Chinese | Phrases - Personal | Best Wishes

Best Wishes - Marriage

Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze!
祝贺,愿你们幸福快乐。
Used when congratulating a recently-married couple
Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu!
致以我对你们婚姻最真诚的祝福。
Used when congratulating a recently-married couple
Wszystkiego najlepszego na nowej drodze życia!
恭喜喜结连理!
Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well
Gratulacje z okazji wypowiedzenia sakramentalnego "tak"!
祝你们百年好合!
Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well
Gratulacje młodej parze i szczęścia na wspólnej drodze życia!
恭祝新郎新娘永结同心。
Used when congratulating a recently-married couple

Best Wishes - Engagement

Gratuluję zaręczyn!
恭喜你们订婚!
Standard phrase used to congratulate someone on their engagement
Życzę Wam wszystkiego, co najlepsze na nadchodzącej drodze życia
祝贺你们订婚并一切顺利。
Used when congratulating a recently engaged-couple
Gratulacje z okazji zaręczyn! Życzę Wam, abyście zawsze byli szczęśliwi.
恭喜订婚,我祝你们永远快乐幸福。
Used when congratulating a recently engaged-couple
Gratulacje z okazji zaręczyn! Życzę Wam, abyście zawsze byli razem tak szczęśliwi, jak teraz.
恭喜订婚,我祝你们彼此永远甜蜜幸福。
Used when congratulating a recently engaged-couple
Gratuluję zaręczyn! Czy już wyznaczyliście datę ślubu?
恭喜你们订婚,大喜之日确定了吗?
Used when congratulating a recently engaged-couple who you know well, and to ask when the wedding will take place

Best Wishes - Birthdays and Anniversaries

Urodzinowe Życzenia!
生日问候!
General birthday wish, commonly found on birthday cards
Wszystkiego Najlepszego w Dniu Urodzin!
生日快乐!
General birthday wish, commonly found on birthday cards
Sto lat!
笑口常开!
General birthday wish, commonly found on birthday cards
Wszystkiego najlepszego w tym szczególnym dniu.
祝你在这特别的日子里快乐幸福。
General birthday wish, commonly found on birthday cards
Spełnienia Marzeń w Dniu Urodzin!
愿你心想事成,生日快乐!
General birthday wish, commonly found on birthday cards
Wszystkiego, co najlepsze w tym dniu. Wspaniałych urodzin!
祝你在这特别的一天开心幸福,生日快乐!
General birthday wish, commonly found on birthday cards
Najlepsze życzenia z okazji rocznicy!
纪念日快乐!
General anniversary wish, commonly found on anniversary cards
Najlepsze życzenia z okazji ... rocznicy!
...纪念日快乐!
Anniversary wish used when celebrating a specific anniversary (e.g. 25th silver anniversary, 40th ruby anniversary)
...lat razem! Życzę wspaniałej rocznicy ślubu!
经过...年你们的婚姻一如既往,周年纪念日快乐!
Used to emphasize the length of marriage and wish a happy anniversary
Najlepsze życzenia z okazji Porcelanowej Rocznicy!
瓷婚纪念日快乐!
Used to celebrate a 20th wedding anniversary
Najlepsze życzenia z okazji Srebrnej Rocznicy!
银婚纪念日快乐!
Used to celebrate a 25th wedding anniversary
Najlepsze życzenia z okazji Rubinowej Rocznicy!
红宝石婚纪念日快乐!
Used to celebrate a 40th wedding anniversary
Najlepsze życzenia z okazji Perłowej Rocznicy!
珍珠婚纪念日快乐!
Used to celebrate a 30th wedding anniversary
Najlepsze życzenia z okazji Koralowej Rocznicy!
珊瑚婚纪念日快乐!
Used to celebrate a 35th wedding anniversary
Najlepsze życzenia z okazji Złotej Rocznicy!
金婚纪念日快乐!
Used to celebrate a 50th wedding anniversary
Najlepsze życzenia z okazji Diamentowej Rocznicy!
钻石婚纪念日快乐!
Used to celebrate a 60th wedding anniversary

