Spanish | Phrases - Personal | Best Wishes

Best Wishes - Marriage

Félicitations. Nous vous souhaitons à tous les deux tout le bonheur du monde.
Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo.
Used when congratulating a recently-married couple
Félicitations et meilleurs vœux à vous deux pour votre mariage.
Felicitaciones y los mejores deseos para ambos en el día de su boda.
Used when congratulating a recently-married couple
Félicitations à vous deux !
¡Felicitaciones por el gran paso!
Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well
Félicitations pour vous être dit "oui" !
¡Felicitaciones por el gran "sí"!
Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well
Félicitations aux jeunes mariés pour leur heureuse union.
Felicitaciones a la novia y al novio por su feliz unión.
Used when congratulating a recently-married couple

Best Wishes - Engagement

Félicitations pour tes fiançailles !
¡Felicitaciones por su / tu compromiso!
Standard phrase used to congratulate someone on their engagement
Je vous souhaite le meilleur pour vos fiançailles et tout ce qui vous attend.
Les deseo a ambos todo lo mejor en su compromiso y para el futuro.
Used when congratulating a recently engaged-couple
Félicitations pour vos fiançailles. J'espère que vous serez très heureux ensemble.
Felicitaciones por su compromiso. Espero que ambos sean muy felices juntos.
Used when congratulating a recently engaged-couple
Félicitations pour vos fiançailles. J'espère que vous vous rendrez extrêmement heureux l'un l'autre.
Felicitaciones por su compromiso. Espero que se hagan muy felices uno al otro.
Used when congratulating a recently engaged-couple
Félicitations pour vos fiançailles. Avez-vous déjà fixé la date du grand jour ?
Felicitaciones por su compromiso. ¿Ya tienen una fecha para el gran evento?
Used when congratulating a recently engaged-couple who you know well, and to ask when the wedding will take place

Best Wishes - Birthdays and Anniversaries

Bon anniversaire !
¡Feliz día!
General birthday wish, commonly found on birthday cards
Joyeux anniversaire !
¡Feliz cumpleaños!
General birthday wish, commonly found on birthday cards
Plein de bonnes choses en cette occasion !
¡Feliz cumpleaños!
General birthday wish, commonly found on birthday cards
Je te souhaite plein de bonheur en cette journée spéciale.
Te deseo toda la felicidad en este día especial.
General birthday wish, commonly found on birthday cards
Que tous tes désirs se réalisent. Joyeux anniversaire !
Espero que todos tus deseos se hagan realidad. ¡Feliz cumpleaños!
General birthday wish, commonly found on birthday cards
Je te souhaite tout plein de bonheur en cette journée particulière. Passe une merveilleuse journée !
Te deseo toda la felicidad que este día pueda traer. ¡Qué tengas un excelente cumpleaños!
General birthday wish, commonly found on birthday cards
Joyeux anniversaire !
¡Feliz aniversario!
General anniversary wish, commonly found on anniversary cards
Joyeux ...(ème) anniversaire de mariage !
¡Felicitaciones por su(s)...!
Anniversary wish used when celebrating a specific anniversary (e.g. 25th silver anniversary, 40th ruby anniversary)
... années et toujours ensemble. Heureux anniversaire !
Después de... años aún tan unidos como siempre. ¡Feliz aniversario!
Used to emphasize the length of marriage and wish a happy anniversary
Félicitations pour vos noces de porcelaine !
¡Felicitaciones por sus bodas de porcelana!
Used to celebrate a 20th wedding anniversary
Félicitations pour vos noces d'argent !
¡Felicitaciones por sus bodas de plata!
Used to celebrate a 25th wedding anniversary
Félicitations pour vos noces d'émeraude !
¡Felicitaciones por sus bodas de rubí!
Used to celebrate a 40th wedding anniversary
Félicitations pour vos noces de perle !
¡Felicitaciones por sus bodas de perla!
Used to celebrate a 30th wedding anniversary
Félicitations pour vos noces de rubis !
¡Felicitaciones por sus bodas de coral!
Used to celebrate a 35th wedding anniversary
Félicitations pour vos noces d'or !
¡Felicitaciones por sus bodas de oro!
Used to celebrate a 50th wedding anniversary
Félicitations pour vos noces de diamant !
¡Felicitaciones por sus bodas de diamante!
Used to celebrate a 60th wedding anniversary

