Hindi | Phrases - Personal | Letter

Letter - Address

นาย N. Summerbee
ถนนหลัก 335
New York NY 92926
एन. सरबी, टायर्स ऑफ मैनहैटन, ३३५ मेन स्ट्रीट, न्यू योर्क एन.य. ९२९२६
Standard English Address format:
name of recipient
street number + street name
name of town + region/state + zip/postal code.
คุณ Jeremy Rhodes
ถนนเลขที่212 ถนนSilverback Drive
California Springs CA 92926
जेरेमी रोड्स
२१२ सिल्वरबैक ड्राईव
कॅलिफॉर्निया स्प्रिंग्स सी. ए. ९२९२६
American address format:
Name of recipient
Street number + street name
Name of town + state abbreviation + zip code
คุณ Adam Smith
เลขถนน 8 ถนน Crossfield
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
आदम स्मिथ
८ क्रॉसफील्ड रोड
सेली ओक
बरमिंगाम
मिडलैंड्स
B29 1WQ
British and Irish address format:
Name of recipient
Number + street name
Town/city name
County
Postal code
คุณ Sally Davies
เลขถนน155 ถนนMountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
सैली ड्राईव
१५५ माऊनटन राईज़
अंटगोनिश एन.एस. B2G 5T8
Canadian address format:
Name of recipient
Street number + street name
Name of town + province abbreviation + postal code
คุณ Celia Jones
เลขที่ถนน47 ถนนHerbert
Floreat
Perth WA 6018
सीलिया जोन्स
टी.ज़ी. मोटर्स
४७ हरबर्ट मार्ग
फ्लोरेआट
पर्थ व.ए. ६०१८
Australian address format:
Name of recipient
Street number + street name
Name of province
Town/city name + postal code
ถนน Alex Marshall
ถนนเลขที่ 745 ถนน King
West End, Wellington 0680
ऐलेक्स मार्शल
आक्वा टेक्नीक्स
७४५ किंग मार्ग
वेस्ट एंड
वेलिंग्टन ०६८०
New Zealand address format:
Name of recipient
Number + street name
Suburb/RD number/PO box
Town/city + postal code

Letter - Opening

เรียน จอห์น
प्रिय विजय
Informal, standard way of addressing a friend
เรียนคุณพ่อ/คุณแม่
प्रिय माता पिता,
Informal, standard way of addressing your parents
เรียนคุณลุง เจอโรม
आदर्णीय चाचा जी,
Informal, standard way of addressing a member of your family
สวัสดีค่ะ/ครับ คุณจอห์น
प्रिय रेखा,
Informal, standard way of addressing a friend
ว่าไง จอห์น
प्यारे सुनील,
Very informal, standard way of addressing a friend
จอห์น
विशाल,
Informal, direct way of addressing a friend
ที่รักของฉัน
मेरे प्यारे/मेरी प्यारी...,
Very informal, used when addressing a loved one
สุดที่รักของฉัน
मेरे प्यारे...,
Very informal, used when addressing a partner
ถึงจอห์นสุดที่รัก
मेरे प्रियतम,
Informal, used when addressing a partner
ขอบคุณสำหรับจดหมายของคุณ
आपके पत्र के लिए धन्यवाद
Used when replying to correspondence
มันเป็นเรื่องน่ายินดีมากที่คุณตอบกลับมาอีกครั้ง
आपका पत्र पढ़कर अच्छा लगा.
Used when replying to correspondence
ฉันต้องขอโทษคุณมากที่ไม่ได้ติดต่อคุณมาเป็นระยะเวลานาน
लगातार संपर्क न रखने के लिए माफी चाहता/चाहती हूँ.
Used when writing to an old friend you haven't contacted for a while
มันเป็นเวลานานมากที่เราไม่ได้ติดต่อกัน
तुम्हें लिखे कितने बरस हो चुके हैं!
Used when writing to an old friend you haven't contacted for a long time