Best Wishes - Get well Wishes

Wracaj do zdrowia!
早日康复
Standard get well wish, commonly found on cards
Życzę szybkiego powrotu do zdrowia.
希望你早日康复。
Standard get well wish
Przyjmij od nas życzenia zdrowia.
我们祝愿你尽快康复。
Standard get well wish from more than one person
Myślami jestem z Tobą. Życzę szybkiego powrotu do zdrowia.
挂念你,愿你早日康复。
Standard get well wish
Od wszystkich w ..., wracaj szybko do zdrowia.
来自...每个人的祝福,早日康复。
Get well wish from several people in an office or place of work
Wszyscy w... pozdrawiają Cię serdecznie.
早日康复,这里的每个人都送上他们的祝福。
Get well wish from several people in an office or place of work

Best Wishes - General Congratulations

Gratuluję...
祝愿你...
Standard congratulation sentence
Życzę powodzenia w przyszłości i samych sukcesów w...
祝福你一切顺利并在...方面成功
Used when wishing someone success in the future
Życzę samych sukcesów w...
我祝你在...方面成功
Used when wishing someone success in the future
Chcemy Ci pogratulować...
我们就...向你表示祝贺
Used when congratulating someone for doing a specific thing
Gratuluję...
...做得好!
Used when congratulating someone for doing a specific thing, less congratulatory
Gratuluję zdania prawa jazdy!
恭喜通过驾照考试!
Used when congratulating someone on passing their driving test
Gratulacje. Wiedziałem, że Ci się uda.
做得好!我们就知道你能做到。
Used when congratulating someone, usually a close friend or member of the family
Dobra robota!
恭喜!
Informal, relatively uncommon, shorthand for congratulations and used when congratulating someone

Best Wishes - Academic Achievements

Gratuluję ukończenia studiów!
恭喜毕业!
Used when congratulating someone for graduating from university
Gratuluję zdania egzaminów!
恭喜通过考试!
Used when congratulating someone for passing their school exams
Pokazałeś, co potrafisz! Gratuluję świetnych wyników!
谁这么聪明,考试考得真棒!
Informal colloquial phrase, used when someone you know well does exceedingly well on an exam
Gratuluję obrony Magistra i życzę powodzenia w pracy.
恭喜获得硕士学位,祝你工作一切顺利。
Used when congratulating someone for completing their master's degree and wishing them luck in the future
Gratuluję świetnych wyników z egzaminu i życzę powodzenia w przyszłości.
恭喜你获得出色的考试成绩并祝未来一切顺利。
Used when congratulating someone for passing their school exams, but when unsure whether they plan to go to university or get a job
Gratuluję zdania egzaminów i życzę powodzenia w pracy.
恭喜通过考试,祝你事业一切顺利。
Used when congratulating someone for passing their school exams, and who you know is looking to get a job
Gratuluję przyjęcia na uniwersytet. Powodzenia!
恭喜进入大学!祝一切顺利!
Used when congratulating someone on getting a place at university

Best Wishes - Condolences

Jesteśmy wszyscy głęboko wstrząśnięci nagłą śmiercią ... i chcielibyśmy wyrazić nasze najgłębsze współczucie.
听到...突然逝去的消息我们都很震惊,谨致以深切的同情和问候。
Used when consoling someone on the death of someone close to them. The death could have been expected or unexpected
Bardzo nam przykro słyszeć o stracie Twego bliskiego.
听到您亲人逝去的消息我们都非常遗憾。
Used when consoling someone on the death of someone close to them
Składam wyrazy szczerego współczucia.
在这悲伤的日子里,我向你致以最深切的哀悼。
Used when consoling someone on the death of someone close to them
Jesteśmy poruszeni z powodu przedwczesnej śmierci Pana/Pani syna / córki / męża / żony, ... .
我们对您儿子/女儿/丈夫/妻子...的不幸逝世感到非常难过。
Used when consoling someone on the death of their son/daughter/husband/wife (includes the name of the deceased)
Proszę przyjąć nasze najgłębsze kondolencje i wyrazy współczucia w tym najtrudniejszym czasie.
在这最艰难的时刻,请接受我们最深切和诚挚的哀悼。
Used when consoling someone on the death of someone close to them
Całym sercem jesteśmy z Wami i Waszą rodziną w tym najtrudniejszym okresie.
在这最艰难的时刻,我们和您还有您的家人在一起。
Used when consoling someone on the death of someone close to them

