Spanish | Phrases - Personal | SMS and Web

SMS and Web - Short Codes

όπως καταλαβαίνω...
Lo entiendo como...
Used after explaining something from your point of view
Ηλικία, φύλο, τόπος;
¿Cuál es tu edad, tu sexo y en dónde estás?
Used when instant messaging to find out a person's age, gender and location
Εδώ και τώρα
En este momento...
Used to mean right now
πίσω αργότερα
Regresaré más tarde.
Used when you need to leave an instant message conversation for a while
Τα λέμε
Te veré luego.
Used when saying goodbye
Είτε το πιστεύεις είτε όχι
Lo creas o no...
Used after mentioning something that is surprising
πίσω σύντομα
Ya vuelvo / Vuelvo pronto.
Used when you need to leave an instant message conversation for a while
Φέρε ποτό
Fiesta de contribución / Trae lo que vayas a beber.
Used on party invites to let people know they should bring their own alcohol
Αντίο
Nos vemos.
Used when saying goodbye
Τα λέμε
Nos vemos luego.
Used when saying goodbye
Σε ξέρω;
¿Nos conocemos?
Used when you don't recognise the person who has messaged you
Τέλος μηνύματος
Final del mensaje.
Used as an automated response when a conversation or SMS message ends
Προς πληροφορία σου
FYI / Para tu información.
Used when telling someone something that is specific to them or when interjecting upon a preconceived idea someone has
πρέπει να φύγω
Me tengo que ir.
Used when something suddenly comes up and you have to leave the computer
Κατά τη γνώμη μου
En mi opinión...
Used when giving a personal opinion
Κατά την ταπεινή μου γνώμη
En mi humilde opinión...
Used when giving a personal opinion
Είμαι ευγνώμων
Te lo debo / Estoy en deuda.
Used when someone does something for you and you want to let them know that you owe them a favour
αστειευόμουν
Era en broma / Era una broma.
Used after making a joke, which is ambiguous whether or not it is serious
τα λέμε μετά
Hasta luego / Después
Used when saying goodbye or when you are not currently free to do something but will do it later on
XAXAXAXAXA
JAJAJAJAJAJA
Used as a reaction when you find something funny
Κοίτα την δουλειά σου
No te metas.
Used when you want to keep something private
Όχι τώρα
Ahora no, después.
Used when you are not free to do something right away
Θα συζητηθεί
Para ser discutido.
Used when you want to talk to someone about something
Περιμένω απάντηση
Espero tu respuesta.
Used at the end of an SMS when you want a reply
Για να είμαι ειλικρινής
Honestamente,...
Used to explain or clarify your personal opinion on a subject
Ευχαριστώ εκ των προτέρων
Gracias de antemano.
Used when thanking someone before they have helped you
Ευχαριστώ
Gracias.
Used when thanking someone
Τα λέμε
Hablamos luego.
Used when saying goodbye
Για σένα
Para ti.
Used when sending something to a particular person