Romanian | Phrases - Personal | Best Wishes

Best Wishes - Marriage

Desejando a vocês toda felicidade do mundo.
Casă de piatră şi felicitări! Vă urez amândurora toată fericirea din lume!
Used when congratulating a recently-married couple
Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento.
Felicitări şi cele mai calde urări de bine pentru amândoi cu ocazia nunţii! Casă de piatră!
Used when congratulating a recently-married couple
Parabéns por juntar as escovas de dente!
Felicitări pentru unirea destinelor! Casă de piatră!
Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well
Parabéns por dizer o "Sim"!
Felicitări pentru faptul că v-aţi spus "Da" unul celuilalt! Casă de piatră!
Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well
Parabéns à noiva e ao noivo por sua união.
Felicitări mirelui şi miresei pentru recentul eveniment fericit! Casă de piatră!
Used when congratulating a recently-married couple

Best Wishes - Engagement

Parabéns pelo noivado!
Felicitări cu ocazia logodnei!
Standard phrase used to congratulate someone on their engagement
Desejando ao noivos o melhor em seu noivado e em tudo que vier pela frente.
Vă urez toate cele bune cu ocazia logodnei voastre şi a evenimentelor care îi vor urma.
Used when congratulating a recently engaged-couple
Parabéns pelo noivado. Eu espero que vocês sejam muito felizes juntos.
Felicitări pentru logodnă! Vă doresc să fiţi fericiţi împreună!
Used when congratulating a recently engaged-couple
Parabéns pelo noivado. Eu espero que vocês façam um ao outro extremamente feliz.
Felicitări pentru logodnă! Vă urez fericire unul alături de celălalt!
Used when congratulating a recently engaged-couple
Parabéns pelo noivado. Vocês já decidiram quando será o grande dia?
Felicitări cu ocazia logodnei! Aţi decis deja data marelui eveniment viitor?
Used when congratulating a recently engaged-couple who you know well, and to ask when the wedding will take place

Best Wishes - Birthdays and Anniversaries

Parabéns!
Felicitări cu ocazia aniversării!
General birthday wish, commonly found on birthday cards
Feliz Aniversário!
La mulţi ani!
General birthday wish, commonly found on birthday cards
Muitos anos de vida!
Toate urările de bine!
General birthday wish, commonly found on birthday cards
Desejando-lhe muita felicidade no seu dia especial.
Cu ocazia acestei zile speciale îţi urez toate cele bune!
General birthday wish, commonly found on birthday cards
Que todos os seus desejos se tornem realidade. Feliz aniversário!
Fie ca toate dorinţele tale să devină realitate! La mulţi ani!
General birthday wish, commonly found on birthday cards
Desejando-lhe toda a felicidade neste dia especial. Tenha um aniversário maravilhoso!
Cu ocazia acestei zile speciale îţi urez toată fericirea din lume! Petrecere frumoasă!
General birthday wish, commonly found on birthday cards
Feliz aniversário! (ex.de casamento)
Aniversare frumoasă!
General anniversary wish, commonly found on anniversary cards
Feliz ...!
Felicitări pentru aniversarea ...!
Anniversary wish used when celebrating a specific anniversary (e.g. 25th silver anniversary, 40th ruby anniversary)
.. anos e continuam juntos, firmes e fortes. Parabéns!
... de ani şi sunteţi ca la început de drum! Felicitări pentru aniversare!
Used to emphasize the length of marriage and wish a happy anniversary
Parabéns pelas Bodas de Porcelana!
Felicitări cu ocazia aniversării a 20 de ani de căsnicie!
Used to celebrate a 20th wedding anniversary
Parabéns pelas Bodas de Prata!
Felicitări cu ocazia Nunţii de Argint!
Used to celebrate a 25th wedding anniversary
Parabéns pelas Bodas de Rubi!
Felicitări cu ocazia aniversării a 40 de ani de căsnicie!
Used to celebrate a 40th wedding anniversary
Parabéns pelas Bodas de Pérola!
Felicitări cu ocazia aniversării a 30 de ani de căsnicie!
Used to celebrate a 30th wedding anniversary
Parabéns pelas Bodas de Coral!
Felicitări cu ocazia aniversării a 35 de ani de căsnicie!
Used to celebrate a 35th wedding anniversary
Parabéns pelas Bodas de Ouro!
Felicitări cu ocazia Nunţii de Aur!
Used to celebrate a 50th wedding anniversary
Parabéns pelas Bodas de Diamantes!
Felicitări cu ocazia aniversării a 60 de ani de căsnicie!
Used to celebrate a 60th wedding anniversary

