Italian | Phrases - Personal | SMS and Web

SMS and Web - Short Codes

din punctul meu de vedere
Da quello che ho capito...
Used after explaining something from your point of view
vârstă, sex, locaţie
Quanti anni hai? 6 un ragazzo o una ragazza? Di dove 6?
Used when instant messaging to find out a person's age, gender and location
Al momento
Used to mean right now
revin mai târziu
spe (aspetta)
Used when you need to leave an instant message conversation for a while
ciao ciao
Used when saying goodbye
crezi sau nu
Non ci crederai...
Used after mentioning something that is surprising
revin imediat
Torno subito
Used when you need to leave an instant message conversation for a while
adu-ţi berea de acasă
Ognuno porta qualcosa da bere
Used on party invites to let people know they should bring their own alcohol
mai vorbim
Used when saying goodbye
vorbim mai încolo
A pre (A presto)
Used when saying goodbye
te cunosc?
Ti conosco? / Ci conosciamo?
Used when you don't recognise the person who has messaged you
sfârşitul mesajului
Fine del messaggio
Used as an automated response when a conversation or SMS message ends
pentru informaţia ta
Per tua informazione...
Used when telling someone something that is specific to them or when interjecting upon a preconceived idea someone has
trebuie să plec
Devo scappare / Devo andare
Used when something suddenly comes up and you have to leave the computer
după părerea mea
Io penso che...
Used when giving a personal opinion
după umila mea părere
Credo che...
Used when giving a personal opinion
îţi sunt dator
Te lo devo
Used when someone does something for you and you want to let them know that you owe them a favour
glumeam doar
Used after making a joke, which is ambiguous whether or not it is serious
mai târziu
Used when saying goodbye or when you are not currently free to do something but will do it later on
râzând în hohote
Used as a reaction when you find something funny
vezi-ţi de treabă
Non raccontarlo in giro
Used when you want to keep something private
nu acum
Adesso non posso
Used when you are not free to do something right away
cerere de discuţie
Ti devo parlare
Used when you want to talk to someone about something
scrie înapoi
Risp. (rispondi)
Used at the end of an SMS when you want a reply
ca să-ţi spun drept
A dir la verità...
Used to explain or clarify your personal opinion on a subject
mulţumesc în avans
Grazie in anticipo
Used when thanking someone before they have helped you
Used when thanking someone
vorbim mai târziu
Ci sent dopo (ci sentiamo dopo)
Used when saying goodbye
pentru tine
x te (per te)
Used when sending something to a particular person