English | Phrases - Personal | Best Wishes

Best Wishes - Marriage

Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo.
Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world.
Used when congratulating a recently-married couple
Felicitaciones y los mejores deseos para ambos en el día de su boda.
Congratulations and warm wishes to both of you on your wedding day.
Used when congratulating a recently-married couple
¡Felicitaciones por el gran paso!
Congratulations on tying the knot!
Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well
¡Felicitaciones por el gran "sí"!
Congratulations on saying your "I do's"!
Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well
Felicitaciones a la novia y al novio por su feliz unión.
Congratulations to the bride and groom on their happy union.
Used when congratulating a recently-married couple

Best Wishes - Engagement

¡Felicitaciones por su / tu compromiso!
Congratulations on your engagement!
Standard phrase used to congratulate someone on their engagement
Les deseo a ambos todo lo mejor en su compromiso y para el futuro.
Wishing both of you all the best on your engagement and everything lies ahead.
Used when congratulating a recently engaged-couple
Felicitaciones por su compromiso. Espero que ambos sean muy felices juntos.
Congratulations on your engagement. I hope you will both be very happy together.
Used when congratulating a recently engaged-couple
Felicitaciones por su compromiso. Espero que se hagan muy felices uno al otro.
Congratulations on your engagement. I hope you will make each other extremely happy.
Used when congratulating a recently engaged-couple
Felicitaciones por su compromiso. ¿Ya tienen una fecha para el gran evento?
Congratulations on your engagement. Have you decided upon big day yet?
Used when congratulating a recently engaged-couple who you know well, and to ask when the wedding will take place

Best Wishes - Birthdays and Anniversaries

¡Feliz día!
Birthday greetings!
General birthday wish, commonly found on birthday cards
¡Feliz cumpleaños!
Happy Birthday!
General birthday wish, commonly found on birthday cards
¡Feliz cumpleaños!
Many happy returns!
General birthday wish, commonly found on birthday cards
Te deseo toda la felicidad en este día especial.
Wishing you every happiness on your special day.
General birthday wish, commonly found on birthday cards
Espero que todos tus deseos se hagan realidad. ¡Feliz cumpleaños!
May all your wishes come true. Happy Birthday!
General birthday wish, commonly found on birthday cards
Te deseo toda la felicidad que este día pueda traer. ¡Qué tengas un excelente cumpleaños!
Wishing you every happiness this special day brings. Have a wonderful birthday!
General birthday wish, commonly found on birthday cards
¡Feliz aniversario!
Happy Anniversary!
General anniversary wish, commonly found on anniversary cards
¡Felicitaciones por su(s)...!
Happy…Anniversary!
Anniversary wish used when celebrating a specific anniversary (e.g. 25th silver anniversary, 40th ruby anniversary)
Después de... años aún tan unidos como siempre. ¡Feliz aniversario!
…years and still going strong. Have a great Anniversary!
Used to emphasize the length of marriage and wish a happy anniversary
¡Felicitaciones por sus bodas de porcelana!
Congratulations on your Porcelain Wedding Anniversary!
Used to celebrate a 20th wedding anniversary
¡Felicitaciones por sus bodas de plata!
Congratulations on your Silver Wedding Anniversary!
Used to celebrate a 25th wedding anniversary
¡Felicitaciones por sus bodas de rubí!
Congratulations on your Ruby Wedding Anniversary!
Used to celebrate a 40th wedding anniversary
¡Felicitaciones por sus bodas de perla!
Congratulations on your Pearl Wedding Anniversary!
Used to celebrate a 30th wedding anniversary
¡Felicitaciones por sus bodas de coral!
Congratulations on your Coral Wedding Anniversary!
Used to celebrate a 35th wedding anniversary
¡Felicitaciones por sus bodas de oro!
Congratulations on your Gold Wedding Anniversary!
Used to celebrate a 50th wedding anniversary
¡Felicitaciones por sus bodas de diamante!
Congratulations on your Diamond Wedding Anniversary!
Used to celebrate a 60th wedding anniversary