Best Wishes - Get well Wishes

Prompt rétablissement.
Qué te mejores pronto.
Standard get well wish, commonly found on cards
Rétablis-toi vite.
Espero que tengas una pronta y rápida mejoría
Standard get well wish
Nous espérons que tu seras sur pieds d'ici peu.
Esperamos que estés de pie y como nuevo(a) muy pronto.
Standard get well wish from more than one person
Je pense à toi et espère que tu te sentiras mieux très bientôt.
Mis pensamientos están contigo. Espero que te mejores pronto.
Standard get well wish
De la part de tout le monde à ..., prompt rétablissement.
Por parte de todos en..., esperamos que te mejores pronto.
Get well wish from several people in an office or place of work
Rétablis-toi vite. Toute le monde à... t’envoie ses amitiés.
Qué te mejores pronto. Todos en... te envían cariños.
Get well wish from several people in an office or place of work

Best Wishes - General Congratulations

Félicitations pour...
Felicitaciones por...
Standard congratulation sentence
Je te souhaite bonne chance et tout le succès que tu mérites dans...
Te deseo la mejor de las suertes y todo el éxito en...
Used when wishing someone success in the future
Je te souhaite tout le succès possible dans...
Te deseo todo el éxito en...
Used when wishing someone success in the future
Nous voudrions te féliciter pour...
Quisiéramos enviar nuestras felicitaciones por...
Used when congratulating someone for doing a specific thing
Bien joué pour...
Bien hecho. Felicitaciones por...
Used when congratulating someone for doing a specific thing, less congratulatory
Félicitations pour ton permis de conduire !
¡Felicitaciones por pasar tu examen de conducir!
Used when congratulating someone on passing their driving test
Bien joué. Nous savions que tu pouvais le faire.
Bien hecho. Sabíamos que podías lograrlo.
Used when congratulating someone, usually a close friend or member of the family
Félicitations !
¡Felicitaciones!
Informal, relatively uncommon, shorthand for congratulations and used when congratulating someone

Best Wishes - Academic Achievements

Félicitations pour ton diplôme !
¡Felicitaciones por tu graduación!
Used when congratulating someone for graduating from university
Félicitations pour tes examens !
¡Felicitaciones por pasar tus exámenes!
Used when congratulating someone for passing their school exams
Quelle flèche tu fais ! Bien joué pour ton examen !
¡Eres un genio! ¡Felicitaciones por esa calificación!
Informal colloquial phrase, used when someone you know well does exceedingly well on an exam
Félicitations pour l'obtention de ton Master et bonne chance dans le monde du travail.
Felicitaciones por haber obtenido tu máster y buena suerte en el mundo laboral.
Used when congratulating someone for completing their master's degree and wishing them luck in the future
Bien joué pour les examens et bonne chance pour le futur.
Felicitaciones por tus excelentes resultados en los exámenes y los mejores deseos para el futuro.
Used when congratulating someone for passing their school exams, but when unsure whether they plan to go to university or get a job
Félicitations pour tes examens et bonne chance dans ta future carrière professionnelle.
Felicitaciones por los resultados en tus exámenes. Te deseo lo mejor en tus estudios futuros.
Used when congratulating someone for passing their school exams, and who you know is looking to get a job
Félicitations pour ton entrée à l'université. Profites-en bien !
Felicitaciones por haber entrado a la universidad. ¡Qué la pases bien!
Used when congratulating someone on getting a place at university

Best Wishes - Condolences

Nous sommes sous le choc d'apprendre le décès si soudain de... et nous souhaitons vous offrir tous nos vœux de condoléances.
Estamos profundamente afectados por escuchar sobre la muerte repentina de X y quisiéramos ofrecer nuestro más sincero pésame.
Used when consoling someone on the death of someone close to them. The death could have been expected or unexpected
Nous sommes sincèrement désolés d'apprendre la disparition de...
Lamentamos escuchar sobre su/tu pérdida.
Used when consoling someone on the death of someone close to them
Je vous envoie mes condoléances les plus sincères en ce moment de deuil.
Te/Le ofrezco mis más sinceras condolencias en este triste día.
Used when consoling someone on the death of someone close to them
Nous avons été bouleversés par le décès prématuré de votre fils / fille / époux / épouse, ...
Estamos abatidos y tristes por la muerte de su/ tu hijo/hija/esposo/esposa, X.
Used when consoling someone on the death of their son/daughter/husband/wife (includes the name of the deceased)
En ces moments difficiles nous tenions à vous faire part de nos sincères condoléances.
Por favor acepta/acepte nuestras más sinceras condolencias en estos difíciles momentos.
Used when consoling someone on the death of someone close to them
Nos pensées sont avec vous et votre famille en ce moment difficile que représente la disparition d'un être cher.
Nuestros pensamientos están contigo/con usted y con tu/su familia en estos momentos tan difíciles.
Used when consoling someone on the death of someone close to them

