French | Phrases - Personal | SMS and Web

SMS and Web - Short Codes

AIUI (jak rozumiem)
AMS (à mon sens)
Used after explaining something from your point of view
ASL (wiek, płeć, miejsce zamieszkania)
ASV (âge, sexe, ville)
Used when instant messaging to find out a person's age, gender and location
ATM (w tym momencie)
Now (maintenant)
Used to mean right now
BBL (będę później)
Je re (je reviens tout de suite)
Used when you need to leave an instant message conversation for a while
BCNU (do zobaczenia)
A12C4 (à un de ces quatre)
Used when saying goodbye
BION (choć trudno w to uwierzyć)
BION : believe it or not (crois-moi si tu veux)
Used after mentioning something that is surprising
z/w (zaraz wracam)
Je re (je reviens tout de suite)
Used when you need to leave an instant message conversation for a while
BYOB (przynieś swoje piwo)
BYOB : bring your own beer (apporter votre bouteille)
Used on party invites to let people know they should bring their own alcohol
CU (do zobaczenia)
A+ (à plus tard)
Used when saying goodbye
CUL (do zobaczenia później)
++ (à plus tard)
Used when saying goodbye
DIKU (Czy my się znamy?)
Cki ? (on se connaît ?)
Used when you don't recognise the person who has messaged you
EOM (koniec)
FDC (fin de conversation)
Used as an automated response when a conversation or SMS message ends
FYI (dla twojej wiadomości)
FYI : for your information (pour information)
Used when telling someone something that is specific to them or when interjecting upon a preconceived idea someone has
G2G (muszę iść)
J'y go (je dois partir)
Used when something suddenly comes up and you have to leave the computer
IMO (moim zdaniem)
AMA (à mon avis)
Used when giving a personal opinion
MSZ (moim skromnym zdaniem)
AMHA (à mon humble avis)
Used when giving a personal opinion
IOU (jestem Ci winien przysługę)
IOU : I owe you (je te le revaudrai)
Used when someone does something for you and you want to let them know that you owe them a favour
J/K (tylko żartowałem)
C1Blag (c'est une blague)
Used after making a joke, which is ambiguous whether or not it is serious
L8R (później)
A+ (à plus tard)
Used when saying goodbye or when you are not currently free to do something but will do it later on
LOL (śmiać się głośno)
MDR (mort de rire)
Used as a reaction when you find something funny
MYOB (nie twój interes)
T'occupes (occupe-toi de tes affaires)
Used when you want to keep something private
NRN (nie teraz)
NRN : not right now (pas maintenant)
Used when you are not free to do something right away
RFD (zaproszenie do rozmowy)
DDD : demande de discussion
Used when you want to talk to someone about something
TB (odpisz)
RSTP (réponds, s'il te plaît)
Used at the end of an SMS when you want a reply
TBH (szczerze mówiąc)
PEH (pour être honnête)
Used to explain or clarify your personal opinion on a subject
TIA (z góry dziękuję)
MDA (merci d'avance)
Used when thanking someone before they have helped you
THX (dzięki)
Mci (merci)
Used when thanking someone
TTYL (do usłyszenia wkrótce)
A TT (à tout à l'heure)
Used when saying goodbye
4U
Pr toi (pour toi)
Used when sending something to a particular person