Arabic | Phrases - Personal | E-Mail

E-Mail - Opening

Αγαπητέ Ιωάννη,
عزيزي فادي،
Informal, standard way of addressing a friend
Αγαπητέ πατέρα / Αγαπητή μητέρα,
أبي العزيز \ أمي العزيزة
Informal, standard way of addressing your parents
Αγαπητέ θείε Βασίλη,
خالي \ عمي كمال العزيز،
Informal, standard way of addressing a member of your family
Γεια σου Γιαννάκη,
مرحبا يا فادي،
Informal, standard way of addressing a friend
Έλα Γιαννάκη,
أهلا يا فادي،
Very informal, standard way of addressing a friend
Γιαννάκη,
فادي،
Informal, direct way of addressing a friend
Αγάπη μου,
عزيزي \ عزيزتي،
Very informal, used when addressing a loved one
Αγάπη μου,
عزيزي الغالي \ عزيزتي الغالية،
Very informal, used when addressing a partner
Αγαπημένε μου Γιαννάκη / Αγαπημένη μου Γκλόρια
عزيزي الغالي فادي،
Informal, used when addressing a partner
Ευχαριστώ για το γράμμα σου.
شكرا لرسالتك.
Used when replying to correspondence
Ευχαριστήθηκα πολύ, που άκουσα από εσάς.
لقد سرّني سماع أخبارك مرة أخرى.
Used when replying to correspondence
Λυπάμαι πολύ που δεν έχω γράψει για τόσο πολύ καιρό.
أعتذر شديد الاعتذار على عدم الكتابة إليك منذ مدة طويلة.
Used when writing to an old friend you haven't contacted for a while
Έχει πολύ καιρό που δεν έχουμε μιλήσει.
لقد مرّ وقت طويل على أخر اتصال بيننا
Used when writing to an old friend you haven't contacted for a long time

E-Mail - Main Body

Γράφω για να σας πληροφορήσω ότι...
أكتب إليك لأعلمك بشأن...
Used when you have important news
Έχεις σχέδια για...;
هل لديك أية برامج لـ...؟
Used when you want to invite someone to an event or meet up with them
Πολλές ευχαριστίες για την αποστολή / πρόσκληση / σύναψη...
كل الشكر لإرسال \ دعوة \ إرفاق...
Used when thanking someone for sending something / inviting someone somewhere / enclosing some information
Είμαι πραγματικά ευγνώμων για τις πληροφορίες / τις προσφορές / αυτό το email...
أنا ممنون لك شديد الامتنان لإعلامي \ إعطائي \ كتابة...
Used when sincerely thanking someone for telling you something / offering you something / writing to you regarding something
Ήταν πολύ ευγενικό εκ μέρους σας να μου γράψετε / με προσκαλέσετε / μου στείλετε...
لقد كان من كرم أخلاقك أن تكتب لي \ تدعوني \ ترسل إليّ...
Used when you sincerely appreciate something someone wrote to you / invited you to / sent you
Είμαι στην ευχάριστη θέση να ανακοινώσω ότι...
يُسعدني أنْ أعلن أنّ...
Used when announcing good news to friends
Χάρηκα που άκουσα ότι...
لقد سُعدت بسماع...
Used when relaying a message or news
Λυπάμαι να σε πληροφορήσω ότι...
يُؤسفني أن أعلمك أنّ...
Used when announcing bad news to friends
Λυπάμαι πολύ που ακούω ότι...
لقد أحزنني سماع...
Used when comforting a friend regarding bad news that they had
Θα το εκτιμούσα αν θα μπορούσες να ρίξεις μια ματιά στην νέα μου ιστοσελίδα...
سأكون ممنونا لو استطعت أن تلقي نظرة على موقعي الإلكتروني على...
Used when wanting a friend to see your new website
Παρακαλώ πρόσθεσε με ως σύνδεσμο στο... . Το όνομα χρήστη μου είναι...
رجاء أن تضيفني على ... ميسنجر. اسم المستخدم الخاص بي هو...
Used when wanting a friend to add you on an instant messenger service, so that you can communicate more often

E-Mail - Closing

Δώσε την αγάπη μου σε... και πες τους πόσο πολύ μου λείπουν.
بلغ تحياتي إلى... وقل له إني أشتاق له.
Used when you want to tell someone you miss them via the recipient of the letter
... στέλνει την αγάπη του.
... يبلّغك سلامه \ تبلّغك سلامها.
Used when adding someone else's regards to a letter
Χαιρετισμούς στον/στην... από εμένα.
بلّغ سلامي إلى...
Used when wanting to acknowledge someone else via the person to whom you are writing
Ελπίζω να ακούσω από σας σύντομα.
أتطلع إلى سماع أخبارك قريبا.
Used when you want to receive a letter in reply
Γράψτε ξανά σύντομα.
اُكتب إلي بسرعة.
Direct, used when you want to receive a letter in reply
Γράψε μου όταν...
أكتب لي حين...
Used when you want the recipient to reply only when they have news of something
Ενημέρωσε με όταν έχεις παραπάνω πληροφορίες.
اكتب لي عندما يجدّ جديد.
Used when you want the recipient to reply only when they have news of something
Να είσαι καλά.
اعتنِ بنفسك.
Used when writing to family and friends
Σε αγαπώ.
أحبك.
Used when writing to your partner
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
أطيب الأمنيات،
Informal, used between family, friends or colleagues
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
مع أطيب التمنيات،
Informal, used when writing to family or friends
Με θερμούς χαιρετισμούς,
أجمل التحيات،
Informal, used when writing to family or friends
Με τις καλύτερες ευχές μου,
أجمل الأمنيات،
Informal, used when writing to family or friends
Με όλη την αγάπη μου,
كل المحبة،
Informal, used when writing to family or friends
Με πολλή αγάπη,
كل المحبة،
Informal, used when writing to family
Με αγάπη,
كل المحبة،
Informal, used when writing to family