Portuguese | Phrases - Personal | Best Wishes

Best Wishes - Marriage

축하합니다. 세상에서 가장 행복한 두 분이 되길 바랍니다.
Desejando a vocês toda felicidade do mundo.
Used when congratulating a recently-married couple
두 분의 결혼식 날, 축하와 따뜻한 성원을 함께 보냅니다.
Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento.
Used when congratulating a recently-married couple
결혼을 너무너무 축하한다!
Parabéns por juntar as escovas de dente!
Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well
"한 평생 사랑하겠습니까?" 라는 질문에 "네!" 라고 대답할 너희들을 축복한다.
Parabéns por dizer o "Sim"!
Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well
행복한 이 날, 신부와 신랑을 축하합니다.
Parabéns à noiva e ao noivo por sua união.
Used when congratulating a recently-married couple

Best Wishes - Engagement

약혼을 축하드립니다!
Parabéns pelo noivado!
Standard phrase used to congratulate someone on their engagement
두 분의 약혼과 두 분의 앞길에 놓은 모든것을 축복합니다.
Desejando ao noivos o melhor em seu noivado e em tudo que vier pela frente.
Used when congratulating a recently engaged-couple
약혼을 축하드립니다. 항상 행복하시길 바랍니다.
Parabéns pelo noivado. Eu espero que vocês sejam muito felizes juntos.
Used when congratulating a recently engaged-couple
약혼을 축하드립니다! 서로 상대방을 행복하게 하며 지내시길 바랍니다.
Parabéns pelo noivado. Eu espero que vocês façam um ao outro extremamente feliz.
Used when congratulating a recently engaged-couple
약혼을 축하합니다. 그럼 결혼은 언제인지 정해진건가요?
Parabéns pelo noivado. Vocês já decidiram quando será o grande dia?
Used when congratulating a recently engaged-couple who you know well, and to ask when the wedding will take place

Best Wishes - Birthdays and Anniversaries

생일 축하합니다!
Parabéns!
General birthday wish, commonly found on birthday cards
생일 축하!
Feliz Aniversário!
General birthday wish, commonly found on birthday cards
행복한 생일날 되세요!
Muitos anos de vida!
General birthday wish, commonly found on birthday cards
오늘같은 특별한 날 행복한 일들이 많이 생기길 바랍니다.
Desejando-lhe muita felicidade no seu dia especial.
General birthday wish, commonly found on birthday cards
모든 소원이 이루어지길 바랍니다. 생일 축하해요.
Que todos os seus desejos se tornem realidade. Feliz aniversário!
General birthday wish, commonly found on birthday cards
특별한 오늘, 가장 행복했으면 합니다. 멋진 생일 보내세요!
Desejando-lhe toda a felicidade neste dia especial. Tenha um aniversário maravilhoso!
General birthday wish, commonly found on birthday cards
기념일을 축하드립니다!
Feliz aniversário! (ex.de casamento)
General anniversary wish, commonly found on anniversary cards
행복한 ... 기념일 되세요!
Feliz ...!
Anniversary wish used when celebrating a specific anniversary (e.g. 25th silver anniversary, 40th ruby anniversary)
함께하신 ...년, 그리고 앞으로 다가올 수많은 축복의 날들. 멋진 기념일 보내세요!
.. anos e continuam juntos, firmes e fortes. Parabéns!
Used to emphasize the length of marriage and wish a happy anniversary
결혼 20주년(도자기혼식)을 진심으로 축하드립니다.
Parabéns pelas Bodas de Porcelana!
Used to celebrate a 20th wedding anniversary
결혼 25주년(은혼식)을 진심으로 축하드립니다.
Parabéns pelas Bodas de Prata!
Used to celebrate a 25th wedding anniversary
결혼 40주년(루비혼식)을 진심으로 축하드립니다.
Parabéns pelas Bodas de Rubi!
Used to celebrate a 40th wedding anniversary
결혼 30주년(진주혼식)을 진심으로 축하드립니다.
Parabéns pelas Bodas de Pérola!
Used to celebrate a 30th wedding anniversary
결혼 35주년(산호비취혼식)을 진심으로 축하드립니다.
Parabéns pelas Bodas de Coral!
Used to celebrate a 35th wedding anniversary
결혼 50주년(금혼식)을 진심으로 축하드립니다.
Parabéns pelas Bodas de Ouro!
Used to celebrate a 50th wedding anniversary
결혼 60주년(다이아몬드혼식)을 진심으로 축하드립니다.
Parabéns pelas Bodas de Diamantes!
Used to celebrate a 60th wedding anniversary