Best Wishes - Get well Wishes

Qué te mejores pronto.
Get well soon.
Standard get well wish, commonly found on cards
Espero que tengas una pronta y rápida mejoría
I hope you make a swift and speedy recovery.
Standard get well wish
Esperamos que estés de pie y como nuevo(a) muy pronto.
We hope that you will be up and about in no time.
Standard get well wish from more than one person
Mis pensamientos están contigo. Espero que te mejores pronto.
Thinking of you. May you feel better soon.
Standard get well wish
Por parte de todos en..., esperamos que te mejores pronto.
From everybody at…, get well soon.
Get well wish from several people in an office or place of work
Qué te mejores pronto. Todos en... te envían cariños.
Get well soon. Everybody here is thinking of you.
Get well wish from several people in an office or place of work

Best Wishes - General Congratulations

Felicitaciones por...
Congratulations on…
Standard congratulation sentence
Te deseo la mejor de las suertes y todo el éxito en...
I wish you the best of luck and every success in…
Used when wishing someone success in the future
Te deseo todo el éxito en...
I wish you every success in…
Used when wishing someone success in the future
Quisiéramos enviar nuestras felicitaciones por...
We would like to send you our congratulations on…
Used when congratulating someone for doing a specific thing
Bien hecho. Felicitaciones por...
Well done on…
Used when congratulating someone for doing a specific thing, less congratulatory
¡Felicitaciones por pasar tu examen de conducir!
Congratulations on passing your driving test!
Used when congratulating someone on passing their driving test
Bien hecho. Sabíamos que podías lograrlo.
Well done. We knew you could do it.
Used when congratulating someone, usually a close friend or member of the family
¡Felicitaciones!
Congrats!
Informal, relatively uncommon, shorthand for congratulations and used when congratulating someone

Best Wishes - Academic Achievements

¡Felicitaciones por tu graduación!
Congratulations on your graduation!
Used when congratulating someone for graduating from university
¡Felicitaciones por pasar tus exámenes!
Congratulations on passing your exams!
Used when congratulating someone for passing their school exams
¡Eres un genio! ¡Felicitaciones por esa calificación!
Who's a clever bunny then? Well done on acing your exam!
Informal colloquial phrase, used when someone you know well does exceedingly well on an exam
Felicitaciones por haber obtenido tu máster y buena suerte en el mundo laboral.
Congratulations on getting your Masters and good luck in the world of work.
Used when congratulating someone for completing their master's degree and wishing them luck in the future
Felicitaciones por tus excelentes resultados en los exámenes y los mejores deseos para el futuro.
Well done on your great exam results and all the best for the future.
Used when congratulating someone for passing their school exams, but when unsure whether they plan to go to university or get a job
Felicitaciones por los resultados en tus exámenes. Te deseo lo mejor en tus estudios futuros.
Congratulations on your exam results. Wishing you all the best for your future career.
Used when congratulating someone for passing their school exams, and who you know is looking to get a job
Felicitaciones por haber entrado a la universidad. ¡Qué la pases bien!
Well done on getting into University. Have a great time!
Used when congratulating someone on getting a place at university

Best Wishes - Condolences

Estamos profundamente afectados por escuchar sobre la muerte repentina de X y quisiéramos ofrecer nuestro más sincero pésame.
We are all deeply shocked to hear of the sudden death of…and we would like to offer our deepest sympathy.
Used when consoling someone on the death of someone close to them. The death could have been expected or unexpected
Lamentamos escuchar sobre su/tu pérdida.
We are so very sorry to hear about your loss.
Used when consoling someone on the death of someone close to them
Te/Le ofrezco mis más sinceras condolencias en este triste día.
I offer you my deepest condolences on this dark day.
Used when consoling someone on the death of someone close to them
Estamos abatidos y tristes por la muerte de su/ tu hijo/hija/esposo/esposa, X.
We were disturbed and saddened by the untimely death of your son/daughter/husband/wife, … .
Used when consoling someone on the death of their son/daughter/husband/wife (includes the name of the deceased)
Por favor acepta/acepte nuestras más sinceras condolencias en estos difíciles momentos.
Please accept our deepest and most heartfelt condolences at this most challenging time.
Used when consoling someone on the death of someone close to them
Nuestros pensamientos están contigo/con usted y con tu/su familia en estos momentos tan difíciles.
Our thoughts are with you and your family at this most difficult time of loss.
Used when consoling someone on the death of someone close to them

