Polish | Phrases - Personal | SMS and Web

SMS and Web - Short Codes

私が思うところでは
AIUI (jak rozumiem)
Used after explaining something from your point of view
年齢、性別、出身地は?
ASL (wiek, płeć, miejsce zamieszkania)
Used when instant messaging to find out a person's age, gender and location
今のところ
ATM (w tym momencie)
Used to mean right now
また戻ってきます
BBL (będę później)
Used when you need to leave an instant message conversation for a while
じゃあね
BCNU (do zobaczenia)
Used when saying goodbye
驚くべきことに
BION (choć trudno w to uwierzyć)
Used after mentioning something that is surprising
また後で戻ってきます
z/w (zaraz wracam)
Used when you need to leave an instant message conversation for a while
アルコール持参
BYOB (przynieś swoje piwo)
Used on party invites to let people know they should bring their own alcohol
じゃあね
CU (do zobaczenia)
Used when saying goodbye
また後でね
CUL (do zobaczenia później)
Used when saying goodbye
前どこかで会いましたか?
DIKU (Czy my się znamy?)
Used when you don't recognise the person who has messaged you
以上
EOM (koniec)
Used as an automated response when a conversation or SMS message ends
ちなみに
FYI (dla twojej wiadomości)
Used when telling someone something that is specific to them or when interjecting upon a preconceived idea someone has
もう行かなきゃ
G2G (muszę iść)
Used when something suddenly comes up and you have to leave the computer
私の意見では
IMO (moim zdaniem)
Used when giving a personal opinion
私の意見では
MSZ (moim skromnym zdaniem)
Used when giving a personal opinion
ありがとう/恩に着るよ
IOU (jestem Ci winien przysługę)
Used when someone does something for you and you want to let them know that you owe them a favour
冗談だよ
J/K (tylko żartowałem)
Used after making a joke, which is ambiguous whether or not it is serious
後でね
L8R (później)
Used when saying goodbye or when you are not currently free to do something but will do it later on
(笑)
LOL (śmiać się głośno)
Used as a reaction when you find something funny
放っておいて
MYOB (nie twój interes)
Used when you want to keep something private
今じゃなくて今度ね
NRN (nie teraz)
Used when you are not free to do something right away
ディスカッションしよう
RFD (zaproszenie do rozmowy)
Used when you want to talk to someone about something
返事ください
TB (odpisz)
Used at the end of an SMS when you want a reply
実をいうと
TBH (szczerze mówiąc)
Used to explain or clarify your personal opinion on a subject
よろしくお願いします
TIA (z góry dziękuję)
Used when thanking someone before they have helped you
ありがとう
THX (dzięki)
Used when thanking someone
また後でね
TTYL (do usłyszenia wkrótce)
Used when saying goodbye
あなたへ
4U
Used when sending something to a particular person