Thai | Phrases - Personal | SMS and Web

SMS and Web - Short Codes

Da quello che ho capito...
จากสิ่งที่ฉันเข้าใจ
Used after explaining something from your point of view
Quanti anni hai? 6 un ragazzo o una ragazza? Di dove 6?
อายุ เพศ สถานที่?
Used when instant messaging to find out a person's age, gender and location
Al momento
ในตอนนี้
Used to mean right now
spe (aspetta)
เดี๋ยวกลับมาใหม่
Used when you need to leave an instant message conversation for a while
ciao ciao
แล้วเจอกันใหม่
Used when saying goodbye
Non ci crederai...
ึคุณเชื่อหรือไม่ว่า
Used after mentioning something that is surprising
Torno subito
เดี๋ยวกลับมาใหม่
Used when you need to leave an instant message conversation for a while
Ognuno porta qualcosa da bere
กรุณานำเบียร์มาเอง
Used on party invites to let people know they should bring their own alcohol
Ciao
แล้วเจอกันใหม่
Used when saying goodbye
A pre (A presto)
ไว้เจอกันใหม่
Used when saying goodbye
Ti conosco? / Ci conosciamo?
ฉันรู้จักคุณหรอ
Used when you don't recognise the person who has messaged you
Fine del messaggio
จบข้อความ
Used as an automated response when a conversation or SMS message ends
Per tua informazione...
สำหรับข้อมูลของคุณ
Used when telling someone something that is specific to them or when interjecting upon a preconceived idea someone has
Devo scappare / Devo andare
ต้องไปแล้วนะ
Used when something suddenly comes up and you have to leave the computer
Io penso che...
ในความคิดของฉัน
Used when giving a personal opinion
Credo che...
ในความคิดเห็นของฉัน
Used when giving a personal opinion
Te lo devo
ฉันเป็นหนี้บุญคุณคุณ
Used when someone does something for you and you want to let them know that you owe them a favour
Scherzavo!
ล้อเล่น
Used after making a joke, which is ambiguous whether or not it is serious
Dopo
ไว้เจอกันใหม่
Used when saying goodbye or when you are not currently free to do something but will do it later on
ahahahah
555
Used as a reaction when you find something funny
Non raccontarlo in giro
เป็นห่วงธุระของคุณเถอะ
Used when you want to keep something private
Adesso non posso
ไม่ใช่ตอนนี้
Used when you are not free to do something right away
Ti devo parlare
สนใจอยากอภิปราย
Used when you want to talk to someone about something
Risp. (rispondi)
ไว้ส่งกลับไป
Used at the end of an SMS when you want a reply
A dir la verità...
ในความเป็นจริงแล้ว
Used to explain or clarify your personal opinion on a subject
Grazie in anticipo
ขอบคุณล่วงหน้า
Used when thanking someone before they have helped you
Grazie
ขอบคุณ
Used when thanking someone
Ci sent dopo (ci sentiamo dopo)
ไว้คุยกันใหม่
Used when saying goodbye
x te (per te)
สำหรับคุณ
Used when sending something to a particular person