Best Wishes - Get well Wishes

Melhore logo.
Însănătoşire grabnică!
Standard get well wish, commonly found on cards
Eu espero que você tenha uma recuperação rápida.
Însănătoşire grabnică!
Standard get well wish
Nós esperamos que você se recupere logo.
Însănătoşire grabnică!
Standard get well wish from more than one person
Pensando em você. Que você se sinta melhor logo.
Mă gândesc la tine tot timpul! Însănătoşire grabnică!
Standard get well wish
De todos do /da..., melhoras.
Pentru toată lumea de la ... însănătoşire grabnică!
Get well wish from several people in an office or place of work
Melhoras. Todos do /da... enviam seu carinho.
Întregul colectiv al ... îţi urează cu drag însănătoşire grabnică!
Get well wish from several people in an office or place of work

Best Wishes - General Congratulations

Parabéns por...
Felicitări cu ocazia ...
Standard congratulation sentence
Desejo-lhe muita sorte e sucesso em /no /na....
Îţi urez noroc şi succes în ...
Used when wishing someone success in the future
Desejo-lhe todo sucesso em /no /na....
Îţi urez succes în...
Used when wishing someone success in the future
Nós gostaríamos de lhe enviar os nossos parabéns por...
Dorim să-ţi transmitem felicitările noastre cu ocazia...
Used when congratulating someone for doing a specific thing
Parabéns por...
Bine lucrat cu ...
Used when congratulating someone for doing a specific thing, less congratulatory
Parabéns por passar no seu exame de condução!
Parabéns por tirar a carta de motorista!
Parabéns por tirar a carteira de motorista!
Felicitări cu ocazia obţinerii permisului de conducere!
Used when congratulating someone on passing their driving test
Parabéns. Nós sabíamos que você conseguiria.
Bine lucrat! Eram siguri că vei reuşi!
Used when congratulating someone, usually a close friend or member of the family
Congrats! (inglês)
Felicitări!
Informal, relatively uncommon, shorthand for congratulations and used when congratulating someone

Best Wishes - Academic Achievements

Parabéns por sua graduação!
Parabéns por sua formatura!
Felicitări cu ocazia absolvirii!
Used when congratulating someone for graduating from university
Parabéns por passar nos exames!
Felicitări pentru promovarea examenelor!
Used when congratulating someone for passing their school exams
Arrasou! Parabéns!
Cine este geniul nostru? Felicitări pentru examenul strălucit!
Informal colloquial phrase, used when someone you know well does exceedingly well on an exam
Parabéns por concluir o seu mestrado e boa sorte no mundo do trabalho.
Felicitări pentru master şi succes în viitor!
Used when congratulating someone for completing their master's degree and wishing them luck in the future
Parabéns pelo resultado dos seus exames escolares e tudo de bom para o futuro.
Felicitări pentru reuşitele de la examene şi mult noroc pe viitor!
Used when congratulating someone for passing their school exams, but when unsure whether they plan to go to university or get a job
Parabéns pelo resultado dos seus exames escolares. Desejo-lhe o melhor em sua futura carreira.
Felicitări pentru reuşitele de la examene şi mult noroc în viitoarea carieră!
Used when congratulating someone for passing their school exams, and who you know is looking to get a job
Parabéns por entrar para a universidade. Aproveite!
Felicitări pentru admitere! Să fie într-un ceas bun!
Used when congratulating someone on getting a place at university

Best Wishes - Condolences

Nós estamos profundamente chocados com a notícia da morte súbita de... e gostaríamos de demonstrar nosso profundo pesar.
Am fost cu toţii socaţi când am aflat vestea tristă a morţii lui... şi am dori să îţi prezentăm condoleanţele şi susținerea noastră.
Used when consoling someone on the death of someone close to them. The death could have been expected or unexpected
Nós sentimos muito por sua perda.
Ne pare foarte rău pentru pierderea suferită.
Used when consoling someone on the death of someone close to them
Eu lhe ofereço as mais sinceras condolências neste dia triste.
Îţi prezint cele mai sincere condoleanţe în această zi întunecată pentru toţi.
Used when consoling someone on the death of someone close to them
Nós estamos perturbados e tristes com a morte prematura de seu filho / sua filha/ seu marido /sua esposa, ....
Am fost foarte întristaţi şi supăraţi când am aflat vestea morţii premature a fiului/fiicei/soţului/soţiei, ... .
Used when consoling someone on the death of their son/daughter/husband/wife (includes the name of the deceased)
Aceite o nosso profundo pesar e sinceras condolências neste momento tão difícil.
Te rugăm să primeşti cele mai sincere şi mai profunde condoleanţe din partea noastră în acest moment greu.
Used when consoling someone on the death of someone close to them
Nossos pensamentos estão com você e sua família neste difícil momento de perda.
Gândurile noastre sunt alături de tine şi de familie în aceste momente dificile.
Used when consoling someone on the death of someone close to them

