Turkish | Phrases - Personal | SMS and Web

SMS and Web - Short Codes

就我理解
Anladığım kadarıyla
Used after explaining something from your point of view
年龄、性别和地址?
ASL/YCY (yaş, cinsiyet, yer)
Used when instant messaging to find out a person's age, gender and location
现在
Tam şu an
Used to mean right now
一会儿回来
TBO (tekrar burada olacağım)
Used when you need to leave an instant message conversation for a while
再见
GÜ (görüşmek üzere)
Used when saying goodbye
信不信由你
İster inan ister inanma
Used after mentioning something that is surprising
马上回来
Terkrar burada olacağım
Used when you need to leave an instant message conversation for a while
请自带啤酒
KBKG (Kendi biranızı kendiniz getirin)
Used on party invites to let people know they should bring their own alcohol
再见
GG (Güle güle)
Used when saying goodbye
一会儿见
SG (Sonra görüşürüz)
Used when saying goodbye
我们认识吗?
Sizi tanıyor muyum?
Used when you don't recognise the person who has messaged you
信息结束
Mesajın sonu
Used as an automated response when a conversation or SMS message ends
供您参考的信息
Bilginize / bilgine
Used when telling someone something that is specific to them or when interjecting upon a preconceived idea someone has
我必须离开
Gitmem gerekiyor/lazım
Used when something suddenly comes up and you have to leave the computer
在我看来
Bence
Used when giving a personal opinion
我的愚见
Benim fikrime göre
Used when giving a personal opinion
我欠您一个人情
Size borçluyum
Used when someone does something for you and you want to let them know that you owe them a favour
只是开玩笑
Sadece şakaydı
Used after making a joke, which is ambiguous whether or not it is serious
一会儿
Daha sonra
Used when saying goodbye or when you are not currently free to do something but will do it later on
大笑
Sesli güldüm
Used as a reaction when you find something funny
不要多管闲事
Kendi işine bak
Used when you want to keep something private
现在不行
Şu an değil
Used when you are not free to do something right away
要求讨论
Bir konuda konuşma ricası
Used when you want to talk to someone about something
请回复
Cevap ver
Used at the end of an SMS when you want a reply
说实话
Açıkçası/dürüst olmak gerekirse
Used to explain or clarify your personal opinion on a subject
提前谢谢您
Şimdiden teşekkürler
Used when thanking someone before they have helped you
谢谢
Teşekkürler
Used when thanking someone
一会聊
Sonra konuşmak üzere
Used when saying goodbye
给你的
Sana özel / senin için
Used when sending something to a particular person