Swedish | Phrases - Personal | Best Wishes

Best Wishes - Marriage

おめでとうございます。末永くお幸せに。
Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen.
Used when congratulating a recently-married couple
おめでとうございます。どうぞお幸せに。
Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag.
Used when congratulating a recently-married couple
結婚おめでとう!彼と一緒になれてよかったね。
Grattis till giftermålet!
Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well
結婚おめでとう!願いがかなってよかったね。
Grattis till att ni sagt ja!
Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well
結婚おめでとう。末永くお幸せに。
Gratulationer till bruden och brudgummen med anledning av deras äktenskapliga förbindelse.
Used when congratulating a recently-married couple

Best Wishes - Engagement

婚約おめでとう!
Grattis till förlovningen!
Standard phrase used to congratulate someone on their engagement
婚約おめでとうございます。お二人の幸せをお祈りしています。
Lyckönskningar till er båda med anledning av er förlovning och allt som ligger framför er.
Used when congratulating a recently engaged-couple
婚約おめでとうざいます。お二人もさぞかし幸せそうなことでしょう。
Grattis till er förlovning. Jag hoppas att ni kommer bli mycket lyckliga tillsammans.
Used when congratulating a recently engaged-couple
婚約おめでとうございます。お二人の幸せをお祈りしています。
Grattis till er förlovning. Jag hoppas att ni kommer att vara till mycket glädje för varandra.
Used when congratulating a recently engaged-couple
婚約おめでとう。結婚式はいつにするかもう決めた?
Grattis till er förlovning. Har ni redan bestämt datum för er stora dag?
Used when congratulating a recently engaged-couple who you know well, and to ask when the wedding will take place

Best Wishes - Birthdays and Anniversaries

誕生日おめでとう!
Födelsedagshälsningar!
General birthday wish, commonly found on birthday cards
誕生日おめでとう!
Grattis på födelsedagen!
General birthday wish, commonly found on birthday cards
誕生日おめでとう!
Ha den äran!
General birthday wish, commonly found on birthday cards
あなたの誕生日が幸せな日になりますように。
Jag/Vi önskar dig all lycka på din speciella dag.
General birthday wish, commonly found on birthday cards
たくさんの幸せが訪れますように。誕生日おめでとう!
Jag hoppas att alla dina önskningar går i uppfyllelse. Grattis på födelsedagen!
General birthday wish, commonly found on birthday cards
あなたの誕生日が素敵な日になりますように!
Jag/Vi önskar dig all lycka på din speciella dag. Ha en underbar födelsedag!
General birthday wish, commonly found on birthday cards
記念日おめでとう!
Grattis på årsdagen!
General anniversary wish, commonly found on anniversary cards
・・・・周年おめでとう!
Grattis på er ...-års bröllopsdag!
Anniversary wish used when celebrating a specific anniversary (e.g. 25th silver anniversary, 40th ruby anniversary)
結婚・・・・周年記念日おめでとう!
... år och fortfarande starka tillsammans. Ha en trevlig bröllopsdag!
Used to emphasize the length of marriage and wish a happy anniversary
結婚20周年おめでとう!
Grattis på er porslinsbröllopsdag!
Used to celebrate a 20th wedding anniversary
銀婚記念日おめでとう!
Grattis på er silverbröllopsdag!
Used to celebrate a 25th wedding anniversary
ルビー婚記念日おめでとう!
Grattis på er rubinbröllopsdag!
Used to celebrate a 40th wedding anniversary
真珠婚記念日おめでとう!
Grattis på er pärlbröllopsdag!
Used to celebrate a 30th wedding anniversary
珊瑚婚記念日おめでとう!
Grattis på er korallbröllopsdag!
Used to celebrate a 35th wedding anniversary
金婚記念日おめでとう!
Grattis på er guldbröllopsdag!
Used to celebrate a 50th wedding anniversary
ダイヤモンド婚記念日おめでとう!
Grattis på er diamantbröllopsdag!
Used to celebrate a 60th wedding anniversary