Best Wishes - Get well Wishes

신속히 쾌차하시길 바랍니다.
Melhore logo.
Standard get well wish, commonly found on cards
빨리 회복하시길 진심으로 바랍니다.
Eu espero que você tenha uma recuperação rápida.
Standard get well wish
저희 모두 신속히 쾌차하시길 기원합니다.
Nós esperamos que você se recupere logo.
Standard get well wish from more than one person
곧 완쾌하시고 일어나시길 바랍니다.
Pensando em você. Que você se sinta melhor logo.
Standard get well wish
...의 모든사람이 보냅니다. 신속히 완쾌하시길 바랍니다.
De todos do /da..., melhoras.
Get well wish from several people in an office or place of work
신속히 완쾌하십시오. ...의 모든사람들이 사랑을 보냅니다.
Melhoras. Todos do /da... enviam seu carinho.
Get well wish from several people in an office or place of work

Best Wishes - General Congratulations

...를 축하합니다.
Parabéns por...
Standard congratulation sentence
...에서 하는 일마다 성공하고, 항상 행운이 함께 하길 바랍니다.
Desejo-lhe muita sorte e sucesso em /no /na....
Used when wishing someone success in the future
... 에서 늘 성공하시길 바랍니다.
Desejo-lhe todo sucesso em /no /na....
Used when wishing someone success in the future
...를 축하드립니다.
Nós gostaríamos de lhe enviar os nossos parabéns por...
Used when congratulating someone for doing a specific thing
...를 했다니, 축하드립니다.
Parabéns por...
Used when congratulating someone for doing a specific thing, less congratulatory
운전면허증 따신 것 축하드립니다!
Parabéns por passar no seu exame de condução!
Parabéns por tirar a carta de motorista!
Parabéns por tirar a carteira de motorista!
Used when congratulating someone on passing their driving test
축하드립니다! 잘 해내실 줄 알고 있었어요!
Parabéns. Nós sabíamos que você conseguiria.
Used when congratulating someone, usually a close friend or member of the family
축하!
Congrats! (inglês)
Informal, relatively uncommon, shorthand for congratulations and used when congratulating someone

Best Wishes - Academic Achievements

졸업을 축하합니다!
Parabéns por sua graduação!
Parabéns por sua formatura!
Used when congratulating someone for graduating from university
시험에 통과한 것을 축하합니다!
Parabéns por passar nos exames!
Used when congratulating someone for passing their school exams
누가 이렇게 똑똑 한거야? 시험 너무 잘 봤어!
Arrasou! Parabéns!
Informal colloquial phrase, used when someone you know well does exceedingly well on an exam
박사학위 축하드리며, 앞으로의 미래에 행운이 함께 하길 빕니다.
Parabéns por concluir o seu mestrado e boa sorte no mundo do trabalho.
Used when congratulating someone for completing their master's degree and wishing them luck in the future
멋진 시험 결과 축하드리구, 미래에도 좋은 일들만 있길 바랄게요.
Parabéns pelo resultado dos seus exames escolares e tudo de bom para o futuro.
Used when congratulating someone for passing their school exams, but when unsure whether they plan to go to university or get a job
시험 결과를 축하드립니다. 미래에도 좋은 일들이 있길 바랍니다.
Parabéns pelo resultado dos seus exames escolares. Desejo-lhe o melhor em sua futura carreira.
Used when congratulating someone for passing their school exams, and who you know is looking to get a job
대학교 입학을 축하합니다! 멋진 시간 보내길 바랍니다.
Parabéns por entrar para a universidade. Aproveite!
Used when congratulating someone on getting a place at university

Best Wishes - Condolences

...의 갑작스런 사망 소식을 듣게 되어 저희 모두도 충격을 받았습니다. 큰 위로를 드립니다.
Nós estamos profundamente chocados com a notícia da morte súbita de... e gostaríamos de demonstrar nosso profundo pesar.
Used when consoling someone on the death of someone close to them. The death could have been expected or unexpected
안타까운 마음을 전합니다.
Nós sentimos muito por sua perda.
Used when consoling someone on the death of someone close to them
오늘, 제 가슴에서 우러나온 가장 깊은 위로의 말을 드리고 싶습니다.
Eu lhe ofereço as mais sinceras condolências neste dia triste.
Used when consoling someone on the death of someone close to them
안타까운 당신의 아들/딸/남편/부인의 소식에 깊은 위로의 말을 전합니다.
Nós estamos perturbados e tristes com a morte prematura de seu filho / sua filha/ seu marido /sua esposa, ....
Used when consoling someone on the death of their son/daughter/husband/wife (includes the name of the deceased)
힘든 시기 잘 넘기시길 바라며, 위로의 말씀 드립니다.
Aceite o nosso profundo pesar e sinceras condolências neste momento tão difícil.
Used when consoling someone on the death of someone close to them
항상 생각하고, 안타까워 하고 있습니다. 어려운 시기 잘 이겨내시기 바랍니다.
Nossos pensamentos estão com você e sua família neste difícil momento de perda.
Used when consoling someone on the death of someone close to them

