Swedish | Phrases - Personal | E-Mail

E-Mail - Opening

Hyvä John
Hej John,
Informal, standard way of addressing a friend
Hei äiti / isä
Hej mamma/pappa,
Informal, standard way of addressing your parents
Hei setä Jerome,
Hej farbror/morbror Jerome,
Informal, standard way of addressing a member of your family
Hei John,
Hallå John,
Informal, standard way of addressing a friend
Heippa John,
Hej John,
Very informal, standard way of addressing a friend
John,
John,
Informal, direct way of addressing a friend
Rakkaani,
Min älskling,
Very informal, used when addressing a loved one
Rakkaani,
Raring,
Very informal, used when addressing a partner
Rakas John,
Min käre John,
Informal, used when addressing a partner
Kiitos sähköpostistasi.
Tack för ditt mejl.
Used when replying to correspondence
Oli mukava kuulla sinusta taas.
Det var roligt att du hörde av dig igen.
Used when replying to correspondence
Anteeksi, etten ole kirjoittanut sinulle pitkään aikaan.
Jag är väldigt ledsen att jag inte skrivit på så länge.
Used when writing to an old friend you haven't contacted for a while
Siitä on todella kauan kun viimeksi olimme yhteydessä.
Det var så länge sen som vi var i kontakt med varandra.
Used when writing to an old friend you haven't contacted for a long time

E-Mail - Main Body

Kirjoitan sinulle kertoakseni...
Jag skriver för att berätta att ...
Used when you have important news
Onko sinulla suunnitelmia...
Har ni några planer för ...?
Used when you want to invite someone to an event or meet up with them
Paljon kiitoksia kun lähetit / kutsuit / kerroit...
Tack för att ni skickade / bjöd in / bifogade ...
Used when thanking someone for sending something / inviting someone somewhere / enclosing some information
Oli todella mukavaa, että kirjoitit / kutsuit / lähetit minulle...
Jag är mycket tacksam för att ni lät mig veta / erbjöd mig / skrev till mig angående ...
Used when sincerely thanking someone for telling you something / offering you something / writing to you regarding something
Oli todella mukavaa, että kirjoitit / kutsuit / lähetit minulle...
Det var så snällt av dig att skriva till mig / bjuda in mig / skicka mig ...
Used when you sincerely appreciate something someone wrote to you / invited you to / sent you
Olen iloinen kun saan ilmoittaa, että...
Jag är glad att kunna berätta att ...
Used when announcing good news to friends
Ilahduin kuullessani, että...
Jag är glad att höra att ...
Used when relaying a message or news
On ikävää kertoa, että...
Jag är så ledsen men jag måste berätta att ...
Used when announcing bad news to friends
Olin pahoillani kuullessani, että..
Jag blev så ledsen då jag fick höra att ...
Used when comforting a friend regarding bad news that they had
Olisi mukavaa, jos voisit käydä uusilla verkkosivuillani osoitteessa...
Jag skulle uppskatta det om du ville kolla in min nya hemsida ...
Used when wanting a friend to see your new website
Lisää minut ... Messengeriin. Käyttäjätunnukseni on...
Lägg till mig på ... messenger. Mitt användarnamn är ...
Used when wanting a friend to add you on an instant messenger service, so that you can communicate more often

E-Mail - Closing

Kerro terveisiä ... ja sano, että ikävöin heitä kovin.
Skicka hälsningar till ... och säg åt dem att jag saknar dem massor.
Used when you want to tell someone you miss them via the recipient of the letter
... lähettää terveisiä.
... hälsar.
Used when adding someone else's regards to a letter
Sano ... terveisiä minulta.
Hälsa ... från mig.
Used when wanting to acknowledge someone else via the person to whom you are writing
Odotan, että kuulen sinusta taas pian.
Jag ser fram emot att höra av dig snart.
Used when you want to receive a letter in reply
Kirjoita taas pian.
Mejla mig så fort som möjligt.
Direct, used when you want to receive a letter in reply
Kirjoita takaisin heti, kun...
Mejla mig gärna när ...
Used when you want the recipient to reply only when they have news of something
Ilmoitathan, kun tiedät jotain lisää.
Mejla mig så fort du vet något mer.
Used when you want the recipient to reply only when they have news of something
Pärjäilkää.
Sköt om dig.
Used when writing to family and friends
Rakastan sinua.
Jag älskar dig.
Used when writing to your partner
Terveisin,
Hälsningar,
Informal, used between family, friends or colleagues
Parhain terveisin,
Hjärtliga hälsningar,
Informal, used when writing to family or friends
Parhain terveisin,
Hjärtligaste hälsningar,
Informal, used when writing to family or friends
Kaikkea hyvää,
Jag önskar dig allt gott,
Informal, used when writing to family or friends
Rakkaudella,
Många kramar,
Informal, used when writing to family or friends
Rakkain terveisin,
Puss och kram,
Informal, used when writing to family
Rakkaudella,
Kramisar,
Informal, used when writing to family