Best Wishes - Career Achievements

Nós lhe desejamos boa sorte no seu novo emprego em /no /na...
Îţi urăm noroc şi succes la noul tău loc de muncă la ... .
Used when wishing someone success in a new job
De todos os do /da..., desejamos-lhe boa sorte no seu novo emprego.
Din partea întregului colectiv de la ..., noroc şi succes la noul tău loc de muncă!
Used when old colleagues wish someone success in a new job
Nós lhe desejamos boa sorte no seu novo cargo.
Îţi urăm noroc şi succes la noul tău post de ... .
Used when old colleagues wish someone success in a new job position
Nós lhe desejamos todo sucesso nesta mudança em sua carreira.
Îţu urăm succes în noul drum pe care l-ai ales!
Used when old colleagues wish someone success in a new job
Parabéns por conseguir o emprego!
Felicitări pentru obţinerea postului!
Used when congratulating someone on getting a new, usually lucrative, job
Boa sorte no seu primeiro dia em /no /na...
Succes în prima ta zi de lucru la ... .
Used when wishing someone a good first day at a new job

Best Wishes - Birth

Nós ficamos encantados ao saber do nascimento de seu novo bebê. Parabéns.
Am fost încântaţi să aflăm despre naşterea fiului/fiicei voastre
Used to congratulate a couple on the birth of their child
Parabéns pela chegada do bebê!
Felicitări pentru noul sosit!
Used to congratulate a couple on the birth of their child
Para a nova mãe, desejando o melhor para você e seu filho/ sua filha.
Pentru proaspăta mămică: cele mai bune urări pentru tine şi fiul/fiica ta!
Used to congratulate a woman on the birth of her child
Parabéns pela chegada do seu lindo novo bebê!
Felicitări pentru venirea pe lume a frumosului/frumoasei vostru/voastre băieţel/fetiţă!
Used to congratulate a couple on the birth of their child
Para os orgulhosos pais de.... Parabéns pela chegada do bebê. Tenho certeza que vocês serão pais maravilhosos.
Pentru fericiţii părinţi ai lui ...: felicitări pentru noul sosit! Sunt convins/ă că veţi fi nişte părinţi minunaţi!
Used to congratulate a couple on the birth of their child

Best Wishes - Thanks

Muito obrigado(a) por...
Mulţumesc mult pentru ... !
Used as a general thank you message
Eu gostaria de lhe agradecer em meu nome e em nome do meu marido / da minha esposa...
Aş dori să îţi mulţumesc în numele meu şi al soţului/soţiei meu/mele.
Used when thanking someone on behalf of yourself and someone else
Eu realmente não sei como lhe agradecer por...
Chiar nu ştiu cum să îţi mulţumesc pentru... .
Used when you are very grateful to someone for doing something for you
Como um pequeno símbolo de nossa gratidão ...
Ca un mic semn al recunoştinţei mele...
Used when giving a gift to someone as a thank you
Nós gostaríamos de demonstrar nossos mais sinceros agradecimentos a... por ...
Am dori să transmitem cele mai calde mulţumiri lui... pentru ... .
Used when you are grateful to someone for doing something for you
Nós estamos muito gratos a você por...
Îţi suntem foarte recunoscători pentru ... .
Used when you want to thank someone sincerely for doing something for you
Não seja por isso, pelo contrário: nós devíamos agradecê-lo!
Cu plăcere! Nu tu eşti cel/cea care trebuie să-mi mulţumească, ci eu ţie!
Used when someone thanks you for something, but what he / she did benefited you as well

Best Wishes - Season's Greetings

Frase usada nos E.U.A. para celebrar o Natal e Ano Novo
Urările de sezon de la...
Used in the US to celebrate Christmas and New Year
Feliz Natal e próspero Ano Novo!
Crăciun Fericit şi Un An Nou Fericit!
Used in the UK to celebrate Christmas and New Year
Feliz Páscoa!
Paşte fericit!/ Hristos a înviat!
Used in Christian countries to celebrate Easter Sunday
Feliz dia de Ação de Graças!
O Zi a Recunoştinţei fericită!
Used in the US to celebrate Thanksgiving
Feliz Ano Novo!
Un An Nou Fericit!
Used to celebrate the New Year
Boas Festas!
Sărbători fericite!
Used in the US and Canada to celebrate holidays (especially used around Christmas/Hanukkah time)
Feliz Hanukkah!
Hanukkah fericit!
Used to celebrate Hanukkah
Feliz Diwali para você. Que este Diwali seja tão brilhante como sempre.
Diwali fericit! Fie ca acest Diwali să fie cel mai luminos!
Used to celebrate Diwali
Feliz Natal!
Crăciun fericit!
Used in Christian countries to celebrate Christmas
Feliz Natal e próspero Ano Novo!
Crăciun fericit și La mulți ani!
Used in Christian countries to celebrate Christmas and New Year