Danish | Phrases - Personal | SMS and Web

SMS and Web - Short Codes

din punctul meu de vedere
AIUI ( Som jeg forstår det)
Used after explaining something from your point of view
vârstă, sex, locaţie
ASL (alder, køn, sted?)
Used when instant messaging to find out a person's age, gender and location
acum
ATM (i øjeblikket)
Used to mean right now
revin mai târziu
BBL (jeg er tilbage senere)
Used when you need to leave an instant message conversation for a while
rămas-bun
BCNU (vi ses)
Used when saying goodbye
crezi sau nu
BION (tro det eller ej)
Used after mentioning something that is surprising
revin imediat
BRB (jeg er tilbage snart)
Used when you need to leave an instant message conversation for a while
adu-ţi berea de acasă
BYOB (medbring selv øl)
Used on party invites to let people know they should bring their own alcohol
mai vorbim
CU (vi ses)
Used when saying goodbye
vorbim mai încolo
CUL (vi ses senere)
Used when saying goodbye
te cunosc?
DIKU (kender jeg dig?)
Used when you don't recognise the person who has messaged you
sfârşitul mesajului
EOM (Besked slut)
Used as an automated response when a conversation or SMS message ends
pentru informaţia ta
FYI (til information)
Used when telling someone something that is specific to them or when interjecting upon a preconceived idea someone has
trebuie să plec
G2G (jeg er nødt til at gå)
Used when something suddenly comes up and you have to leave the computer
după părerea mea
IMO (efter min mening)
Used when giving a personal opinion
după umila mea părere
IMHO ( efter min ydmyg mening)
Used when giving a personal opinion
îţi sunt dator
IOU (jeg skylder dig)
Used when someone does something for you and you want to let them know that you owe them a favour
glumeam doar
J/K (jeg joker bare)
Used after making a joke, which is ambiguous whether or not it is serious
mai târziu
L8R (senere)
Used when saying goodbye or when you are not currently free to do something but will do it later on
râzând în hohote
LOL (griner højt)
Used as a reaction when you find something funny
vezi-ţi de treabă
MYOB ( pas dig selv)
Used when you want to keep something private
nu acum
NRN (ikke lige nu)
Used when you are not free to do something right away
cerere de discuţie
RFD (anmodning on en diskussion)
Used when you want to talk to someone about something
scrie înapoi
TB (skriv tilbage)
Used at the end of an SMS when you want a reply
ca să-ţi spun drept
TBH (for at være ærlig)
Used to explain or clarify your personal opinion on a subject
mulţumesc în avans
TIA ( Tak på forhånd)
Used when thanking someone before they have helped you
mersi
THX (tak)
Used when thanking someone
vorbim mai târziu
TTYL (vi snakkes ved senere)
Used when saying goodbye
pentru tine
4U (til dig)
Used when sending something to a particular person