Danish | Phrases - Personal | SMS and Web

SMS and Web - Short Codes

Ahogy én értem
AIUI ( Som jeg forstår det)
Used after explaining something from your point of view
Kor, nem, hely?
ASL (alder, køn, sted?)
Used when instant messaging to find out a person's age, gender and location
Most azonnal
ATM (i øjeblikket)
Used to mean right now
Mindjárt jövök
BBL (jeg er tilbage senere)
Used when you need to leave an instant message conversation for a while
Szia
BCNU (vi ses)
Used when saying goodbye
Akár hiszed akár nem
BION (tro det eller ej)
Used after mentioning something that is surprising
Rögtön jövök
BRB (jeg er tilbage snart)
Used when you need to leave an instant message conversation for a while
Hozd a saját söröd
BYOB (medbring selv øl)
Used on party invites to let people know they should bring their own alcohol
Szia
CU (vi ses)
Used when saying goodbye
Szia
CUL (vi ses senere)
Used when saying goodbye
Ismerlek?
DIKU (kender jeg dig?)
Used when you don't recognise the person who has messaged you
Üzenet vége
EOM (Besked slut)
Used as an automated response when a conversation or SMS message ends
Csak, hogy tudd
FYI (til information)
Used when telling someone something that is specific to them or when interjecting upon a preconceived idea someone has
Mennem kell
G2G (jeg er nødt til at gå)
Used when something suddenly comes up and you have to leave the computer
Sztem (szerintem)
IMO (efter min mening)
Used when giving a personal opinion
Szerintem
IMHO ( efter min ydmyg mening)
Used when giving a personal opinion
Jövök eggyel
IOU (jeg skylder dig)
Used when someone does something for you and you want to let them know that you owe them a favour
Csak viccelek
J/K (jeg joker bare)
Used after making a joke, which is ambiguous whether or not it is serious
Később
L8R (senere)
Used when saying goodbye or when you are not currently free to do something but will do it later on
LOL / haha
LOL (griner højt)
Used as a reaction when you find something funny
Foglalkozz a saját dolgoddal
MYOB ( pas dig selv)
Used when you want to keep something private
Most nem jó
NRN (ikke lige nu)
Used when you are not free to do something right away
Beszélhetünk?
RFD (anmodning on en diskussion)
Used when you want to talk to someone about something
Írj vissza
TB (skriv tilbage)
Used at the end of an SMS when you want a reply
Őszintén szólva
TBH (for at være ærlig)
Used to explain or clarify your personal opinion on a subject
Előre is köszi
TIA ( Tak på forhånd)
Used when thanking someone before they have helped you
Kösz / Köszi
THX (tak)
Used when thanking someone
Szia, majd beszélünk
TTYL (vi snakkes ved senere)
Used when saying goodbye
Neked
4U (til dig)
Used when sending something to a particular person