Finnish | Phrases - Personal | E-Mail

E-Mail - Opening

Hej John,
Hyvä John
Informal, standard way of addressing a friend
Hej mamma/pappa,
Hei äiti / isä
Informal, standard way of addressing your parents
Hej farbror/morbror Jerome,
Hei setä Jerome,
Informal, standard way of addressing a member of your family
Hallå John,
Hei John,
Informal, standard way of addressing a friend
Hej John,
Heippa John,
Very informal, standard way of addressing a friend
John,
John,
Informal, direct way of addressing a friend
Min älskling,
Rakkaani,
Very informal, used when addressing a loved one
Raring,
Rakkaani,
Very informal, used when addressing a partner
Min käre John,
Rakas John,
Informal, used when addressing a partner
Tack för ditt mejl.
Kiitos sähköpostistasi.
Used when replying to correspondence
Det var roligt att du hörde av dig igen.
Oli mukava kuulla sinusta taas.
Used when replying to correspondence
Jag är väldigt ledsen att jag inte skrivit på så länge.
Anteeksi, etten ole kirjoittanut sinulle pitkään aikaan.
Used when writing to an old friend you haven't contacted for a while
Det var så länge sen som vi var i kontakt med varandra.
Siitä on todella kauan kun viimeksi olimme yhteydessä.
Used when writing to an old friend you haven't contacted for a long time

E-Mail - Main Body

Jag skriver för att berätta att ...
Kirjoitan sinulle kertoakseni...
Used when you have important news
Har ni några planer för ...?
Onko sinulla suunnitelmia...
Used when you want to invite someone to an event or meet up with them
Tack för att ni skickade / bjöd in / bifogade ...
Paljon kiitoksia kun lähetit / kutsuit / kerroit...
Used when thanking someone for sending something / inviting someone somewhere / enclosing some information
Jag är mycket tacksam för att ni lät mig veta / erbjöd mig / skrev till mig angående ...
Oli todella mukavaa, että kirjoitit / kutsuit / lähetit minulle...
Used when sincerely thanking someone for telling you something / offering you something / writing to you regarding something
Det var så snällt av dig att skriva till mig / bjuda in mig / skicka mig ...
Oli todella mukavaa, että kirjoitit / kutsuit / lähetit minulle...
Used when you sincerely appreciate something someone wrote to you / invited you to / sent you
Jag är glad att kunna berätta att ...
Olen iloinen kun saan ilmoittaa, että...
Used when announcing good news to friends
Jag är glad att höra att ...
Ilahduin kuullessani, että...
Used when relaying a message or news
Jag är så ledsen men jag måste berätta att ...
On ikävää kertoa, että...
Used when announcing bad news to friends
Jag blev så ledsen då jag fick höra att ...
Olin pahoillani kuullessani, että..
Used when comforting a friend regarding bad news that they had
Jag skulle uppskatta det om du ville kolla in min nya hemsida ...
Olisi mukavaa, jos voisit käydä uusilla verkkosivuillani osoitteessa...
Used when wanting a friend to see your new website
Lägg till mig på ... messenger. Mitt användarnamn är ...
Lisää minut ... Messengeriin. Käyttäjätunnukseni on...
Used when wanting a friend to add you on an instant messenger service, so that you can communicate more often

E-Mail - Closing

Skicka hälsningar till ... och säg åt dem att jag saknar dem massor.
Kerro terveisiä ... ja sano, että ikävöin heitä kovin.
Used when you want to tell someone you miss them via the recipient of the letter
... hälsar.
... lähettää terveisiä.
Used when adding someone else's regards to a letter
Hälsa ... från mig.
Sano ... terveisiä minulta.
Used when wanting to acknowledge someone else via the person to whom you are writing
Jag ser fram emot att höra av dig snart.
Odotan, että kuulen sinusta taas pian.
Used when you want to receive a letter in reply
Mejla mig så fort som möjligt.
Kirjoita taas pian.
Direct, used when you want to receive a letter in reply
Mejla mig gärna när ...
Kirjoita takaisin heti, kun...
Used when you want the recipient to reply only when they have news of something
Mejla mig så fort du vet något mer.
Ilmoitathan, kun tiedät jotain lisää.
Used when you want the recipient to reply only when they have news of something
Sköt om dig.
Pärjäilkää.
Used when writing to family and friends
Jag älskar dig.
Rakastan sinua.
Used when writing to your partner
Hälsningar,
Terveisin,
Informal, used between family, friends or colleagues
Hjärtliga hälsningar,
Parhain terveisin,
Informal, used when writing to family or friends
Hjärtligaste hälsningar,
Parhain terveisin,
Informal, used when writing to family or friends
Jag önskar dig allt gott,
Kaikkea hyvää,
Informal, used when writing to family or friends
Många kramar,
Rakkaudella,
Informal, used when writing to family or friends
Puss och kram,
Rakkain terveisin,
Informal, used when writing to family
Kramisar,
Rakkaudella,
Informal, used when writing to family