Swedish | Phrases - Personal | E-Mail

E-Mail - Opening

Kedves John!
Hej John,
Informal, standard way of addressing a friend
Kedves Anya / Apa!
Hej mamma/pappa,
Informal, standard way of addressing your parents
Kedves Jerome bácsi!
Hej farbror/morbror Jerome,
Informal, standard way of addressing a member of your family
Szia John!
Hallå John,
Informal, standard way of addressing a friend
Szia John!
Hej John,
Very informal, standard way of addressing a friend
John!
John,
Informal, direct way of addressing a friend
Kedvesem / Drágám!
Min älskling,
Very informal, used when addressing a loved one
Drágám / Édesem / Kedvesem!
Raring,
Very informal, used when addressing a partner
Drága John!
Min käre John,
Informal, used when addressing a partner
Köszönöm az e-mailedet.
Tack för ditt mejl.
Used when replying to correspondence
Jó volt újra hallani felőled.
Det var roligt att du hörde av dig igen.
Used when replying to correspondence
Nagyon sajnálom, hogy olyan sokáig nem írtam.
Jag är väldigt ledsen att jag inte skrivit på så länge.
Used when writing to an old friend you haven't contacted for a while
Olyan régóta nem beszéltünk.
Det var så länge sen som vi var i kontakt med varandra.
Used when writing to an old friend you haven't contacted for a long time

E-Mail - Main Body

Azért írok, hogy elmondjam...
Jag skriver för att berätta att ...
Used when you have important news
Van már programod...?
Har ni några planer för ...?
Used when you want to invite someone to an event or meet up with them
Nagyon köszönöm, hogy elküldted / meghívtál / csatoltad ...
Tack för att ni skickade / bjöd in / bifogade ...
Used when thanking someone for sending something / inviting someone somewhere / enclosing some information
Nagyon hálás vagyok, hogy elmondtad / felajánlottad / megírtad ...
Jag är mycket tacksam för att ni lät mig veta / erbjöd mig / skrev till mig angående ...
Used when sincerely thanking someone for telling you something / offering you something / writing to you regarding something
Nagyon kedves volt tőled, hogy írtál / meghívtál / elküldted...
Det var så snällt av dig att skriva till mig / bjuda in mig / skicka mig ...
Used when you sincerely appreciate something someone wrote to you / invited you to / sent you
Örömmel tudatom .../ Örömmel jelentem be, hogy ...
Jag är glad att kunna berätta att ...
Used when announcing good news to friends
Örömmel hallottam, hogy ...
Jag är glad att höra att ...
Used when relaying a message or news
Sajnálattam kell értesítenem téged, hogy...
Jag är så ledsen men jag måste berätta att ...
Used when announcing bad news to friends
Sajnálattal hallottam, hogy...
Jag blev så ledsen då jag fick höra att ...
Used when comforting a friend regarding bad news that they had
Nagyon örülnék, ha megnéznéd az új honlapomat a ...
Jag skulle uppskatta det om du ville kolla in min nya hemsida ...
Used when wanting a friend to see your new website
Kérlek adj hozzá / jelölj be ... A felhasználónevem ...
Lägg till mig på ... messenger. Mitt användarnamn är ...
Used when wanting a friend to add you on an instant messenger service, so that you can communicate more often

E-Mail - Closing

Add át üdvözletemet ... és mondd meg neki, hogy nagyon hiányzik /hiányoznak.
Skicka hälsningar till ... och säg åt dem att jag saknar dem massor.
Used when you want to tell someone you miss them via the recipient of the letter
... üdvözletét küldi.
... hälsar.
Used when adding someone else's regards to a letter
Add át üdvözletemet ....
Hälsa ... från mig.
Used when wanting to acknowledge someone else via the person to whom you are writing
Várom válaszodat.
Jag ser fram emot att höra av dig snart.
Used when you want to receive a letter in reply
Írj vissza hamar.
Mejla mig så fort som möjligt.
Direct, used when you want to receive a letter in reply
Írj, ha ...
Mejla mig gärna när ...
Used when you want the recipient to reply only when they have news of something
Írj, amint többet tudsz.
Mejla mig så fort du vet något mer.
Used when you want the recipient to reply only when they have news of something
Vigyázz magadra.
Sköt om dig.
Used when writing to family and friends
Szeretlek.
Jag älskar dig.
Used when writing to your partner
Legjobbakat!
Hälsningar,
Informal, used between family, friends or colleagues
Kívánom a legjobbakat!
Hjärtliga hälsningar,
Informal, used when writing to family or friends
Üdvözlettel,
Hjärtligaste hälsningar,
Informal, used when writing to family or friends
Legjobbakat!
Jag önskar dig allt gott,
Informal, used when writing to family or friends
Szeretettel,
Många kramar,
Informal, used when writing to family or friends
Szeretettel,
Puss och kram,
Informal, used when writing to family
Sok puszi, / Szeretettel,
Kramisar,
Informal, used when writing to family