German | Phrases - Personal | SMS and Web

SMS and Web - Short Codes

Da quello che ho capito...
So, wie ich es verstehe
Used after explaining something from your point of view
Quanti anni hai? 6 un ragazzo o una ragazza? Di dove 6?
Alter, Geschlecht, Ort?
Used when instant messaging to find out a person's age, gender and location
Al momento
Jetzt gerade
Used to mean right now
spe (aspetta)
Bin später wieder da
Used when you need to leave an instant message conversation for a while
ciao ciao
Man sieht sich
Used when saying goodbye
Non ci crederai...
Ob Du es glaubst oder nicht
Used after mentioning something that is surprising
Torno subito
Bin gleich wieder da
Used when you need to leave an instant message conversation for a while
Ognuno porta qualcosa da bere
Bring Dein eigenes Bier mit
Used on party invites to let people know they should bring their own alcohol
Ciao
Tschüss
Used when saying goodbye
A pre (A presto)
Bis später
Used when saying goodbye
Ti conosco? / Ci conosciamo?
Kenne ich Dich?
Used when you don't recognise the person who has messaged you
Fine del messaggio
Ende des Meldung
Used as an automated response when a conversation or SMS message ends
Per tua informazione...
Zur Information
Used when telling someone something that is specific to them or when interjecting upon a preconceived idea someone has
Devo scappare / Devo andare
Ich muss weg
Used when something suddenly comes up and you have to leave the computer
Io penso che...
Meiner Meinung nach
Used when giving a personal opinion
Credo che...
Meiner bescheidenen Meinung nach
Used when giving a personal opinion
Te lo devo
Ich schulde Dir etwas
Used when someone does something for you and you want to let them know that you owe them a favour
Scherzavo!
Nur zum Spaß
Used after making a joke, which is ambiguous whether or not it is serious
Dopo
Später
Used when saying goodbye or when you are not currently free to do something but will do it later on
ahahahah
Lautes Lachen
Used as a reaction when you find something funny
Non raccontarlo in giro
Kümmere Dich um Deine eigenen Angelegenheiten!
Used when you want to keep something private
Adesso non posso
Nicht jetzt
Used when you are not free to do something right away
Ti devo parlare
Aufruf zur Diskussion
Used when you want to talk to someone about something
Risp. (rispondi)
Schreib zurück
Used at the end of an SMS when you want a reply
A dir la verità...
Ehrlich gesagt
Used to explain or clarify your personal opinion on a subject
Grazie in anticipo
Danke im Voraus
Used when thanking someone before they have helped you
Grazie
Danke
Used when thanking someone
Ci sent dopo (ci sentiamo dopo)
Wir sprechen uns später
Used when saying goodbye
x te (per te)
Für Dich
Used when sending something to a particular person