Finnish | Phrases - Personal | Letter

Letter - Address

Andreea Popescu
Str. Reşiţa, nr. 4, bloc M6, sc. A, ap. 12.
Turnu Măgurele
Jud. Teleorman
06102.
România.
Matti Meikäläinen
Puistokatu 17 A
01234 Helsinki
Finland
Standard English Address format:
name of recipient
street number + street name
name of town + region/state + zip/postal code.
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
American address format:
Name of recipient
Street number + street name
Name of town + state abbreviation + zip code
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
British and Irish address format:
Name of recipient
Number + street name
Town/city name
County
Postal code
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Canadian address format:
Name of recipient
Street number + street name
Name of town + province abbreviation + postal code
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Australian address format:
Name of recipient
Street number + street name
Name of province
Town/city name + postal code
Alex Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Alex Marshall
745 King Street
West End
Wellington 0680
New Zealand address format:
Name of recipient
Number + street name
Suburb/RD number/PO box
Town/city + postal code

Letter - Opening

Dragă Andrei,
Hyvä John,
Informal, standard way of addressing a friend
Dragă Mamă/Tată,
Hei äiti / isä
Informal, standard way of addressing your parents
Dragă unchiule Andrei,
Hei setä Jerome,
Informal, standard way of addressing a member of your family
Dragă Andrei,
Hei John,
Informal, standard way of addressing a friend
Bună Andrei!
Heippa John,
Very informal, standard way of addressing a friend
Salut Andrei!
John,
Informal, direct way of addressing a friend
Draga mea,/Dragul meu,
Rakkaani,
Very informal, used when addressing a loved one
Iubitul meu, / Iubita mea,
Rakkaani,
Very informal, used when addressing a partner
Dragul meu Andrei,
Rakas John,
Informal, used when addressing a partner
Îţi mulţumesc pentru scrisoarea trimisă.
Kiitos kirjeestäsi.
Used when replying to correspondence
Mi-a făcut plăcere să primesc veşti de la tine.
Oli mukava kuulla sinusta taas.
Used when replying to correspondence
Îmi pare foarte rău că nu ţi-am mai scris de atâta vreme.
Anteeksi, etten ole kirjoittanut sinulle pitkään aikaan.
Used when writing to an old friend you haven't contacted for a while
A trecut foarte multă vreme de când am vorbit ultima dată.
Siitä on todella kauan kun viimeksi olimme yhteydessä.
Used when writing to an old friend you haven't contacted for a long time

Letter - Main Body

Îţi scriu pentru a te anunţa că...
Kirjoitan sinulle kertoakseni...
Used when you have important news
Ţi-ai făcut planuri pentru...?
Onko sinulla suunnitelmia...
Used when you want to invite someone to an event or meet up with them
Mii de mulţumiri pentru .../invitaţie/împărtăşirea faptului că....
Paljon kiitoksia kun lähetit / kutsuit / kerroit...
Used when thanking someone for sending something / inviting someone somewhere / enclosing some information
Îţi sunt profund recunoscător/recunoscătoare pentru faptul că m-ai anunţat/mi-ai oferit/mi-ai scris...
Olen erittäin kiitollinen siitä, että kerroit / tarjosit / kirjoitit minulle...
Used when sincerely thanking someone for telling you something / offering you something / writing to you regarding something
Este foarte frumos din partea ta că mi-ai scris/m-ai invitat/mi-ai trimis...
Oli todella mukavaa, että kirjoitit / kutsuit / lähetit minulle...
Used when you sincerely appreciate something someone wrote to you / invited you to / sent you
Îmi face o deosebită plăcere să vă anunţ că...
Olen iloinen kun saan ilmoittaa, että...
Used when announcing good news to friends
Am aflat cu plăcere faptul că...
Ilahduin kuullessani, että...
Used when relaying a message or news
Din păcate mă văd nevoit/nevoită să vă anunţ că...
On ikävää kertoa, että...
Used when announcing bad news to friends
Îmi pare foarte rău să aud faptul că...
Olin pahoillani kuullessani, että...
Used when comforting a friend regarding bad news that they had

Letter - Closing

Transmite toată dragoste mea ... şi spune-le că îmi este dor de ei.
Kerro terveisiä ... ja sano, että ikävöin heitä kovin.
Used when you want to tell someone you miss them via the recipient of the letter
... îţi transmite toată dragostea.
... lähettää terveisiä.
Used when adding someone else's regards to a letter
Salută pe ...din partea mea.
Sano ... terveisiä minulta.
Used when wanting to acknowledge someone else via the person to whom you are writing
Abia aştept să primesc răspunsul tău.
Odotan, että kuulen sinusta taas pian.
Used when you want to receive a letter in reply
Scrie-mi înapoi curând.
Kirjoita taas pian.
Direct, used when you want to receive a letter in reply
Trimite-mi un răspuns când... .
Kirjoita takaisin heti, kun...
Used when you want the recipient to reply only when they have news of something
Pune-mă şi pe mine la curent când afli ceva.
Ilmoitathan, kun tiedät jotain lisää.
Used when you want the recipient to reply only when they have news of something
Aveţi grijă de voi!
Pärjäilkää.
Used when writing to family and friends
Te iubesc!
Rakastan sinua.
Used when writing to your partner
Toate cele bune,
Terveisin,
Informal, used between family, friends or colleagues
Cu drag,
Parhain terveisin,
Informal, used when writing to family or friends
Cele mai calde urări,
Parhain terveisin,
Informal, used when writing to family or friends
Toate cele bune,
Kaikkea hyvää,
Informal, used when writing to family or friends
Cu toată dragostea,
Rakkaudella,
Informal, used when writing to family or friends
Cu drag,
Rakkain terveisin,
Informal, used when writing to family
Cu mult drag,
Rakkaudella,
Informal, used when writing to family