sur pieds d'ici peu.
Însănătoşire grabnică!
Standard get well wish from more than one person
Je pense à toi et espère que tu te sentiras mieux très bientôt.
Mă gândesc la tine tot timpul! Însănătoşire grabnică!
Standard get well wish
De la part de tout le monde à ..., prompt rétablissement.
Pentru toată lumea de la ... însănătoşire grabnică!
Get well wish from several people in an office or place of work
Rétablis-toi vite. Toute le monde à... t’envoie ses amitiés.
Întregul colectiv al ... îţi urează cu drag însănătoşire grabnică!
Get well wish from several people in an office or place of work

Best Wishes - General Congratulations

Félicitations pour...
Felicitări cu ocazia ...
Standard congratulation sentence
Je te souhaite bonne chance et tout le succès que tu mérites dans...
Îţi urez noroc şi succes în ...
Used when wishing someone success in the future
Je te souhaite tout le succès possible dans...
Îţi urez succes în...
Used when wishing someone success in the future
Nous voudrions te féliciter pour...
Dorim să-ţi transmitem felicitările noastre cu ocazia...
Used when congratulating someone for doing a specific thing
Bien joué pour...
Bine lucrat cu ...
Used when congratulating someone for doing a specific thing, less congratulatory
Félicitations pour ton permis de conduire !
Felicitări cu ocazia obţinerii permisului de conducere!
Used when congratulating someone on passing their driving test
Bien joué. Nous savions que tu pouvais le faire.
Bine lucrat! Eram siguri că vei reuşi!
Used when congratulating someone, usually a close friend or member of the family
Félicitations !
Felicitări!
Informal, relatively uncommon, shorthand for congratulations and used when congratulating someone

Best Wishes - Academic Achievements

Félicitations pour ton diplôme !
Felicitări cu ocazia absolvirii!
Used when congratulating someone for graduating from university
Félicitations pour tes examens !
Felicitări pentru promovarea examenelor!
Used when congratulating someone for passing their school exams
Quelle flèche tu fais ! Bien joué pour ton examen !
Cine este geniul nostru? Felicitări pentru examenul strălucit!
Informal colloquial phrase, used when someone you know well does exceedingly well on an exam
Félicitations pour l'obtention de ton Master et bonne chance dans le monde du travail.
Felicitări pentru master şi succes în viitor!
Used when congratulating someone for completing their master's degree and wishing them luck in the future
Bien joué pour les examens et bonne chance pour le futur.
Felicitări pentru reuşitele de la examene şi mult noroc pe viitor!
Used when congratulating someone for passing their school exams, but when unsure whether they plan to go to university or get a job
Félicitations pour tes examens et bonne chance dans ta future carrière professionnelle.
Felicitări pentru reuşitele de la examene şi mult noroc în viitoarea carieră!
Used when congratulating someone for passing their school exams, and who you know is looking to get a job
Félicitations pour ton entrée à l'université. Profites-en bien !
Felicitări pentru admitere! Să fie într-un ceas bun!
Used when congratulating someone on getting a place at university

Best Wishes - Condolences

Nous sommes sous le choc d'apprendre le décès si soudain de... et nous souhaitons vous offrir tous nos vœux de condoléances.
Am fost cu toţii socaţi când am aflat vestea tristă a morţii lui... şi am dori să îţi prezentăm condoleanţele şi susținerea noastră.
Used when consoling someone on the death of someone close to them. The death could have been expected or unexpected
Nous sommes sincèrement désolés d'apprendre la disparition de...
Ne pare foarte rău pentru pierderea suferită.
Used when consoling someone on the death of someone close to them
Je vous envoie mes condoléances les plus sincères en ce moment de deuil.
Îţi prezint cele mai sincere condoleanţe în această zi întunecată pentru toţi.
Used when consoling someone on the death of someone close to them
Nous avons été bouleversés par le décès prématuré de votre fils / fille / époux / épouse, ...
Am fost foarte întristaţi şi supăraţi când am aflat vestea morţii premature a fiului/fiicei/soţului/soţiei, ... .
Used when consoling someone on the death of their son/daughter/husband/wife (includes the name of the deceased)
En ces moments difficiles nous tenions à vous faire part de nos sincères condoléances.
Te rugăm să primeşti cele mai sincere şi mai profunde condoleanţe din partea noastră în acest moment greu.
Used when consoling someone on the death of someone close to them
Nos pensées sont avec vous et votre famille en ce moment difficile que représente la disparition d'un être cher.
Gândurile noastre sunt alături de tine şi de familie în aceste momente dificile.
Used when consoling someone on the death of someone close to them

