Danish | Phrases - Personal | E-Mail

E-Mail - Opening

Kedves John!
Kære John,
Informal, standard way of addressing a friend
Kedves Anya / Apa!
Kære Mor / Far,
Informal, standard way of addressing your parents
Kedves Jerome bácsi!
Kære Onkel Jerome,
Informal, standard way of addressing a member of your family
Szia John!
Hej John,
Informal, standard way of addressing a friend
Szia John!
Hej John,
Very informal, standard way of addressing a friend
John!
John,
Informal, direct way of addressing a friend
Kedvesem / Drágám!
Kære,
Very informal, used when addressing a loved one
Drágám / Édesem / Kedvesem!
Kæreste,
Very informal, used when addressing a partner
Drága John!
Kæreste John,
Informal, used when addressing a partner
Köszönöm az e-mailedet.
Tak for din E-mail.
Used when replying to correspondence
Jó volt újra hallani felőled.
Det var godt at høre fra dig igen.
Used when replying to correspondence
Nagyon sajnálom, hogy olyan sokáig nem írtam.
Jeg er meget ked af jeg ikke har skrevet i så lang tid.
Used when writing to an old friend you haven't contacted for a while
Olyan régóta nem beszéltünk.
Det er så lang tid siden vi sidst havde kontakt.
Used when writing to an old friend you haven't contacted for a long time

E-Mail - Main Body

Azért írok, hogy elmondjam...
Jeg skriver for at fortælle dig at...
Used when you have important news
Van már programod...?
har du lavet nogle planer den... ?
Used when you want to invite someone to an event or meet up with them
Nagyon köszönöm, hogy elküldted / meghívtál / csatoltad ...
Mange tak for forsendelsen / invitationen / vedlæggelsen...
Used when thanking someone for sending something / inviting someone somewhere / enclosing some information
Nagyon hálás vagyok, hogy elmondtad / felajánlottad / megírtad ...
Jeg er meget taknemmelig for at du fortalte mig / tilbød mig / skrev...
Used when sincerely thanking someone for telling you something / offering you something / writing to you regarding something
Nagyon kedves volt tőled, hogy írtál / meghívtál / elküldted...
Det var så venligt af dig at skrive / invitere / sende...
Used when you sincerely appreciate something someone wrote to you / invited you to / sent you
Örömmel tudatom .../ Örömmel jelentem be, hogy ...
Jeg er henrykt over at meddele at...
Used when announcing good news to friends
Örömmel hallottam, hogy ...
Jeg var henrykt over at høre at...
Used when relaying a message or news
Sajnálattam kell értesítenem téged, hogy...
Jeg er ked af at må informere dig om at...
Used when announcing bad news to friends
Sajnálattal hallottam, hogy...
Jeg var så ked af at høre at...
Used when comforting a friend regarding bad news that they had
Nagyon örülnék, ha megnéznéd az új honlapomat a ...
Jeg vil sætte pris på hvis du vil tjekke min nye hjemmeside på...
Used when wanting a friend to see your new website
Kérlek adj hozzá / jelölj be ... A felhasználónevem ...
Vær venlig at tilføje mig på... messenger. Mit brugernavn er...
Used when wanting a friend to add you on an instant messenger service, so that you can communicate more often

E-Mail - Closing

Add át üdvözletemet ... és mondd meg neki, hogy nagyon hiányzik /hiányoznak.
Sig hej til... og fortæl dem hvor meget jeg savner dem.
Used when you want to tell someone you miss them via the recipient of the letter
... üdvözletét küldi.
... siger hej.
Used when adding someone else's regards to a letter
Add át üdvözletemet ....
Sig hej til... for mig.
Used when wanting to acknowledge someone else via the person to whom you are writing
Várom válaszodat.
Jeg ser frem til at høre fra dig snart.
Used when you want to receive a letter in reply
Írj vissza hamar.
Skriv tilbage snart.
Direct, used when you want to receive a letter in reply
Írj, ha ...
Skriv tilbage når...
Used when you want the recipient to reply only when they have news of something
Írj, amint többet tudsz.
Send mig nyheder, når du ved mere.
Used when you want the recipient to reply only when they have news of something
Vigyázz magadra.
Have det godt.
Used when writing to family and friends
Szeretlek.
Jeg elsker dig.
Used when writing to your partner
Legjobbakat!
De bedste ønsker,
Informal, used between family, friends or colleagues
Kívánom a legjobbakat!
Med de bedste ønsker,
Informal, used when writing to family or friends
Üdvözlettel,
De venligste hilsner,
Informal, used when writing to family or friends
Legjobbakat!
Alt det bedste,
Informal, used when writing to family or friends
Szeretettel,
Kærligst,
Informal, used when writing to family or friends
Szeretettel,
Masser af kærlighed,
Informal, used when writing to family
Sok puszi, / Szeretettel,
Kærlighed,
Informal, used when writing to family