Italian | Phrases - Personal | SMS and Web

SMS and Web - Short Codes

όπως καταλαβαίνω...
Da quello che ho capito...
Used after explaining something from your point of view
Ηλικία, φύλο, τόπος;
Quanti anni hai? 6 un ragazzo o una ragazza? Di dove 6?
Used when instant messaging to find out a person's age, gender and location
Εδώ και τώρα
Al momento
Used to mean right now
πίσω αργότερα
spe (aspetta)
Used when you need to leave an instant message conversation for a while
Τα λέμε
ciao ciao
Used when saying goodbye
Είτε το πιστεύεις είτε όχι
Non ci crederai...
Used after mentioning something that is surprising
πίσω σύντομα
Torno subito
Used when you need to leave an instant message conversation for a while
Φέρε ποτό
Ognuno porta qualcosa da bere
Used on party invites to let people know they should bring their own alcohol
Αντίο
Ciao
Used when saying goodbye
Τα λέμε
A pre (A presto)
Used when saying goodbye
Σε ξέρω;
Ti conosco? / Ci conosciamo?
Used when you don't recognise the person who has messaged you
Τέλος μηνύματος
Fine del messaggio
Used as an automated response when a conversation or SMS message ends
Προς πληροφορία σου
Per tua informazione...
Used when telling someone something that is specific to them or when interjecting upon a preconceived idea someone has
πρέπει να φύγω
Devo scappare / Devo andare
Used when something suddenly comes up and you have to leave the computer
Κατά τη γνώμη μου
Io penso che...
Used when giving a personal opinion
Κατά την ταπεινή μου γνώμη
Credo che...
Used when giving a personal opinion
Είμαι ευγνώμων
Te lo devo
Used when someone does something for you and you want to let them know that you owe them a favour
αστειευόμουν
Scherzavo!
Used after making a joke, which is ambiguous whether or not it is serious
τα λέμε μετά
Dopo
Used when saying goodbye or when you are not currently free to do something but will do it later on
XAXAXAXAXA
ahahahah
Used as a reaction when you find something funny
Κοίτα την δουλειά σου
Non raccontarlo in giro
Used when you want to keep something private
Όχι τώρα
Adesso non posso
Used when you are not free to do something right away
Θα συζητηθεί
Ti devo parlare
Used when you want to talk to someone about something
Περιμένω απάντηση
Risp. (rispondi)
Used at the end of an SMS when you want a reply
Για να είμαι ειλικρινής
A dir la verità...
Used to explain or clarify your personal opinion on a subject
Ευχαριστώ εκ των προτέρων
Grazie in anticipo
Used when thanking someone before they have helped you
Ευχαριστώ
Grazie
Used when thanking someone
Τα λέμε
Ci sent dopo (ci sentiamo dopo)
Used when saying goodbye
Για σένα
x te (per te)
Used when sending something to a particular person