Best Wishes - Career Achievements

Nous te souhaitons bonne chance dans ton nouveau travail chez...
Te deseamos la mejor de las suertes en tu nuevo trabajo en...
Used when wishing someone success in a new job
De notre part à touche chez..., nous te souhaitons bonne chance dans ton nouveau travail.
De parte de todos en..., te deseamos la mejor de las suertes en tu nuevo trabajo.
Used when old colleagues wish someone success in a new job
Nous te souhaitons bonne chance dans ton nouveau poste en tant que...
Te deseamos la mejor de las suertes en tu nuevo puesto en...
Used when old colleagues wish someone success in a new job position
Nous te souhaitons beaucoup de succès dans cette prochaine étape professionnelle.
Te deseamos todo el éxito en este nuevo paso en tu carrera.
Used when old colleagues wish someone success in a new job
Félicitations pour avoir décroché ce poste !
¡Felicitaciones por ese trabajo!
Used when congratulating someone on getting a new, usually lucrative, job
Bonne chance pour ta première journée chez...
Buena suerte en tu primer día en...
Used when wishing someone a good first day at a new job

Best Wishes - Birth

Nous sommes ravis d'apprendre la naissance de votre petit garçon / petite fille. Félicitations.
Estamos encantados de escuchar sobre el nacimiento de su bebé. Felicitaciones.
Used to congratulate a couple on the birth of their child
Félicitations pour la nouvelle arrivée dans votre famille !
¡Felicitaciones por la llegada del nuevo bebé/de la nueva bebé!
Used to congratulate a couple on the birth of their child
À la jeune maman, meilleurs vœux à ton fils / ta fille et à toi-même.
Por la nueva mamá. Felicitaciones por tu bebé.
Used to congratulate a woman on the birth of her child
Félicitations pour la naissance de votre petit garçon / petite fille !
¡Felicitaciones por la llegada de su hermoso/hermosa bebé!
Used to congratulate a couple on the birth of their child
Aux très fiers parents de..., félicitations à l'occasion de cet heureux événement. Savourez ces moments de bonheur.
Por los orgullosos padres de... Felicitaciones por su recién nacido/nacida. Estoy seguro(a) que serán unos maravillosos padres.
Used to congratulate a couple on the birth of their child

Best Wishes - Thanks

Merci beaucoup pour...
Muchas gracias por...
Used as a general thank you message
Je voudrais te remercier de la part de mon époux/épouse et moi-même...
Me gustaría agradecerte/agradecerle en nombre de mi esposo/esposa y en mi nombre...
Used when thanking someone on behalf of yourself and someone else
Je ne sais pas comment te remercier pour...
Sinceramente no sé cómo agradecerte por...
Used when you are very grateful to someone for doing something for you
Une petit quelque chose en guise de reconnaissance...
Como una pequeña muestra de gratitud...
Used when giving a gift to someone as a thank you
Nous voudrions vraiment remercier... du fond du cœur pour...
Quisiera extender nuestros más sinceros agradecimientos para... por...
Used when you are grateful to someone for doing something for you
Nous te sommes très reconnaissants pour...
Estamos muy agradecidos con ustedes/contigo por...
Used when you want to thank someone sincerely for doing something for you
N'en parlons pas. Au contraire, c'est à moi de te remercier !
Ni siquiera lo menciones. Por el contrario, gracias a ti.
Used when someone thanks you for something, but what he / she did benefited you as well

Best Wishes - Season's Greetings

Joyeux Noël et Bonne Année de la part de...
¡Feliz Navidad! / ¡Feliz Año Nuevo!
Used in the US to celebrate Christmas and New Year
Joyeux Noël et Bonne Année !
¡Feliz Navidad y Feliz Año Nuevo!
Used in the UK to celebrate Christmas and New Year
Joyeuses Pâques !
¡Felices Pascuas!
Used in Christian countries to celebrate Easter Sunday
Joyeux Thanksgiving !
¡Feliz día de Acción de Gracias!
Used in the US to celebrate Thanksgiving
Bonne Année !
¡Feliz Año Nuevo!
Used to celebrate the New Year
Bonnes fêtes de fin d'année !
¡Felices Fiestas!
Used in the US and Canada to celebrate holidays (especially used around Christmas/Hanukkah time)
Joyeux Hanukkah !
¡Feliz Hanukkah!
Used to celebrate Hanukkah
Joyeux Diwali. Que la lumière soit dans vos cœurs pour une année entière.
Feliz Diwali. Espero que este Diwali brille como nunca.
Used to celebrate Diwali
Joyeux Noël !
¡Feliz Navidad!
Used in Christian countries to celebrate Christmas
Joyeux Noël et Bonne Année !
¡Feliz Navidad y próspero Año Nuevo!
Used in Christian countries to celebrate Christmas and New Year