Finnish | Phrases - Personal | E-Mail

E-Mail - Opening

Dear John,
Hyvä John
Informal, standard way of addressing a friend
Dear Mum / Dad,
Hei äiti / isä
Informal, standard way of addressing your parents
Dear Uncle Jerome,
Hei setä Jerome,
Informal, standard way of addressing a member of your family
Hello John,
Hei John,
Informal, standard way of addressing a friend
Hey John,
Heippa John,
Very informal, standard way of addressing a friend
John,
John,
Informal, direct way of addressing a friend
My Dear,
Rakkaani,
Very informal, used when addressing a loved one
My Dearest,
Rakkaani,
Very informal, used when addressing a partner
Dearest John,
Rakas John,
Informal, used when addressing a partner
Thank you for your E-mail.
Kiitos sähköpostistasi.
Used when replying to correspondence
It was good to hear from you again.
Oli mukava kuulla sinusta taas.
Used when replying to correspondence
I am very sorry I haven't written for so long.
Anteeksi, etten ole kirjoittanut sinulle pitkään aikaan.
Used when writing to an old friend you haven't contacted for a while
It's such a long time since we had any contact.
Siitä on todella kauan kun viimeksi olimme yhteydessä.
Used when writing to an old friend you haven't contacted for a long time

E-Mail - Main Body

I am writing to tell you that…
Kirjoitan sinulle kertoakseni...
Used when you have important news
Have you made any plans for…?
Onko sinulla suunnitelmia...
Used when you want to invite someone to an event or meet up with them
Many thanks for sending / inviting / enclosing…
Paljon kiitoksia kun lähetit / kutsuit / kerroit...
Used when thanking someone for sending something / inviting someone somewhere / enclosing some information
I am very grateful to you for letting me know / offering / writing…
Oli todella mukavaa, että kirjoitit / kutsuit / lähetit minulle...
Used when sincerely thanking someone for telling you something / offering you something / writing to you regarding something
It was so kind of you to write / invite / send…
Oli todella mukavaa, että kirjoitit / kutsuit / lähetit minulle...
Used when you sincerely appreciate something someone wrote to you / invited you to / sent you
I am delighted to announce that…
Olen iloinen kun saan ilmoittaa, että...
Used when announcing good news to friends
I was delighted to hear that…
Ilahduin kuullessani, että...
Used when relaying a message or news
I am sorry to inform you that…
On ikävää kertoa, että...
Used when announcing bad news to friends
I was so sorry to hear that…
Olin pahoillani kuullessani, että..
Used when comforting a friend regarding bad news that they had
I'd appreciate it if you would check out my new website at…
Olisi mukavaa, jos voisit käydä uusilla verkkosivuillani osoitteessa...
Used when wanting a friend to see your new website
Please add me on...messenger. My username is…
Lisää minut ... Messengeriin. Käyttäjätunnukseni on...
Used when wanting a friend to add you on an instant messenger service, so that you can communicate more often

E-Mail - Closing

Give my love to…and tell them how much I miss them.
Kerro terveisiä ... ja sano, että ikävöin heitä kovin.
Used when you want to tell someone you miss them via the recipient of the letter
…sends his/her love.
... lähettää terveisiä.
Used when adding someone else's regards to a letter
Say hello to…for me.
Sano ... terveisiä minulta.
Used when wanting to acknowledge someone else via the person to whom you are writing
I look forward to hearing from you soon.
Odotan, että kuulen sinusta taas pian.
Used when you want to receive a letter in reply
Write back soon.
Kirjoita taas pian.
Direct, used when you want to receive a letter in reply
Do write back when…
Kirjoita takaisin heti, kun...
Used when you want the recipient to reply only when they have news of something
Send me news, when you know anything more.
Ilmoitathan, kun tiedät jotain lisää.
Used when you want the recipient to reply only when they have news of something
Take care.
Pärjäilkää.
Used when writing to family and friends
I love you.
Rakastan sinua.
Used when writing to your partner
Best wishes,
Terveisin,
Informal, used between family, friends or colleagues
With best wishes,
Parhain terveisin,
Informal, used when writing to family or friends
Kindest regards,
Parhain terveisin,
Informal, used when writing to family or friends
All the best,
Kaikkea hyvää,
Informal, used when writing to family or friends
All my love,
Rakkaudella,
Informal, used when writing to family or friends
Lots of love,
Rakkain terveisin,
Informal, used when writing to family
Much love,
Rakkaudella,
Informal, used when writing to family