Best Wishes - Career Achievements

Te deseamos la mejor de las suertes en tu nuevo trabajo en...
We wish you the best of luck in your new job at…
Used when wishing someone success in a new job
De parte de todos en..., te deseamos la mejor de las suertes en tu nuevo trabajo.
From all at…, we wish you the best of luck in your new job.
Used when old colleagues wish someone success in a new job
Te deseamos la mejor de las suertes en tu nuevo puesto en...
We wish you the best of luck in your new position of…
Used when old colleagues wish someone success in a new job position
Te deseamos todo el éxito en este nuevo paso en tu carrera.
We wish you every success for your latest career move.
Used when old colleagues wish someone success in a new job
¡Felicitaciones por ese trabajo!
Congratulations on getting the job!
Used when congratulating someone on getting a new, usually lucrative, job
Buena suerte en tu primer día en...
Good luck on your first day at…
Used when wishing someone a good first day at a new job

Best Wishes - Birth

Estamos encantados de escuchar sobre el nacimiento de su bebé. Felicitaciones.
We were delighted to hear of the birth of your new baby boy/girl. Congratulations.
Used to congratulate a couple on the birth of their child
¡Felicitaciones por la llegada del nuevo bebé/de la nueva bebé!
Congratulations on your new arrival!
Used to congratulate a couple on the birth of their child
Por la nueva mamá. Felicitaciones por tu bebé.
For the new mother. Best wishes for you and your son/daughter.
Used to congratulate a woman on the birth of her child
¡Felicitaciones por la llegada de su hermoso/hermosa bebé!
Congratulations on the arrival of your new beautiful baby boy/girl!
Used to congratulate a couple on the birth of their child
Por los orgullosos padres de... Felicitaciones por su recién nacido/nacida. Estoy seguro(a) que serán unos maravillosos padres.
To the very proud parents of… . Congratulations on your new arrival. I'm sure you will make wonderful parents.
Used to congratulate a couple on the birth of their child

Best Wishes - Thanks

Muchas gracias por...
Many thanks for…
Used as a general thank you message
Me gustaría agradecerte/agradecerle en nombre de mi esposo/esposa y en mi nombre...
I would like to thank you on behalf of my husband/wife and myself…
Used when thanking someone on behalf of yourself and someone else
Sinceramente no sé cómo agradecerte por...
I really don't know how to thank you for…
Used when you are very grateful to someone for doing something for you
Como una pequeña muestra de gratitud...
As a small token of our gratitude…
Used when giving a gift to someone as a thank you
Quisiera extender nuestros más sinceros agradecimientos para... por...
We would like to extend our warmest thanks to…for…
Used when you are grateful to someone for doing something for you
Estamos muy agradecidos con ustedes/contigo por...
We are very grateful to you for…
Used when you want to thank someone sincerely for doing something for you
Ni siquiera lo menciones. Por el contrario, gracias a ti.
Don't mention it. On the contrary: we should be thanking you!
Used when someone thanks you for something, but what he / she did benefited you as well

Best Wishes - Season's Greetings

¡Feliz Navidad! / ¡Feliz Año Nuevo!
Season's greetings from…
Used in the US to celebrate Christmas and New Year
¡Feliz Navidad y Feliz Año Nuevo!
Merry Christmas and a Happy New Year!
Used in the UK to celebrate Christmas and New Year
¡Felices Pascuas!
Happy Easter!
Used in Christian countries to celebrate Easter Sunday
¡Feliz día de Acción de Gracias!
Happy Thanksgiving!
Used in the US to celebrate Thanksgiving
¡Feliz Año Nuevo!
Happy New Year!
Used to celebrate the New Year
¡Felices Fiestas!
Happy Holidays!
Used in the US and Canada to celebrate holidays (especially used around Christmas/Hanukkah time)
¡Feliz Hanukkah!
Happy Hanukkah!
Used to celebrate Hanukkah
Feliz Diwali. Espero que este Diwali brille como nunca.
Happy Diwali to you. May this Diwali be as bright as ever.
Used to celebrate Diwali
¡Feliz Navidad!
Merry Christmas! / Happy Christmas!
Used in Christian countries to celebrate Christmas
¡Feliz Navidad y próspero Año Nuevo!
Merry Christmas and a Happy New Year!
Used in Christian countries to celebrate Christmas and New Year