Russian | Phrases - Personal | SMS and Web

SMS and Web - Short Codes

Da quello che ho capito...
т.е. (то есть, как это понял)
Used after explaining something from your point of view
Quanti anni hai? 6 un ragazzo o una ragazza? Di dove 6?
В-ст (возраст), пол, Мж (место жительства)
Used when instant messaging to find out a person's age, gender and location
Al momento
в н.в. (в настоящее время)
Used to mean right now
spe (aspetta)
С.В. (сейчас вернусь)
Used when you need to leave an instant message conversation for a while
ciao ciao
пк (пока)
Used when saying goodbye
Non ci crederai...
хв-хн (хочешь верь - хочешь нет)
Used after mentioning something that is surprising
Torno subito
щас в-сь (сейчас вернусь)
Used when you need to leave an instant message conversation for a while
Ognuno porta qualcosa da bere
жду с пивом
Used on party invites to let people know they should bring their own alcohol
Used when saying goodbye
A pre (A presto)
Ум-ся (увидимся)
Used when saying goodbye
Ti conosco? / Ci conosciamo?
з-мы (мы знакомы?)
Used when you don't recognise the person who has messaged you
Fine del messaggio
Конец смс (сообщения)
Used as an automated response when a conversation or SMS message ends
Per tua informazione...
Лвр (лично в руки)
Used when telling someone something that is specific to them or when interjecting upon a preconceived idea someone has
Devo scappare / Devo andare
у меня ЧП (чрезвычайное происшествие)
Used when something suddenly comes up and you have to leave the computer
Io penso che...
Пм-у (по-моему)
Used when giving a personal opinion
Credo che...
я д-ю (я думаю)
Used when giving a personal opinion
Te lo devo
Я тд (я твой должник)
Used when someone does something for you and you want to let them know that you owe them a favour
ш-ка (шутка)
Used after making a joke, which is ambiguous whether or not it is serious
Used when saying goodbye or when you are not currently free to do something but will do it later on
:) (улыбка)
Used as a reaction when you find something funny
Non raccontarlo in giro
мнми (только между нами)
Used when you want to keep something private
Adesso non posso
не щас (не сейчас)
Used when you are not free to do something right away
Ti devo parlare
Used when you want to talk to someone about something
Risp. (rispondi)
от-ть (ответь)
Used at the end of an SMS when you want a reply
A dir la verità...
ч-но (честно говоря)
Used to explain or clarify your personal opinion on a subject
Grazie in anticipo
З-е п-бо (заранее спасибо)
Used when thanking someone before they have helped you
п-бо (спасибо)
Used when thanking someone
Ci sent dopo (ci sentiamo dopo)
до св-зи (до связи)
Used when saying goodbye
x te (per te)
4U (for you - для тебя)
Used when sending something to a particular person