English | Phrases - Personal | Letter

Letter - Address

Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş.
Kadife sokak no:17
34705, Bostancı, Kadıköy, İstanbul
Mr. N. Summerbee
335 Main Street
New York NY 92926
Standard English Address format:
name of recipient
street number + street name
name of town + region/state + zip/postal code.
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
American address format:
Name of recipient
Street number + street name
Name of town + state abbreviation + zip code
Adam Smith
8 Crossfield Yolu
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
British and Irish address format:
Name of recipient
Number + street name
Town/city name
County
Postal code
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Canadian address format:
Name of recipient
Street number + street name
Name of town + province abbreviation + postal code
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Australian address format:
Name of recipient
Street number + street name
Name of province
Town/city name + postal code
Alex Marshall
745 King Street
West End
Wellington 0680
Alex Marshall
745 King Street
West End, Wellington 0680
New Zealand address format:
Name of recipient
Number + street name
Suburb/RD number/PO box
Town/city + postal code

Letter - Opening

Sevgili Can,
Dear John,
Informal, standard way of addressing a friend
Sevgili Anne / Baba,
Dear Mum / Dad,
Informal, standard way of addressing your parents
Sevgili Cihat Amca,
Dear Uncle Jerome,
Informal, standard way of addressing a member of your family
Merhaba Can,
Hello John,
Informal, standard way of addressing a friend
Hey Can,
Hey John,
Very informal, standard way of addressing a friend
Can,
John,
Informal, direct way of addressing a friend
Canım,
My Dear,
Very informal, used when addressing a loved one
Benim sevgili ...,
My Dearest,
Very informal, used when addressing a partner
Çok sevgili Can,
Dearest John,
Informal, used when addressing a partner
Mektubun için teşekkürler.
Thank you for your letter.
Used when replying to correspondence
Senden tekrar haber almak güzeldi.
It was good to hear from you again.
Used when replying to correspondence
Uzun süredir yazmadığım için üzgünüm.
I am very sorry I haven't written for so long.
Used when writing to an old friend you haven't contacted for a while
Konuşmayalı çok uzun zaman oldu.
It's such a long time since we had any contact.
Used when writing to an old friend you haven't contacted for a long time

Letter - Main Body

Sana ...'yı anlatmak için yazıyorum.
I am writing to tell you that…
Used when you have important news
... için herhangi bir plan yaptınız mı?
Have you made any plans for…?
Used when you want to invite someone to an event or meet up with them
Gönderdiğiniz / davet ettiğiniz / eklediğiniz için çok teşekkür ederim.
Many thanks for sending / inviting / enclosing…
Used when thanking someone for sending something / inviting someone somewhere / enclosing some information
Bildirdiğiniz için / teklif ettiğiniz için / yazdığınız için çok minnettarım size.
I am very grateful to you for letting me know / offering me / writing to me…
Used when sincerely thanking someone for telling you something / offering you something / writing to you regarding something
Bana yazmanız / beni davet etmeniz / bana ... göndermeniz son derece kibardı.
It was so kind of you to write / invite me / send me…
Used when you sincerely appreciate something someone wrote to you / invited you to / sent you
Bunu duyurmaktan son derece memnunum ki ...
I am delighted to announce that…
Used when announcing good news to friends
Bunu duyduğumda çok memnun kalmıştım ki ...
I was delighted to hear that…
Used when relaying a message or news
Bunu söylediğim için üzgünüm ama ...
I am sorry to inform you that…
Used when announcing bad news to friends
...'ı ilk duyduğumda çok üzüldüm.
I was so sorry to hear that…
Used when comforting a friend regarding bad news that they had

Letter - Closing

...'a sevgimi ilet ve onları ne kadar özlediğimi söyle.
Give my love to…and tell them how much I miss them.
Used when you want to tell someone you miss them via the recipient of the letter
... sevgisini yolluyor.
…sends his / her love.
Used when adding someone else's regards to a letter
...'a selamımı ilet benim için.
Say hello to…for me.
Used when wanting to acknowledge someone else via the person to whom you are writing
Çok yakında senden haber almayı dört gözle bekliyorum.
I look forward to hearing from you soon.
Used when you want to receive a letter in reply
Hemen cevap yaz.
Write back soon.
Direct, used when you want to receive a letter in reply
... olduğunda lütfen cevap yaz.
Do write back when…
Used when you want the recipient to reply only when they have news of something
Daha fazla bilgin olduğunda beni haberdar et.
Send me news, when you know anything more.
Used when you want the recipient to reply only when they have news of something
Kendinize iyi bakın.
Take care.
Used when writing to family and friends
Seni seviyorum.
I love you.
Used when writing to your partner
En iyi dileklerimle,
Best wishes,
Informal, used between family, friends or colleagues
En iyi dileklerimle,
With best wishes,
Informal, used when writing to family or friends
En derin saygılarımla,
Kindest regards,
Informal, used when writing to family or friends
Sevgiyle kalın,
All the best,
Informal, used when writing to family or friends
Tüm sevgimle,
All my love,
Informal, used when writing to family or friends
Tüm sevgimle,
Lots of love,
Informal, used when writing to family
Çokça sevgiyle,
Much love,
Informal, used when writing to family