Best Wishes - Career Achievements

...의 새로운 직장에서 하시는 일마다 성공하시길 바랍니다.
Nós lhe desejamos boa sorte no seu novo emprego em /no /na...
Used when wishing someone success in a new job
...의 친구들이 너의 새로운 직장에서 항상 행운이 함께 하길 빈다.
De todos os do /da..., desejamos-lhe boa sorte no seu novo emprego.
Used when old colleagues wish someone success in a new job
새 ... 자리에서 항상 행운이 함께 하길 바란다.
Nós lhe desejamos boa sorte no seu novo cargo.
Used when old colleagues wish someone success in a new job position
하는 일마다 성공하길 바래.
Nós lhe desejamos todo sucesso nesta mudança em sua carreira.
Used when old colleagues wish someone success in a new job
새 직장 얻은 것 축하해!
Parabéns por conseguir o emprego!
Used when congratulating someone on getting a new, usually lucrative, job
..에서의 첫 날 무난히 지나가길 바래!
Boa sorte no seu primeiro dia em /no /na...
Used when wishing someone a good first day at a new job

Best Wishes - Birth

새 남자/여자 아기의 탄생소식을 듣게 되어 기쁩니다.
Nós ficamos encantados ao saber do nascimento de seu novo bebê. Parabéns.
Used to congratulate a couple on the birth of their child
새 식구를 얻게 된것을 축하드립니다!
Parabéns pela chegada do bebê!
Used to congratulate a couple on the birth of their child
엄마가 되신것을 축하드립니다! 아기와 엄마 모두 건강하길 바랍니다.
Para a nova mãe, desejando o melhor para você e seu filho/ sua filha.
Used to congratulate a woman on the birth of her child
귀여운 아기를 낳으신 것 진심으로 축하드립니다!
Parabéns pela chegada do seu lindo novo bebê!
Used to congratulate a couple on the birth of their child
...의 자랑스런 부모님께 축하를 전합니다. 멋진 부모님이 되실거라고 믿습니다!
Para os orgulhosos pais de.... Parabéns pela chegada do bebê. Tenho certeza que vocês serão pais maravilhosos.
Used to congratulate a couple on the birth of their child

Best Wishes - Thanks

깊은 감사드립니다.
Muito obrigado(a) por...
Used as a general thank you message
제 남편/아내와 저는 깊은 감사를 드립니다.
Eu gostaria de lhe agradecer em meu nome e em nome do meu marido / da minha esposa...
Used when thanking someone on behalf of yourself and someone else
...에 대해 어떻게 감사를 드려야 할지 모르겠습니다.
Eu realmente não sei como lhe agradecer por...
Used when you are very grateful to someone for doing something for you
깊은 감사함에 작은 정성을 준비해봤습니다.
Como um pequeno símbolo de nossa gratidão ...
Used when giving a gift to someone as a thank you
...에 대한 깊은 감사와 따뜻한 마음을 전합니다.
Nós gostaríamos de demonstrar nossos mais sinceros agradecimentos a... por ...
Used when you are grateful to someone for doing something for you
...것 진심으로 깊은 감사드립니다.
Nós estamos muito gratos a você por...
Used when you want to thank someone sincerely for doing something for you
그런말씀 하지 마세요. 오히려 저희가 고마워해야 하는걸요.
Não seja por isso, pelo contrário: nós devíamos agradecê-lo!
Used when someone thanks you for something, but what he / she did benefited you as well

Best Wishes - Season's Greetings

...에서 보내는 시즌 축하 인사
Frase usada nos E.U.A. para celebrar o Natal e Ano Novo
Used in the US to celebrate Christmas and New Year
행복한 크리스마스와 신년 되세요!
Feliz Natal e próspero Ano Novo!
Used in the UK to celebrate Christmas and New Year
행복한 부활절 되세요!
Feliz Páscoa!
Used in Christian countries to celebrate Easter Sunday
행복한 추수감사절 되세요!
Feliz dia de Ação de Graças!
Used in the US to celebrate Thanksgiving
행복한 새해 되세요!
Feliz Ano Novo!
Used to celebrate the New Year
행복한 휴일되세요!
Boas Festas!
Used in the US and Canada to celebrate holidays (especially used around Christmas/Hanukkah time)
행복한 하누카 되세요!
Feliz Hanukkah!
Used to celebrate Hanukkah
행복한 디왈리 되세요! 이번 디왈리를 가장 밝게 보내시길 바랍니다.
Feliz Diwali para você. Que este Diwali seja tão brilhante como sempre.
Used to celebrate Diwali