Chinese | Phrases - Personal | Best Wishes

Best Wishes - Marriage

Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo.
祝贺,愿你们幸福快乐。
Used when congratulating a recently-married couple
Felicitaciones y los mejores deseos para ambos en el día de su boda.
致以我对你们婚姻最真诚的祝福。
Used when congratulating a recently-married couple
¡Felicitaciones por el gran paso!
恭喜喜结连理!
Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well
¡Felicitaciones por el gran "sí"!
祝你们百年好合!
Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well
Felicitaciones a la novia y al novio por su feliz unión.
恭祝新郎新娘永结同心。
Used when congratulating a recently-married couple

Best Wishes - Engagement

¡Felicitaciones por su / tu compromiso!
恭喜你们订婚!
Standard phrase used to congratulate someone on their engagement
Les deseo a ambos todo lo mejor en su compromiso y para el futuro.
祝贺你们订婚并一切顺利。
Used when congratulating a recently engaged-couple
Felicitaciones por su compromiso. Espero que ambos sean muy felices juntos.
恭喜订婚,我祝你们永远快乐幸福。
Used when congratulating a recently engaged-couple
Felicitaciones por su compromiso. Espero que se hagan muy felices uno al otro.
恭喜订婚,我祝你们彼此永远甜蜜幸福。
Used when congratulating a recently engaged-couple
Felicitaciones por su compromiso. ¿Ya tienen una fecha para el gran evento?
恭喜你们订婚,大喜之日确定了吗?
Used when congratulating a recently engaged-couple who you know well, and to ask when the wedding will take place

Best Wishes - Birthdays and Anniversaries

¡Feliz día!
生日问候!
General birthday wish, commonly found on birthday cards
¡Feliz cumpleaños!
生日快乐!
General birthday wish, commonly found on birthday cards
¡Feliz cumpleaños!
笑口常开!
General birthday wish, commonly found on birthday cards
Te deseo toda la felicidad en este día especial.
祝你在这特别的日子里快乐幸福。
General birthday wish, commonly found on birthday cards
Espero que todos tus deseos se hagan realidad. ¡Feliz cumpleaños!
愿你心想事成,生日快乐!
General birthday wish, commonly found on birthday cards
Te deseo toda la felicidad que este día pueda traer. ¡Qué tengas un excelente cumpleaños!
祝你在这特别的一天开心幸福,生日快乐!
General birthday wish, commonly found on birthday cards
¡Feliz aniversario!
纪念日快乐!
General anniversary wish, commonly found on anniversary cards
¡Felicitaciones por su(s)...!
...纪念日快乐!
Anniversary wish used when celebrating a specific anniversary (e.g. 25th silver anniversary, 40th ruby anniversary)
Después de... años aún tan unidos como siempre. ¡Feliz aniversario!
经过...年你们的婚姻一如既往,周年纪念日快乐!
Used to emphasize the length of marriage and wish a happy anniversary
¡Felicitaciones por sus bodas de porcelana!
瓷婚纪念日快乐!
Used to celebrate a 20th wedding anniversary
¡Felicitaciones por sus bodas de plata!
银婚纪念日快乐!
Used to celebrate a 25th wedding anniversary
¡Felicitaciones por sus bodas de rubí!
红宝石婚纪念日快乐!
Used to celebrate a 40th wedding anniversary
¡Felicitaciones por sus bodas de perla!
珍珠婚纪念日快乐!
Used to celebrate a 30th wedding anniversary
¡Felicitaciones por sus bodas de coral!
珊瑚婚纪念日快乐!
Used to celebrate a 35th wedding anniversary
¡Felicitaciones por sus bodas de oro!
金婚纪念日快乐!
Used to celebrate a 50th wedding anniversary
¡Felicitaciones por sus bodas de diamante!
钻石婚纪念日快乐!
Used to celebrate a 60th wedding anniversary