Best Wishes - Get well Wishes

早くよくなってね。
Krya på dig!
Standard get well wish, commonly found on cards
一刻も早く良くなることを願っています。
Jag hoppas att du tillfrisknar snabbt.
Standard get well wish
私たちはあなたが早くよくなって戻ってきてくれることを願っています。
Vi hoppas att du blir frisk på nolltid.
Standard get well wish from more than one person
はやく元気になってください。
Tänker på dig. Jag hoppas att du mår bättre snart.
Standard get well wish
早く元気になってください。・・・・のみんなより。
Från alla på/hos ..., krya på dig.
Get well wish from several people in an office or place of work
早く元気になってください。・・・・のみんなより。
Krya på dig. Alla här tänker på dig.
Get well wish from several people in an office or place of work

Best Wishes - General Congratulations

・・・・おめでとう。
Gratulationer på/till ...
Standard congratulation sentence
・・・・がうまくいくように祈っています。
Jag önskar dig lycka till med ...
Used when wishing someone success in the future
・・・・が成功するように祈っています。
Jag önskar dig all framgång i ...
Used when wishing someone success in the future
・・・・おめでとう。
Vi vill skicka våra gratulationer med anledning av ...
Used when congratulating someone for doing a specific thing
・・・・お疲れ様。
Bra gjort med ...
Used when congratulating someone for doing a specific thing, less congratulatory
卒業検定合格おめでとう!
Grattis till avklarad uppkörning!
Used when congratulating someone on passing their driving test
お疲れ様。頑張ったね。
Bra jobbat. Vi visste att du skulle klara av det.
Used when congratulating someone, usually a close friend or member of the family
おめでとう!
Grattis!
Informal, relatively uncommon, shorthand for congratulations and used when congratulating someone

Best Wishes - Academic Achievements

卒業おめでとう!
Grattis till examen!
Used when congratulating someone for graduating from university
試験合格おめでとう!
Grattis till de godkända examensproven!
Used when congratulating someone for passing their school exams
試験おつかれさま。すごく頭いいね!
Vem är smartast i världen? Bra jobbat med tentan!
Informal colloquial phrase, used when someone you know well does exceedingly well on an exam
大学院卒業おめでとう!将来の活躍を期待しています。
Grattis till att du fått din magisterexamen och lycka till i arbetslivet.
Used when congratulating someone for completing their master's degree and wishing them luck in the future
合格おめでとう!これからも頑張ってね。
Grattis till studenten och lycka till i framtiden.
Used when congratulating someone for passing their school exams, but when unsure whether they plan to go to university or get a job
試験おつかれさま。これからも頑張ってね。
Grattis till studentexamen. Jag önskar dig lycka till i din framtida karriär.
Used when congratulating someone for passing their school exams, and who you know is looking to get a job
大学合格おめでとう。大学生活楽しんでね。
Bra jobbat med att komma in på universitetet. Njut av din studietid!
Used when congratulating someone on getting a place at university

Best Wishes - Condolences

・・・・様の突然の訃報に接し、言葉を失っています。謹んでご冥福をお祈り申し上げます。
Vi är alla djupt chockade över att höra om ...s plötsliga bortgång och vi delar er sorg.
Used when consoling someone on the death of someone close to them. The death could have been expected or unexpected
謹んでお悔やみを申し上げます。
Vi är alla så ledsna över ...s bortgång.
Used when consoling someone on the death of someone close to them
心よりご冥福をお祈り申し上げます。
Tillåt mig att framföra mina djupaste kondoleanser med anledning av denna sorgens dag.
Used when consoling someone on the death of someone close to them
・・・・様のご逝去を悼み、ご冥福を心よりお祈り申し上げます。
Vi blev så ledsna då vi fick höra om din son / dotter / make / maka ...s tragiska bortgång.
Used when consoling someone on the death of their son/daughter/husband/wife (includes the name of the deceased)
在りし日のお姿を偲び、心よりご冥福をお祈り申し上げます。
Vänligen ta emot vårt djupaste och varmaste deltagande i denna svåra stund.
Used when consoling someone on the death of someone close to them
ご遺族の皆様に謹んでおくやみを申し上げますと共に、心より御冥福をお祈り申し上げます。
Våra tankar är med dig och din familj i denna mycket svåra stund.
Used when consoling someone on the death of someone close to them

