Swedish | Phrases - Personal | Letter

Letter - Address

Κυρ. Ιωάννου
Οδ. Δωριέων 34
Τ.Κ 8068, Λάρνακα
Mr. N. Summerbee
Tyres of Manhattan
335 Main Street
New York NY 92926
Standard English Address format:
name of recipient
street number + street name
name of town + region/state + zip/postal code.
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs, CA 92926
American address format:
Name of recipient
Street number + street name
Name of town + state abbreviation + zip code
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
British and Irish address format:
Name of recipient
Number + street name
Town/city name
County
Postal code
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Canadian address format:
Name of recipient
Street number + street name
Name of town + province abbreviation + postal code
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Australian address format:
Name of recipient
Street number + street name
Name of province
Town/city name + postal code
Alex Marshall
745 King Street
West End
Wellington 0680
Alex Marshall
745 King Street
West End, Wellington 0680
New Zealand address format:
Name of recipient
Number + street name
Suburb/RD number/PO box
Town/city + postal code

Letter - Opening

Αγαπητέ Ιωάννη,
Hej John,
Informal, standard way of addressing a friend
Αγαπητέ πατέρα / Αγαπητή μητέρα,
Hej mamma/pappa,
Informal, standard way of addressing your parents
Αγαπητέ θείε Βασίλη,
Hej farbror/morbror Jerome,
Informal, standard way of addressing a member of your family
Γεια σου Γιαννάκη,
Hejsan John,
Informal, standard way of addressing a friend
Έλα Γιαννάκη,
Halloj John,
Very informal, standard way of addressing a friend
Γιαννάκη,
John,
Informal, direct way of addressing a friend
Αγάπη μου,
Min kära,
Very informal, used when addressing a loved one
Αγάπη μου,
Min älskling,
Very informal, used when addressing a partner
Αγαπημένε μου Γιαννάκη / Αγαπημένη μου Γκλόρια
Min käre John,
Informal, used when addressing a partner
Ευχαριστώ για το γράμμα σου.
Tack för ditt brev.
Used when replying to correspondence
Ευχαριστήθηκα πολύ, που άκουσα από εσάς.
Det var roligt att du hörde av dig igen.
Used when replying to correspondence
Λυπάμαι πολύ που δεν έχω γράψει για τόσο πολύ καιρό.
Jag är väldigt ledsen att jag inte skrivit på så länge.
Used when writing to an old friend you haven't contacted for a while
Έχει πολύ καιρό που δεν έχουμε μιλήσει.
Det var så länge sen som vi var i kontakt med varandra.
Used when writing to an old friend you haven't contacted for a long time

Letter - Main Body

Γράφω για να σας ειδοποιήσω ότι...
Jag skriver för att berätta att ...
Used when you have important news
Έχεις σχέδια για...;
Har ni några planer för ...?
Used when you want to invite someone to an event or meet up with them
Πολλές ευχαριστίες για την αποστολή / πρόσκληση / σύναψη...
Tack för att ni skickade / bjöd in / bifogade ...
Used when thanking someone for sending something / inviting someone somewhere / enclosing some information
Είμαι πραγματικά ευγνώμων για τις πληροφορίες / τις προσφορές / αυτό το γράμμα...
Jag är mycket tacksam för att ni lät mig veta / erbjöd mig / skrev till mig angående ...
Used when sincerely thanking someone for telling you something / offering you something / writing to you regarding something
Ήταν πολύ ευγενικό εκ μέρους σου να γράψεις / με προσκαλέσεις / να μου στείλεις...
Det var så snällt av er att skriva till mig / bjuda in mig / skicka mig ...
Used when you sincerely appreciate something someone wrote to you / invited you to / sent you
Είμαι στην ευχάριστη θέση να ανακοινώσω ότι...
Det gläder mig att kunna meddela att ...
Used when announcing good news to friends
Χάρηκα που άκουσα ότι...
Det glädjer mig att höra att ...
Used when relaying a message or news
Λυπούμε να σε πληροφορήσω ότι...
Jag är ledsen att behöva meddela att ...
Used when announcing bad news to friends
Λυπήθηκα όταν άκουσα ότι...
Jag blev så ledsen att höra att ...
Used when comforting a friend regarding bad news that they had

Letter - Closing

Δώσε την αγάπη μου στον/στην... και πες του/της πόσο πολύ μου λείπει.
Skicka hälsningar till ... och berätta för dem hur mycket jag saknar dem.
Used when you want to tell someone you miss them via the recipient of the letter
...στέλνει τους χαιρετισμούς του/της.
... hälsar.
Used when adding someone else's regards to a letter
χαιρέτησε τον / την... από μέρος μου.
Hälsa ... från mig.
Used when wanting to acknowledge someone else via the person to whom you are writing
Θα χαιρόμουν πολύ να ακούσω νέα σου σύντομα.
Jag ser fram emot att höra av dig snart.
Used when you want to receive a letter in reply
γράψε μου σύντομα.
Skriv tillbaka snart.
Direct, used when you want to receive a letter in reply
Γράψε μου όταν...
Skriv gärna tillbaka när ...
Used when you want the recipient to reply only when they have news of something
Στείλε μου νέα, όταν ξέρεις περισσότερα.
Meddela mig då du vet något mer.
Used when you want the recipient to reply only when they have news of something
Να σε καλά.
Sköt om dig.
Used when writing to family and friends
Σε αγαπώ.
Jag älskar dig.
Used when writing to your partner
Τις καλύτερες ευχές μου,
Varma hälsningar,
Informal, used between family, friends or colleagues
Με τις καλύτερες ευχές μου,
Hjärtliga hälsningar,
Informal, used when writing to family or friends
Αγάπη,
Hjärtligaste hälsningar,
Informal, used when writing to family or friends
Με τις καλύτερες ευχές,
Jag önskar dig allt gott,
Informal, used when writing to family or friends
Με αγάπη,
Många kramar,
Informal, used when writing to family or friends
Με όλη μου την αγάπη,
Kramar,
Informal, used when writing to family
Πολλή αγάπη,
Puss och kram,
Informal, used when writing to family