Best Wishes - Get well Wishes

Qué te mejores pronto.
早日康复
Standard get well wish, commonly found on cards
Espero que tengas una pronta y rápida mejoría
希望你早日康复。
Standard get well wish
Esperamos que estés de pie y como nuevo(a) muy pronto.
我们祝愿你尽快康复。
Standard get well wish from more than one person
Mis pensamientos están contigo. Espero que te mejores pronto.
挂念你,愿你早日康复。
Standard get well wish
Por parte de todos en..., esperamos que te mejores pronto.
来自...每个人的祝福,早日康复。
Get well wish from several people in an office or place of work
Qué te mejores pronto. Todos en... te envían cariños.
早日康复,这里的每个人都送上他们的祝福。
Get well wish from several people in an office or place of work

Best Wishes - General Congratulations

Felicitaciones por...
祝愿你...
Standard congratulation sentence
Te deseo la mejor de las suertes y todo el éxito en...
祝福你一切顺利并在...方面成功
Used when wishing someone success in the future
Te deseo todo el éxito en...
我祝你在...方面成功
Used when wishing someone success in the future
Quisiéramos enviar nuestras felicitaciones por...
我们就...向你表示祝贺
Used when congratulating someone for doing a specific thing
Bien hecho. Felicitaciones por...
...做得好!
Used when congratulating someone for doing a specific thing, less congratulatory
¡Felicitaciones por pasar tu examen de conducir!
恭喜通过驾照考试!
Used when congratulating someone on passing their driving test
Bien hecho. Sabíamos que podías lograrlo.
做得好!我们就知道你能做到。
Used when congratulating someone, usually a close friend or member of the family
¡Felicitaciones!
恭喜!
Informal, relatively uncommon, shorthand for congratulations and used when congratulating someone

Best Wishes - Academic Achievements

¡Felicitaciones por tu graduación!
恭喜毕业!
Used when congratulating someone for graduating from university
¡Felicitaciones por pasar tus exámenes!
恭喜通过考试!
Used when congratulating someone for passing their school exams
¡Eres un genio! ¡Felicitaciones por esa calificación!
谁这么聪明,考试考得真棒!
Informal colloquial phrase, used when someone you know well does exceedingly well on an exam
Felicitaciones por haber obtenido tu máster y buena suerte en el mundo laboral.
恭喜获得硕士学位,祝你工作一切顺利。
Used when congratulating someone for completing their master's degree and wishing them luck in the future
Felicitaciones por tus excelentes resultados en los exámenes y los mejores deseos para el futuro.
恭喜你获得出色的考试成绩并祝未来一切顺利。
Used when congratulating someone for passing their school exams, but when unsure whether they plan to go to university or get a job
Felicitaciones por los resultados en tus exámenes. Te deseo lo mejor en tus estudios futuros.
恭喜通过考试,祝你事业一切顺利。
Used when congratulating someone for passing their school exams, and who you know is looking to get a job
Felicitaciones por haber entrado a la universidad. ¡Qué la pases bien!
恭喜进入大学!祝一切顺利!
Used when congratulating someone on getting a place at university

Best Wishes - Condolences

Estamos profundamente afectados por escuchar sobre la muerte repentina de X y quisiéramos ofrecer nuestro más sincero pésame.
听到...突然逝去的消息我们都很震惊,谨致以深切的同情和问候。
Used when consoling someone on the death of someone close to them. The death could have been expected or unexpected
Lamentamos escuchar sobre su/tu pérdida.
听到您亲人逝去的消息我们都非常遗憾。
Used when consoling someone on the death of someone close to them
Te/Le ofrezco mis más sinceras condolencias en este triste día.
在这悲伤的日子里,我向你致以最深切的哀悼。
Used when consoling someone on the death of someone close to them
Estamos abatidos y tristes por la muerte de su/ tu hijo/hija/esposo/esposa, X.
我们对您儿子/女儿/丈夫/妻子...的不幸逝世感到非常难过。
Used when consoling someone on the death of their son/daughter/husband/wife (includes the name of the deceased)
Por favor acepta/acepte nuestras más sinceras condolencias en estos difíciles momentos.
在这最艰难的时刻,请接受我们最深切和诚挚的哀悼。
Used when consoling someone on the death of someone close to them
Nuestros pensamientos están contigo/con usted y con tu/su familia en estos momentos tan difíciles.
在这最艰难的时刻,我们和您还有您的家人在一起。
Used when consoling someone on the death of someone close to them

