Korean | Phrases - Personal | SMS and Web

SMS and Web - Short Codes

AIUI (jak rozumiem)
내가 이해하기론
Used after explaining something from your point of view
ASL (wiek, płeć, miejsce zamieszkania)
나이, 성별, 지역이 어떻게 되세요?
Used when instant messaging to find out a person's age, gender and location
ATM (w tym momencie)
지금
Used to mean right now
BBL (będę później)
잠깐만
Used when you need to leave an instant message conversation for a while
BCNU (do zobaczenia)
다음에 봐
Used when saying goodbye
BION (choć trudno w to uwierzyć)
믿든지 말든지
Used after mentioning something that is surprising
z/w (zaraz wracam)
잠깐만 어디좀
Used when you need to leave an instant message conversation for a while
BYOB (przynieś swoje piwo)
자기가 마실 술은 자기가 갖고 오세요
Used on party invites to let people know they should bring their own alcohol
CU (do zobaczenia)
다음에 봐요.
Used when saying goodbye
CUL (do zobaczenia później)
나중에 봐요.
Used when saying goodbye
DIKU (Czy my się znamy?)
누구세요?
Used when you don't recognise the person who has messaged you
EOM (koniec)
메세지 끝
Used as an automated response when a conversation or SMS message ends
FYI (dla twojej wiadomości)
알아두라고 하는 말이에요.
Used when telling someone something that is specific to them or when interjecting upon a preconceived idea someone has
G2G (muszę iść)
갑자기 어디를 가야해요.
Used when something suddenly comes up and you have to leave the computer
IMO (moim zdaniem)
제 생각이에요.
Used when giving a personal opinion
MSZ (moim skromnym zdaniem)
제 누추한 의견이지만,
Used when giving a personal opinion
IOU (jestem Ci winien przysługę)
제가 빚진게 있네요.
Used when someone does something for you and you want to let them know that you owe them a favour
J/K (tylko żartowałem)
그냥 농담이에요.
Used after making a joke, which is ambiguous whether or not it is serious
L8R (później)
나중에요!
Used when saying goodbye or when you are not currently free to do something but will do it later on
LOL (śmiać się głośno)
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ(크게 웃었어요)
Used as a reaction when you find something funny
MYOB (nie twój interes)
신경쓰지 마세요.
Used when you want to keep something private
NRN (nie teraz)
지금 말구요.
Used when you are not free to do something right away
RFD (zaproszenie do rozmowy)
얘기하고 싶은게 있어요.
Used when you want to talk to someone about something
TB (odpisz)
답장 하세요.
Used at the end of an SMS when you want a reply
TBH (szczerze mówiąc)
솔직히 말하면,
Used to explain or clarify your personal opinion on a subject
TIA (z góry dziękuję)
미리 감사드려요.
Used when thanking someone before they have helped you
THX (dzięki)
감사해요.
Used when thanking someone
TTYL (do usłyszenia wkrótce)
나중에 이야기 해요.
Used when saying goodbye
4U
당신에게 드립니다.
Used when sending something to a particular person