Dutch | Phrases - Personal | E-Mail

E-Mail - Opening

عزيزي فادي،
Beste Jan
Informal, standard way of addressing a friend
أبي العزيز \ أمي العزيزة
Beste mama / papa
Informal, standard way of addressing your parents
خالي \ عمي كمال العزيز،
Beste oom Jeroen
Informal, standard way of addressing a member of your family
مرحبا يا فادي،
Hallo Jan
Informal, standard way of addressing a friend
أهلا يا فادي،
Hoi Jan
Very informal, standard way of addressing a friend
فادي،
Jan
Informal, direct way of addressing a friend
عزيزي \ عزيزتي،
Lieve ...
Very informal, used when addressing a loved one
عزيزي الغالي \ عزيزتي الغالية،
Liefste ...
Very informal, used when addressing a partner
عزيزي الغالي فادي،
Lieve Jan
Informal, used when addressing a partner
شكرا لرسالتك.
Hartelijk dank voor jouw e-mail.
Used when replying to correspondence
لقد سرّني سماع أخبارك مرة أخرى.
Ik vond het erg leuk van jou te horen.
Used when replying to correspondence
أعتذر شديد الاعتذار على عدم الكتابة إليك منذ مدة طويلة.
Het spijt me dat ik je al zo lang niet meer heb geschreven.
Used when writing to an old friend you haven't contacted for a while
لقد مرّ وقت طويل على أخر اتصال بيننا
Het is zo lang geleden dat we voor het laatst contact hadden.
Used when writing to an old friend you haven't contacted for a long time

E-Mail - Main Body

أكتب إليك لأعلمك بشأن...
Ik schrijf je, om jou te vertellen dat ...
Used when you have important news
هل لديك أية برامج لـ...؟
Heb je al plannen voor ...?
Used when you want to invite someone to an event or meet up with them
كل الشكر لإرسال \ دعوة \ إرفاق...
Hartelijk dank voor het sturen / uitnodigen / toesturen ...
Used when thanking someone for sending something / inviting someone somewhere / enclosing some information
أنا ممنون لك شديد الامتنان لإعلامي \ إعطائي \ كتابة...
Ik ben je zeer dankbaar voor de informatie / het voorstel / de e-mail ...
Used when sincerely thanking someone for telling you something / offering you something / writing to you regarding something
لقد كان من كرم أخلاقك أن تكتب لي \ تدعوني \ ترسل إليّ...
Het was erg aardig van je om mij te schrijven / uit te nodigen / toe te sturen ...
Used when you sincerely appreciate something someone wrote to you / invited you to / sent you
يُسعدني أنْ أعلن أنّ...
Ik ben verheugd om aan te kondigen dat ...
Used when announcing good news to friends
لقد سُعدت بسماع...
Ik was erg blij om te horen dat ...
Used when relaying a message or news
يُؤسفني أن أعلمك أنّ...
Helaas moet ik je melden dat ...
Used when announcing bad news to friends
لقد أحزنني سماع...
Het spijt me te moeten horen dat ...
Used when comforting a friend regarding bad news that they had
سأكون ممنونا لو استطعت أن تلقي نظرة على موقعي الإلكتروني على...
Ik zou het zeer waarderen, wanneer je mijn nieuwe website zou bekijken op ...
Used when wanting a friend to see your new website
رجاء أن تضيفني على ... ميسنجر. اسم المستخدم الخاص بي هو...
Zou je mij willen toevoegen op ... messenger. Mijn gebruikersnaam is ...
Used when wanting a friend to add you on an instant messenger service, so that you can communicate more often

E-Mail - Closing

بلغ تحياتي إلى... وقل له إني أشتاق له.
Doe de groeten aan ... en vertel hen dat ik ze erg mis.
Used when you want to tell someone you miss them via the recipient of the letter
... يبلّغك سلامه \ تبلّغك سلامها.
... doet jou de groeten.
Used when adding someone else's regards to a letter
بلّغ سلامي إلى...
Doe ... de groeten namens mij.
Used when wanting to acknowledge someone else via the person to whom you are writing
أتطلع إلى سماع أخبارك قريبا.
Ik hoop snel van jou te horen.
Used when you want to receive a letter in reply
اُكتب إلي بسرعة.
Schrijf me snel terug.
Direct, used when you want to receive a letter in reply
أكتب لي حين...
Schrijf me snel terug wanneer ...
Used when you want the recipient to reply only when they have news of something
اكتب لي عندما يجدّ جديد.
Laat me weten, wanneer je iets meer weet.
Used when you want the recipient to reply only when they have news of something
اعتنِ بنفسك.
Het ga je goed.
Used when writing to family and friends
أحبك.
Ik hou van je.
Used when writing to your partner
أطيب الأمنيات،
Hartelijke groeten,
Informal, used between family, friends or colleagues
مع أطيب التمنيات،
Met hartelijke groeten,
Informal, used when writing to family or friends
أجمل التحيات،
Groeten,
Informal, used when writing to family or friends
أجمل الأمنيات،
Groeten,
Informal, used when writing to family or friends
كل المحبة،
Liefs,
Informal, used when writing to family or friends
كل المحبة،
Liefs,
Informal, used when writing to family
كل المحبة،
Liefs,
Informal, used when writing to family