Best Wishes - Career Achievements

Te deseamos la mejor de las suertes en tu nuevo trabajo en...
祝你在...的新工作一切顺利
Used when wishing someone success in a new job
De parte de todos en..., te deseamos la mejor de las suertes en tu nuevo trabajo.
从你在...,我们祝你在新工作中一切顺利。
Used when old colleagues wish someone success in a new job
Te deseamos la mejor de las suertes en tu nuevo puesto en...
我们祝你在...该职位中一切顺利
Used when old colleagues wish someone success in a new job position
Te deseamos todo el éxito en este nuevo paso en tu carrera.
我们祝您在新的工作中圆满顺利。
Used when old colleagues wish someone success in a new job
¡Felicitaciones por ese trabajo!
恭喜获得这个工作!
Used when congratulating someone on getting a new, usually lucrative, job
Buena suerte en tu primer día en...
祝在...的第一天工作顺利
Used when wishing someone a good first day at a new job

Best Wishes - Birth

Estamos encantados de escuchar sobre el nacimiento de su bebé. Felicitaciones.
很高兴获知您喜添贵子/千金,恭喜。
Used to congratulate a couple on the birth of their child
¡Felicitaciones por la llegada del nuevo bebé/de la nueva bebé!
恭喜喜得贵子/千金。
Used to congratulate a couple on the birth of their child
Por la nueva mamá. Felicitaciones por tu bebé.
致刚升格为妈妈:致以对您与您的儿子/女子真诚的祝福。
Used to congratulate a woman on the birth of her child
¡Felicitaciones por la llegada de su hermoso/hermosa bebé!
恭喜您喜获贵子/千金。
Used to congratulate a couple on the birth of their child
Por los orgullosos padres de... Felicitaciones por su recién nacido/nacida. Estoy seguro(a) que serán unos maravillosos padres.
致...的值得骄傲的父母:恭喜您新添贵子/千金,我确信你们将是出色的家长。
Used to congratulate a couple on the birth of their child

Best Wishes - Thanks

Muchas gracias por...
谢谢...
Used as a general thank you message
Me gustaría agradecerte/agradecerle en nombre de mi esposo/esposa y en mi nombre...
我想代表我丈夫/妻子和我自己表达对...的感谢
Used when thanking someone on behalf of yourself and someone else
Sinceramente no sé cómo agradecerte por...
我真不知道怎么感谢您...
Used when you are very grateful to someone for doing something for you
Como una pequeña muestra de gratitud...
为表达我们的心意...
Used when giving a gift to someone as a thank you
Quisiera extender nuestros más sinceros agradecimientos para... por...
我们想就...对...表达我们最衷心的感谢
Used when you are grateful to someone for doing something for you
Estamos muy agradecidos con ustedes/contigo por...
对...我们非常感谢你
Used when you want to thank someone sincerely for doing something for you
Ni siquiera lo menciones. Por el contrario, gracias a ti.
不用客气,相反,我们应该谢谢你!
Used when someone thanks you for something, but what he / she did benefited you as well

Best Wishes - Season's Greetings

¡Feliz Navidad! / ¡Feliz Año Nuevo!
来自...的节日问候
Used in the US to celebrate Christmas and New Year
¡Feliz Navidad y Feliz Año Nuevo!
圣诞快乐,新年快乐!
Used in the UK to celebrate Christmas and New Year
¡Felices Pascuas!
复活节快乐!
Used in Christian countries to celebrate Easter Sunday
¡Feliz día de Acción de Gracias!
感恩节快乐!
Used in the US to celebrate Thanksgiving
¡Feliz Año Nuevo!
新年快乐!
Used to celebrate the New Year
¡Felices Fiestas!
假日愉快!
Used in the US and Canada to celebrate holidays (especially used around Christmas/Hanukkah time)
¡Feliz Hanukkah!
光明节快乐!
Used to celebrate Hanukkah
Feliz Diwali. Espero que este Diwali brille como nunca.
祝你排灯节快乐!愿此排灯节光明永驻。
Used to celebrate Diwali
¡Feliz Navidad!
圣诞节快乐!
Used in Christian countries to celebrate Christmas
¡Feliz Navidad y próspero Año Nuevo!
圣诞节快乐,新年快乐!
Used in Christian countries to celebrate Christmas and New Year