Best Wishes - Career Achievements

Życzę wszystkiego najlepszego i powodzenia w nowej pracy w ...
祝你在...的新工作一切顺利
Used when wishing someone success in a new job
Od wszystkich pracowników..., życzymy powodzenia w nowym miejscu pracy.
从你在...,我们祝你在新工作中一切顺利。
Used when old colleagues wish someone success in a new job
Życzymy wszystkiego, co najlepsze na nowym stanowisku...
我们祝你在...该职位中一切顺利
Used when old colleagues wish someone success in a new job position
Życzymy Ci samych sukcesów w związku z ropoczęciem kolejnego kroku w karierze zawodowej.
我们祝您在新的工作中圆满顺利。
Used when old colleagues wish someone success in a new job
Gratuluję nowej pracy!
恭喜获得这个工作!
Used when congratulating someone on getting a new, usually lucrative, job
Powodzenia w nowej pracy w...
祝在...的第一天工作顺利
Used when wishing someone a good first day at a new job

Best Wishes - Birth

Cieszymy się z wieści o narodzinach waszego synka/waszej córeczki. Gratulujemy!
很高兴获知您喜添贵子/千金,恭喜。
Used to congratulate a couple on the birth of their child
Gratulacje z okazji narodzin dziecka!
恭喜喜得贵子/千金。
Used to congratulate a couple on the birth of their child
Młodej mamie: Najlepsze życzenia dla Ciebie i Twojego syna /Twojej córki.
致刚升格为妈妈:致以对您与您的儿子/女子真诚的祝福。
Used to congratulate a woman on the birth of her child
Gratulujemy przyjścia na świat Waszego ślicznego dziecka!
恭喜您喜获贵子/千金。
Used to congratulate a couple on the birth of their child
Dumnym rodzicom, gratulacje z okazji przyjścia na świat.... Będziecie wspaniałymi rodzicami.
致...的值得骄傲的父母:恭喜您新添贵子/千金,我确信你们将是出色的家长。
Used to congratulate a couple on the birth of their child

Best Wishes - Thanks

Dziękuję bardzo za...
谢谢...
Used as a general thank you message
Chcę podziękować w imieniu mojego męża/mojej żony i swoim za...
我想代表我丈夫/妻子和我自己表达对...的感谢
Used when thanking someone on behalf of yourself and someone else
Nie wiem, jak mogę podziękować za...
我真不知道怎么感谢您...
Used when you are very grateful to someone for doing something for you
Jako dowód wdzięczności...
为表达我们的心意...
Used when giving a gift to someone as a thank you
Chcielibyśmy złożyć nasze najgorętsze podziękowania ... za...
我们想就...对...表达我们最衷心的感谢
Used when you are grateful to someone for doing something for you
Jesteśmy bardzo wdzięczni za...
对...我们非常感谢你
Used when you want to thank someone sincerely for doing something for you
Nie ma o czym mówić. Wręcz przeciwnie: to ja powinienem Ci podziękować!
不用客气,相反,我们应该谢谢你!
Used when someone thanks you for something, but what he / she did benefited you as well

Best Wishes - Season's Greetings

Najlepsze życzenia świąteczne...
来自...的节日问候
Used in the US to celebrate Christmas and New Year
Wesołych Świąt Bożego Narodzenia i szczęśliwego Nowego Roku!
圣诞快乐,新年快乐!
Used in the UK to celebrate Christmas and New Year
Radosnych Świąt Wielkanocnych!
复活节快乐!
Used in Christian countries to celebrate Easter Sunday
Radosnego Święta Dziękczynienia!
感恩节快乐!
Used in the US to celebrate Thanksgiving
Szczęśliwego Nowego Roku!
新年快乐!
Used to celebrate the New Year
Wesołych Świąt!
假日愉快!
Used in the US and Canada to celebrate holidays (especially used around Christmas/Hanukkah time)
Wesołej Chanuki!
光明节快乐!
Used to celebrate Hanukkah
Życzę Ci szczęśliwego Diwali. Niech ten rok będzie radośniejszy od poprzednich.
祝你排灯节快乐!愿此排灯节光明永驻。
Used to celebrate Diwali
Wesołych Świąt Bożego Narodzenia!
圣诞节快乐!
Used in Christian countries to celebrate Christmas
Wesołych Świąt Bożego Narodzenia i szczęśliwego Nowego Roku!
圣诞节快乐,新年快乐!
Used in Christian countries to celebrate Christmas and New Year