Swedish | Phrases - Personal | E-Mail

E-Mail - Opening

Beste Jan
Hej John,
Informal, standard way of addressing a friend
Beste mama / papa
Hej mamma/pappa,
Informal, standard way of addressing your parents
Beste oom Jeroen
Hej farbror/morbror Jerome,
Informal, standard way of addressing a member of your family
Hallo Jan
Hallå John,
Informal, standard way of addressing a friend
Hoi Jan
Hej John,
Very informal, standard way of addressing a friend
Jan
John,
Informal, direct way of addressing a friend
Lieve ...
Min älskling,
Very informal, used when addressing a loved one
Liefste ...
Raring,
Very informal, used when addressing a partner
Lieve Jan
Min käre John,
Informal, used when addressing a partner
Hartelijk dank voor jouw e-mail.
Tack för ditt mejl.
Used when replying to correspondence
Ik vond het erg leuk van jou te horen.
Det var roligt att du hörde av dig igen.
Used when replying to correspondence
Het spijt me dat ik je al zo lang niet meer heb geschreven.
Jag är väldigt ledsen att jag inte skrivit på så länge.
Used when writing to an old friend you haven't contacted for a while
Het is zo lang geleden dat we voor het laatst contact hadden.
Det var så länge sen som vi var i kontakt med varandra.
Used when writing to an old friend you haven't contacted for a long time

E-Mail - Main Body

Ik schrijf je, om jou te vertellen dat ...
Jag skriver för att berätta att ...
Used when you have important news
Heb je al plannen voor ...?
Har ni några planer för ...?
Used when you want to invite someone to an event or meet up with them
Hartelijk dank voor het sturen / uitnodigen / toesturen ...
Tack för att ni skickade / bjöd in / bifogade ...
Used when thanking someone for sending something / inviting someone somewhere / enclosing some information
Ik ben je zeer dankbaar voor de informatie / het voorstel / de e-mail ...
Jag är mycket tacksam för att ni lät mig veta / erbjöd mig / skrev till mig angående ...
Used when sincerely thanking someone for telling you something / offering you something / writing to you regarding something
Het was erg aardig van je om mij te schrijven / uit te nodigen / toe te sturen ...
Det var så snällt av dig att skriva till mig / bjuda in mig / skicka mig ...
Used when you sincerely appreciate something someone wrote to you / invited you to / sent you
Ik ben verheugd om aan te kondigen dat ...
Jag är glad att kunna berätta att ...
Used when announcing good news to friends
Ik was erg blij om te horen dat ...
Jag är glad att höra att ...
Used when relaying a message or news
Helaas moet ik je melden dat ...
Jag är så ledsen men jag måste berätta att ...
Used when announcing bad news to friends
Het spijt me te moeten horen dat ...
Jag blev så ledsen då jag fick höra att ...
Used when comforting a friend regarding bad news that they had
Ik zou het zeer waarderen, wanneer je mijn nieuwe website zou bekijken op ...
Jag skulle uppskatta det om du ville kolla in min nya hemsida ...
Used when wanting a friend to see your new website
Zou je mij willen toevoegen op ... messenger. Mijn gebruikersnaam is ...
Lägg till mig på ... messenger. Mitt användarnamn är ...
Used when wanting a friend to add you on an instant messenger service, so that you can communicate more often

E-Mail - Closing

Doe de groeten aan ... en vertel hen dat ik ze erg mis.
Skicka hälsningar till ... och säg åt dem att jag saknar dem massor.
Used when you want to tell someone you miss them via the recipient of the letter
... doet jou de groeten.
... hälsar.
Used when adding someone else's regards to a letter
Doe ... de groeten namens mij.
Hälsa ... från mig.
Used when wanting to acknowledge someone else via the person to whom you are writing
Ik hoop snel van jou te horen.
Jag ser fram emot att höra av dig snart.
Used when you want to receive a letter in reply
Schrijf me snel terug.
Mejla mig så fort som möjligt.
Direct, used when you want to receive a letter in reply
Schrijf me snel terug wanneer ...
Mejla mig gärna när ...
Used when you want the recipient to reply only when they have news of something
Laat me weten, wanneer je iets meer weet.
Mejla mig så fort du vet något mer.
Used when you want the recipient to reply only when they have news of something
Het ga je goed.
Sköt om dig.
Used when writing to family and friends
Ik hou van je.
Jag älskar dig.
Used when writing to your partner
Hartelijke groeten,
Hälsningar,
Informal, used between family, friends or colleagues
Met hartelijke groeten,
Hjärtliga hälsningar,
Informal, used when writing to family or friends
Groeten,
Hjärtligaste hälsningar,
Informal, used when writing to family or friends
Groeten,
Jag önskar dig allt gott,
Informal, used when writing to family or friends
Liefs,
Många kramar,
Informal, used when writing to family or friends
Liefs,
Puss och kram,
Informal, used when writing to family
Liefs,
Kramisar,
Informal, used when writing to family