Spanish | Phrases - Personal | SMS and Web

SMS and Web - Short Codes

AIUI ( Som jeg forstår det)
Lo entiendo como...
Used after explaining something from your point of view
ASL (alder, køn, sted?)
¿Cuál es tu edad, tu sexo y en dónde estás?
Used when instant messaging to find out a person's age, gender and location
ATM (i øjeblikket)
En este momento...
Used to mean right now
BBL (jeg er tilbage senere)
Regresaré más tarde.
Used when you need to leave an instant message conversation for a while
BCNU (vi ses)
Te veré luego.
Used when saying goodbye
BION (tro det eller ej)
Lo creas o no...
Used after mentioning something that is surprising
BRB (jeg er tilbage snart)
Ya vuelvo / Vuelvo pronto.
Used when you need to leave an instant message conversation for a while
BYOB (medbring selv øl)
Fiesta de contribución / Trae lo que vayas a beber.
Used on party invites to let people know they should bring their own alcohol
CU (vi ses)
Nos vemos.
Used when saying goodbye
CUL (vi ses senere)
Nos vemos luego.
Used when saying goodbye
DIKU (kender jeg dig?)
¿Nos conocemos?
Used when you don't recognise the person who has messaged you
EOM (Besked slut)
Final del mensaje.
Used as an automated response when a conversation or SMS message ends
FYI (til information)
FYI / Para tu información.
Used when telling someone something that is specific to them or when interjecting upon a preconceived idea someone has
G2G (jeg er nødt til at gå)
Me tengo que ir.
Used when something suddenly comes up and you have to leave the computer
IMO (efter min mening)
En mi opinión...
Used when giving a personal opinion
IMHO ( efter min ydmyg mening)
En mi humilde opinión...
Used when giving a personal opinion
IOU (jeg skylder dig)
Te lo debo / Estoy en deuda.
Used when someone does something for you and you want to let them know that you owe them a favour
J/K (jeg joker bare)
Era en broma / Era una broma.
Used after making a joke, which is ambiguous whether or not it is serious
L8R (senere)
Hasta luego / Después
Used when saying goodbye or when you are not currently free to do something but will do it later on
LOL (griner højt)
Used as a reaction when you find something funny
MYOB ( pas dig selv)
No te metas.
Used when you want to keep something private
NRN (ikke lige nu)
Ahora no, después.
Used when you are not free to do something right away
RFD (anmodning on en diskussion)
Para ser discutido.
Used when you want to talk to someone about something
TB (skriv tilbage)
Espero tu respuesta.
Used at the end of an SMS when you want a reply
TBH (for at være ærlig)
Used to explain or clarify your personal opinion on a subject
TIA ( Tak på forhånd)
Gracias de antemano.
Used when thanking someone before they have helped you
THX (tak)
Used when thanking someone
TTYL (vi snakkes ved senere)
Hablamos luego.
Used when saying goodbye
4U (til dig)
Para ti.
Used when sending something to a particular person