Best Wishes - Career Achievements

Nous te souhaitons bonne chance dans ton nouveau travail chez...
Îţi urăm noroc şi succes la noul tău loc de muncă la ... .
Used when wishing someone success in a new job
De notre part à touche chez..., nous te souhaitons bonne chance dans ton nouveau travail.
Din partea întregului colectiv de la ..., noroc şi succes la noul tău loc de muncă!
Used when old colleagues wish someone success in a new job
Nous te souhaitons bonne chance dans ton nouveau poste en tant que...
Îţi urăm noroc şi succes la noul tău post de ... .
Used when old colleagues wish someone success in a new job position
Nous te souhaitons beaucoup de succès dans cette prochaine étape professionnelle.
Îţu urăm succes în noul drum pe care l-ai ales!
Used when old colleagues wish someone success in a new job
Félicitations pour avoir décroché ce poste !
Felicitări pentru obţinerea postului!
Used when congratulating someone on getting a new, usually lucrative, job
Bonne chance pour ta première journée chez...
Succes în prima ta zi de lucru la ... .
Used when wishing someone a good first day at a new job

Best Wishes - Birth

Nous sommes ravis d'apprendre la naissance de votre petit garçon / petite fille. Félicitations.
Am fost încântaţi să aflăm despre naşterea fiului/fiicei voastre
Used to congratulate a couple on the birth of their child
Félicitations pour la nouvelle arrivée dans votre famille !
Felicitări pentru noul sosit!
Used to congratulate a couple on the birth of their child
À la jeune maman, meilleurs vœux à ton fils / ta fille et à toi-même.
Pentru proaspăta mămică: cele mai bune urări pentru tine şi fiul/fiica ta!
Used to congratulate a woman on the birth of her child
Félicitations pour la naissance de votre petit garçon / petite fille !
Felicitări pentru venirea pe lume a frumosului/frumoasei vostru/voastre băieţel/fetiţă!
Used to congratulate a couple on the birth of their child
Aux très fiers parents de..., félicitations à l'occasion de cet heureux événement. Savourez ces moments de bonheur.
Pentru fericiţii părinţi ai lui ...: felicitări pentru noul sosit! Sunt convins/ă că veţi fi nişte părinţi minunaţi!
Used to congratulate a couple on the birth of their child

Best Wishes - Thanks

Merci beaucoup pour...
Mulţumesc mult pentru ... !
Used as a general thank you message
Je voudrais te remercier de la part de mon époux/épouse et moi-même...
Aş dori să îţi mulţumesc în numele meu şi al soţului/soţiei meu/mele.
Used when thanking someone on behalf of yourself and someone else
Je ne sais pas comment te remercier pour...
Chiar nu ştiu cum să îţi mulţumesc pentru... .
Used when you are very grateful to someone for doing something for you
Une petit quelque chose en guise de reconnaissance...
Ca un mic semn al recunoştinţei mele...
Used when giving a gift to someone as a thank you
Nous voudrions vraiment remercier... du fond du cœur pour...
Am dori să transmitem cele mai calde mulţumiri lui... pentru ... .
Used when you are grateful to someone for doing something for you
Nous te sommes très reconnaissants pour...
Îţi suntem foarte recunoscători pentru ... .
Used when you want to thank someone sincerely for doing something for you
N'en parlons pas. Au contraire, c'est à moi de te remercier !
Cu plăcere! Nu tu eşti cel/cea care trebuie să-mi mulţumească, ci eu ţie!
Used when someone thanks you for something, but what he / she did benefited you as well

Best Wishes - Season's Greetings

Joyeux Noël et Bonne Année de la part de...
Urările de sezon de la...
Used in the US to celebrate Christmas and New Year
Joyeux Noël et Bonne Année !
Crăciun Fericit şi Un An Nou Fericit!
Used in the UK to celebrate Christmas and New Year
Joyeuses Pâques !
Paşte fericit!/ Hristos a înviat!
Used in Christian countries to celebrate Easter Sunday
Joyeux Thanksgiving !
O Zi a Recunoştinţei fericită!
Used in the US to celebrate Thanksgiving
Bonne Année !
Un An Nou Fericit!
Used to celebrate the New Year
Bonnes fêtes de fin d'année !
Sărbători fericite!
Used in the US and Canada to celebrate holidays (especially used around Christmas/Hanukkah time)
Joyeux Hanukkah !
Hanukkah fericit!
Used to celebrate Hanukkah
Joyeux Diwali. Que la lumière soit dans vos cœurs pour une année entière.
Diwali fericit! Fie ca acest Diwali să fie cel mai luminos!
Used to celebrate Diwali
Joyeux Noël !
Crăciun fericit!
Used in Christian countries to celebrate Christmas
Joyeux Noël et Bonne Année !
Crăciun fericit și La mulți ani!
Used in Christian countries to celebrate Christmas and New Year