Best Wishes - Career Achievements

新しい仕事での成功を祈っています。
Vi önskar dig lycka till med ditt nya jobb på/hos ...
Used when wishing someone success in a new job
新しい職場でも頑張ってください。・・・・一同より。
Från alla på/hos ... önskar vi dig lycka till med ditt nya jobb.
Used when old colleagues wish someone success in a new job
・・・・としての成功を祈っています。
Vi önskar dig lycka till med din nya tjänst som ...
Used when old colleagues wish someone success in a new job position
私たちは新しい職場でのあなたの成功を祈っています。
Vi önskar dig lycka till med ditt senaste kliv på karriärstegen.
Used when old colleagues wish someone success in a new job
仕事が見つかってよかったね!
Grattis till det nya jobbet!
Used when congratulating someone on getting a new, usually lucrative, job
・・・・で良いスタートを切れますように。
Lycka till på din första dag på/hos ...
Used when wishing someone a good first day at a new job

Best Wishes - Birth

新しい男の子/女の子の誕生を聞いて私もとてもうれしいです。
Vi blev så glada att höra om födelsen av er nyfödde pojke / nyfödda flicka. Grattis!
Used to congratulate a couple on the birth of their child
赤ちゃんのご誕生おめでとうございます!
Grattis till familjens nytillskott!
Used to congratulate a couple on the birth of their child
新米のママへ。赤ちゃんの健やかなご成長をお祈りします。
Till den nyblivna mamman. Varma hälsningar till dig och din son / dotter.
Used to congratulate a woman on the birth of her child
元気な男の子/美しい女の子のご誕生おめでとうございます。
Grattis till er nyfödde vackra gosse / nyfödda vackra tös!
Used to congratulate a couple on the birth of their child
おめでとう、・・・・夫婦。いい両親になってください。
Till ...s mycket stolta föräldrar. Grattis till nytillskottet. Jag är säker på att ni kommer att bli underbara föräldrar.
Used to congratulate a couple on the birth of their child

Best Wishes - Thanks

・・・・をどうもありがとう。
Tusen tack för ...
Used as a general thank you message
私と夫/妻はあなたに感謝しています。
Min man/fru och jag skulle vilja tacka dig ...
Used when thanking someone on behalf of yourself and someone else
・・・・をしてくれて本当にありがとう。
Jag vet verkligen inte hur jag ska kunna tacka dig tillräckligt för ...
Used when you are very grateful to someone for doing something for you
ほんのお礼のしるしです。
Som ett litet tecken på vår tacksamhet ...
Used when giving a gift to someone as a thank you
・・・・に・・・・のことでとても感謝しています。
Vi vill framföra våra varmaste tack till ... för ...
Used when you are grateful to someone for doing something for you
・・・・を本当にどうもありがとうございます。
Vi är mycket tacksamma för att du ...
Used when you want to thank someone sincerely for doing something for you
それどころかあなたに感謝してます!
Ingen orsak. Vi borde tvärtom tacka dig!
Used when someone thanks you for something, but what he / she did benefited you as well

Best Wishes - Season's Greetings

・・・・から季節のあいさつです。
God Jul och Gott Nytt År önskar ...
Used in the US to celebrate Christmas and New Year
メリークリスマス!明けましておめでとう!
God Jul och Gott Nytt År!
Used in the UK to celebrate Christmas and New Year
イースターおめでとう!
Glad Påsk!
Used in Christian countries to celebrate Easter Sunday
よい感謝祭をお過ごしください/感謝祭おめでとう
Glad tacksägelse!
Used in the US to celebrate Thanksgiving
明けましておめでとう!
Gott Nytt År!
Used to celebrate the New Year
楽しい休暇をお過ごしください。
God helg!/God Jul och Gott Nytt År!
Used in the US and Canada to celebrate holidays (especially used around Christmas/Hanukkah time)
ハヌカーおめでとう!
Trevlig hanukka!
Used to celebrate Hanukkah
ディーワーリーおめでとう!この日が良いものになりますように。
Glad/Trevlig Diwali. Må den vara lika ljus som tidigare.
Used to celebrate Diwali
メリークリスマス!
God Jul!
Used in Christian countries to celebrate Christmas
メリークリスマス&ハッピーニューイヤー
God Jul och Gott Nytt År!
Used in Christian countries to celebrate Christmas and New Year