Letter - Main Body

ฉันจะเขียนถึงคุณว่า...
मैं यह कहने के लिए लिख रही हूँ कि...
Used when you have important news
คุณมีแผนสำหรับ...แล้วหรือยัง?
आशा है कि तुम... के दिन कुछ नहीं कर रही हो.
Used when you want to invite someone to an event or meet up with them
ขอบคุณมากสำหรับการส่ง/เชิญชวน/แนบมา...
... के निमंत्रण/... की जानकारी के लिए धन्यवाद.
Used when thanking someone for sending something / inviting someone somewhere / enclosing some information
ฉันรู้สึกดีใจมากที่คุณบอกให้ฉันทราบ/เอื้อ/เขียนถึงฉัน
... के बारे में मुझे बताने के लिए/देने के लिए मैं आपका आभारी हूँ.
Used when sincerely thanking someone for telling you something / offering you something / writing to you regarding something
มันเป็นเรื่องดีอย่างมากที่คุณเขียน/เชิญชวน/ส่ง...มาให้ฉัน
मुझे पत्र लिखने के लिए/निमंत्रण भेजने के लिए/... भेजने के लिए धन्यवाद.
Used when you sincerely appreciate something someone wrote to you / invited you to / sent you
ฉันรู้สึกยินดีอย่างมากที่จะประกาศว่า...
मुझे आपको यह बताकर खुशी हो रही है कि...
Used when announcing good news to friends
ฉันรู้สึกยินดีอย่างมากที่ได้ยินว่า...
मुझे यह सुनकर खुशी हुई कि..
Used when relaying a message or news
ฉันขอโทษที่ต้องบอกคุณว่า...
मुझे यह बताकर दुख हो रहा है कि...
Used when announcing bad news to friends
ฉันต้องขอแสดงความเสียใจที่ได้ยินว่า...
... के बारे में सुनकर दुख हुआ.
Used when comforting a friend regarding bad news that they had

Letter - Closing

ส่งความรักของฉันให้แก่...และบอกเขาว่าฉันคิดถึงเขามากแค่ไหน
.. को मेरा प्यार. और उनसे कहना की उनकी बडी याद आ रही है.
Used when you want to tell someone you miss them via the recipient of the letter
...ส่งความรักของเขาและเธอมาให้คุณ
... अपना प्यार भेजता/भेजती है.
Used when adding someone else's regards to a letter
ฝากสวัสดี...ให้ฉันด้วย
...को मेरा प्रणाम/को मेरा प्यार.
Used when wanting to acknowledge someone else via the person to whom you are writing
ฉันตั้งหน้าตั้งตารอคุณตอบกลับมาอีกครั้ง
जल्दी मुझे जवाब लिखना.
Used when you want to receive a letter in reply
จะติดต่อกลับไปอย่างเร็วที่สุด
जल्द ही मुझे जवाब लिखना.
Direct, used when you want to receive a letter in reply
กรุณาติดต่อกลับมาเมื่อ...
जब... तो मुझ ज़रूर लिखना.
Used when you want the recipient to reply only when they have news of something
กรุณาส่งข่าวคราวมาให้ฉัน เมื่อคุณรู้อะไรเพิ่มเติม
जब और कोई खबर आए ते मुझे लिखना.
Used when you want the recipient to reply only when they have news of something
ดูแลตัวเองดีๆนะ
अपना खयाल रखना.
Used when writing to family and friends
ฉันรักคุณ
तुम्हारा अपना/तुम्हारी अपनी
Used when writing to your partner
ขอให้โชคดี
शुभकामनाएं,
Informal, used between family, friends or colleagues
ขอให้โชคดี
शुभकामनाएं,
Informal, used when writing to family or friends
ด้วยความเคารพอย่างยิ่ง
आपका अपना/आपकी अपनी,
Informal, used when writing to family or friends
โชคดี
मेरी शुभकामनाएँ तुम्हारे साथ है.
Informal, used when writing to family or friends
ด้วยความรักยิ่ง
ढेर सारा प्यार,
Informal, used when writing to family or friends
ด้วยความรักอย่างยิ่ง
बहुत सारा प्यार,
Informal, used when writing to family
รักอย่างมาก
बहुत सारा प्यार,
Informal, used when writing to family