Chinese | Phrases - Personal | SMS and Web

SMS and Web - Short Codes

KMK (kiel mi komprenas)
就我理解
Used after explaining something from your point of view
ASL? (aĝo, sekso, loko)
年龄、性别和地址?
Used when instant messaging to find out a person's age, gender and location
NMM (nunmomente)
现在
Used to mean right now
RPM (returne pli malfrue)
一会儿回来
Used when you need to leave an instant message conversation for a while
ĜR (ĝis revido)
再见
Used when saying goodbye
KAN (kredu aŭ ne)
信不信由你
Used after mentioning something that is surprising
RPM (returne pli malfrue)
马上回来
Used when you need to leave an instant message conversation for a while
KPB (kunportu propran bieron)
请自带啤酒
Used on party invites to let people know they should bring their own alcohol
ĜR (ĝis revido)
再见
Used when saying goodbye
ĜR (ĝis revido)
一会儿见
Used when saying goodbye
ĈMKV (ĉu mi konas vin?)
我们认识吗?
Used when you don't recognise the person who has messaged you
FDM (fino de mesaĝo)
信息结束
Used as an automated response when a conversation or SMS message ends
PVI (por via informo)
供您参考的信息
Used when telling someone something that is specific to them or when interjecting upon a preconceived idea someone has
MDF (mi devas foriri)
我必须离开
Used when something suddenly comes up and you have to leave the computer
EMO (en mia opinio)
在我看来
Used when giving a personal opinion
EMHO (en mia humila opinio)
我的愚见
Used when giving a personal opinion
VŜAV (vi ŝuldas al vi)
我欠您一个人情
Used when someone does something for you and you want to let them know that you owe them a favour
E/Ŝ (estas ŝerco)
只是开玩笑
Used after making a joke, which is ambiguous whether or not it is serious
Poste
一会儿
Used when saying goodbye or when you are not currently free to do something but will do it later on
LOL (laughing out loud)
大笑
Used as a reaction when you find something funny
ALPA (atentu la proprajn aferojn)
不要多管闲事
Used when you want to keep something private
NN (ne nun)
现在不行
Used when you are not free to do something right away
AAD (alvoko al diskutado)
要求讨论
Used when you want to talk to someone about something
TB (teksto reen)
请回复
Used at the end of an SMS when you want a reply
Honeste
说实话
Used to explain or clarify your personal opinion on a subject
AD (Antaŭdankaon)
提前谢谢您
Used when thanking someone before they have helped you
DK (Dankon)
谢谢
Used when thanking someone
PKVP (parolu kun vi poste)
一会聊
Used when saying goodbye
PV (por vi)
给你的
Used when sending something to a particular person