Japanese | Phrases - Personal | E-Mail

E-Mail - Opening

Kedves John!
太郎君へ
Informal, standard way of addressing a friend
Kedves Anya / Apa!
お母さんへ/お父さんへ
Informal, standard way of addressing your parents
Kedves Jerome bácsi!
太郎おじさんへ
Informal, standard way of addressing a member of your family
Szia John!
太郎君へ
Informal, standard way of addressing a friend
Szia John!
太郎君へ
Very informal, standard way of addressing a friend
John!
太郎君、
Informal, direct way of addressing a friend
Kedvesem / Drágám!
太郎へ
Very informal, used when addressing a loved one
Drágám / Édesem / Kedvesem!
太郎へ
Very informal, used when addressing a partner
Drága John!
太郎へ
Informal, used when addressing a partner
Köszönöm az e-mailedet.
メールをくれてありがとう。
Used when replying to correspondence
Jó volt újra hallani felőled.
メールをもらってうれしかったよ。
Used when replying to correspondence
Nagyon sajnálom, hogy olyan sokáig nem írtam.
しばらく連絡をとってなくてごめんなさい。
Used when writing to an old friend you haven't contacted for a while
Olyan régóta nem beszéltünk.
長い間連絡を取っていなかったよね。
Used when writing to an old friend you haven't contacted for a long time

E-Mail - Main Body

Azért írok, hogy elmondjam...
喜んで・・・・を報告します。
Used when you have important news
Van már programod...?
・・・・に何か予定はありますか?
Used when you want to invite someone to an event or meet up with them
Nagyon köszönöm, hogy elküldted / meghívtál / csatoltad ...
送ってくれて/招待してくれて/・・・・を教えてくれてどうもありがとう。
Used when thanking someone for sending something / inviting someone somewhere / enclosing some information
Nagyon hálás vagyok, hogy elmondtad / felajánlottad / megírtad ...
教えてくれたことに/申し出てくれたことに/手紙をくれて本当にどうもありがとう。
Used when sincerely thanking someone for telling you something / offering you something / writing to you regarding something
Nagyon kedves volt tőled, hogy írtál / meghívtál / elküldted...
手紙をくれて/誘ってくれて/・・・・を送ってくれてどうもありがとう。
Used when you sincerely appreciate something someone wrote to you / invited you to / sent you
Örömmel tudatom .../ Örömmel jelentem be, hogy ...
・・・・を喜んで報告します。
Used when announcing good news to friends
Örömmel hallottam, hogy ...
・・・・を聞いてうれしかったです。
Used when relaying a message or news
Sajnálattam kell értesítenem téged, hogy...
残念だけど・・・・を報告します。
Used when announcing bad news to friends
Sajnálattal hallottam, hogy...
・・・・を聞いて私も悲しいです。
Used when comforting a friend regarding bad news that they had
Nagyon örülnék, ha megnéznéd az új honlapomat a ...
・・・・で私の新しいウェブサイトを見てみてください。
Used when wanting a friend to see your new website
Kérlek adj hozzá / jelölj be ... A felhasználónevem ...
・・・・をメッセンジャーに追加してください。私のユーザーネームは・・・・です。
Used when wanting a friend to add you on an instant messenger service, so that you can communicate more often

E-Mail - Closing

Add át üdvözletemet ... és mondd meg neki, hogy nagyon hiányzik /hiányoznak.
・・・・に私が会いたがっていることを伝えておいてください。
Used when you want to tell someone you miss them via the recipient of the letter
... üdvözletét küldi.
・・・・がよろしく言っていたよ。
Used when adding someone else's regards to a letter
Add át üdvözletemet ....
・・・・に私がよろしく言っていたことを伝えておいてください。
Used when wanting to acknowledge someone else via the person to whom you are writing
Várom válaszodat.
お返事を楽しみに待っています。
Used when you want to receive a letter in reply
Írj vissza hamar.
返信を待っています。
Direct, used when you want to receive a letter in reply
Írj, ha ...
・・・・の時はまた連絡してください。
Used when you want the recipient to reply only when they have news of something
Írj, amint többet tudsz.
何かあったらまた連絡してください。
Used when you want the recipient to reply only when they have news of something
Vigyázz magadra.
元気でね
Used when writing to family and friends
Szeretlek.
好きだよ
Used when writing to your partner
Legjobbakat!
じゃあね
Informal, used between family, friends or colleagues
Kívánom a legjobbakat!
じゃあね
Informal, used when writing to family or friends
Üdvözlettel,
よろしく
Informal, used when writing to family or friends
Legjobbakat!
元気でね
Informal, used when writing to family or friends
Szeretettel,
体に気をつけてね
Informal, used when writing to family or friends
Szeretettel,
元気でね
Informal, used when writing to family
Sok puszi, / Szeretettel,
元気でね
Informal, used when writing to family